Английский - русский
Перевод слова Delilah

Перевод delilah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Делайла (примеров 58)
Look, Delilah, this isn't a great time. Слушай, Делайла, сейчас не подходящее время.
I have learned my lesson, Delilah. Я усвоил свой урок, Делайла.
Delilah's never looking out for anyone but herself. Делайла никогда ни о ком не заботилась, кроме себя.
With Delilah in Dubai, her daytime is my nighttime and vice versa. Учитывая то, что Делайла в Дубае, у неё день - у меня вечер, и наоборот.
So I shake her, shouting, "Please stick it in for me, Delilah." Я начал трясти ее и кричать: "Пожалуйста, засунь его, Делайла".
Больше примеров...
Далила (примеров 30)
Delilah can also detect recent organic traces. Далила недавно обнаружила там органические следы.
Delilah isn't able to contact Supreme Command. Далила не может связаться с верховным командованием.
If I don't go, Delilah wins. Если я не поеду, Далила выиграет.
"Delilah is going to be flaunting"her new husband in front of me without you there. Далила будет выпендриваться своим новым мужем передо мной без тебя.
She cut all his hair of with a pair of blunt scissors, just like Delilah. Она остригла все его волосы ножницами как Далила.
Больше примеров...
Дилайла (примеров 24)
Delilah, hold on, I just... Дилайла, подожди, я просто...
My, my, my, Delilah. Моя, моя, моя Дилайла.
Well, Delilah hasn't texted me all night, so, now, it's the middle of the night in Dubai. Ну, за всю ночь Дилайла не ответила мне, сейчас, это середина ночи в Дубаи.
Delilah will you marry me? Дилайла... ты выйдешь за меня замуж?
Delilah and I will take a private tour to the top of the Washington Monument, where the sun will be setting perfectly through the window. Дилайла и я попадём на приватную экскурсию на самый верх Монумента Вашингтона, где солнце будет светить точно в окно.
Больше примеров...
Делайлой (примеров 12)
I was there with Delilah Fielding. Я был там вместе с Делайлой Филдинг.
500 pounds of raw power as he mated with his Delilah. 500 фунтов грубой силы. когда он в паре со своей Делайлой.
All Delilah and I did was eat and sleep and eat and, well, other things. Все, что мы с Делайлой делали, это ели и спали, и ели и, ну, другие вещи.
I can deal with Delilah. Я могу справиться с Делайлой.
The rivalry between my mom and her cousin Delilah started years ago. when Maw Maw let Delilah treat Mom like a servant. Соперничество между моей мамой и её кузиной Делайлой началось много лет назад, когда Бабуля позволила Делайле обращаться с мамой, как со служанкой.
Больше примеров...
Делайле (примеров 10)
Delilah just happened to land a dream job halfway around the world. Делайле повезло получить любимую работу на другом конце мира.
I read the wrong number in my address book, and I called Delilah instead of Dr. Delaney, the euthanasianist. Я прочитала не тот номер в своей адресной книге и позвонила Делайле вместо доктора Делэйни по поводу эвтаназии.
Just tell Delilah you lied. Просто признайся Делайле, что ты соврала.
Talk to me about Delilah. Расскажи мне о Делайле.
The rivalry between my mom and her cousin Delilah started years ago. when Maw Maw let Delilah treat Mom like a servant. Соперничество между моей мамой и её кузиной Делайлой началось много лет назад, когда Бабуля позволила Делайле обращаться с мамой, как со служанкой.
Больше примеров...
Делайлу (примеров 9)
I spoke to him, and the minute I mentioned Delilah, he became highly agitated and left. Я говорила с ним, и в тот момент, как я упомянула про Делайлу, он сильно возбудился и ушел.
Why don't you ask Delilah here about how she's broke and just came here to scam you out of all your money. Почему бы тебе не спросить Делайлу о том, что она на мели и приехала сюда только для того, чтобы вытянуть из тебя денег.
So that's why your cousin Delilah can't come over? Поэтому ты не хочешь видеть свою двоюродную сестру Делайлу?
Did he talk to you about Delilah? Он говорил вам про Делайлу?
You booked Delilah Fury into 200-seat venues and now you're going to stick her in a tent? Ты заказал Делайлу Фьюри на 200 местное мероприятие, а теперь еще и собираешься поселить ее в полатку?
Больше примеров...
Дэлайла (примеров 3)
Delilah didn't give that watch to the drug dealer. Дэлайла не дарила эти часы дилеру.
See if Delilah was a client. Дэлайла была ее клиенткой.
I love you, Delilah! Я люблю тебя, Дэлайла!
Больше примеров...
Дилайлу (примеров 3)
No, I didn't see Delilah last night. Нет, вчера я не видел Дилайлу.
Can I bring Delilah? Могу я взять Дилайлу?
I'd say his willingness to let us use Delilah for another undercover op matches Tim's now. Я бы сказал, что его... готовность позволить нам вовлечь Дилайлу в очередную операцию под прикрытием соответствует готовности Тима.
Больше примеров...
Дилайлой (примеров 12)
Delilah and I came up with so many choices. Мы с Дилайлой придумали столько вариантов.
I got tired of waiting in the tow truck, so I UberPool'd over with Delilah and McGee. Мне надоело ждать эвакуатор, и я приехала вместе с Дилайлой и МакГи.
I'm just getting some specs for Delilah and I in case we're lucky enough to get the place. Я просто снимаю кое-какие размеры для нас с Дилайлой, на случай, если нам повезет, и квартира достанется нам.
Everything okay with you and Delilah? У вас с Дилайлой всё хорошо?
I mean, it's not like Delilah and I are looking for Downton Abbey, you know, but, I mean, something with a little bit of space, maybe close to a park, would be nice. В смысле, мы с Дилайлой не ищем чего-то вроде Аббатство Даунтон, всего лишь чего-нибудь с достаточным пространством, ну и парк рядом был бы к месту.
Больше примеров...
Делайлы (примеров 11)
Make sure you get your share of the tips from Delilah. Убедись что получишь свою долю чаевых от Делайлы.
I didn't think you wanted to find anything on Delilah's little witch hunt. Не думал, что ты хотел найти доказательства для маленькой охоты на ведьм Делайлы.
Keeping me from my beloved Delilah just so you two can keep living in my house, just leeching off of me. Прятать меня от моей любимой Делайлы, чтобы вы вдвоём могли продолжать жить в моём доме, сидеть у меня на шее.
Delilah's next move? Каков же следующий ход Делайлы?
Michael Jackson hit the sure you'll achieve such heights having Delilah killed, but that sure is a boatload of royalty checks headed your way. Майкл Джексон взлетел до небес... не уверена, что смерть Делайлы принесет тебе такие же деньги, но ты явно на этом заработаешь.
Больше примеров...
Далилы (примеров 6)
Nicholas Dunham found out his wife Delilah was having an affair. Николас Данэм узнал, что у его жены Далилы была любовная связь.
Delilah's body was never found. Тело Далилы так и не было найдено.
Delilah Dunham's lover, do you know who he was? Любовник Далилы Дэнем, вы знаете, кто это был? - Да.
See if you can find the file on the disappearance of Delilah Dunham. Найдите материалы по делу об исчезновении Далилы Данэм.
There will always be a wedge between my Mom and Delilah, but at least Mom will never feel like Delilah got a better wedding because... they got the same one. Мама и Далила всегда будут друг друга недолюбливать, но у мамы хотя бы не будет чувства, что свадьба Далилы была лучше, потому что... у них была одна и та же свадьба.
Больше примеров...
Дилайлы (примеров 6)
We were looking into these chips for Delilah's sister when she got a new dog. Мы узнавали у них про чип для сестры Дилайлы, когда той досталась новая собака.
More decoded transcripts and Delilah's chats with Malik. Много расшифрованных стенограмм и чаты Дилайлы и Малика.
Figured out a gift for Delilah? Придумал подарок для Дилайлы?
Grabbed Delilah's phone by mistake. Случайно стащил телефон Дилайлы.
What'd you get Delilah? А что ты приготовил для Дилайлы?
Больше примеров...