Английский - русский
Перевод слова Decoration

Перевод decoration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Украшение (примеров 50)
Visual arts - decoration of surfaces and bodies - appears to be a human universal. Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел - является универсальным человеческим свойством.
The decoration abounds in fretwork, especially around the windows and the base of the dome; the eastern façade is adorned with a large ornate cross. Украшение изобилует лепниной, особенно вокруг окон и основания купола; восточный фасад украшен большим витиеватым крестом.
Because the host is always the most important decoration... Потому что хозяин - это всегда самое главное украшение...
I will not give up my favorite decoration. Я никому не отдам свое любимое украшение.
Wedding bouquets, boutonnieres, decoration of cars, arcs for registration, ceremony decoration, wedding cake, table of bride and groom, glasses, pillow for wedding rings and many other attributes are developed especially for your event. Свадебные букеты, бутоньерки, украшение машин, арки для росписи, оформление церемонии, свадебный торт, стол жениха и невесты, бокалы, подушечка для колец и многие другие атрибуты разрабатываются уникально под Ваше мероприятие.
Больше примеров...
Оформление (примеров 30)
Even decoration will have the right to declensions of objects duets. Даже оформление будет иметь право на склонения объектов дуэты.
The decoration of the church is in stylistic harmony with that of the main temple and the narthex. Оформление церкви находится в стилистической гармонии с главным храмом и притвором.
The richness of the decoration - fully gilt paneling and mirrors - complemented the arrangement of some of the most valuable paintings in Louis XIV's collection (Félibien, 67; Piganiole de la Force, 129; Verlet 1985, pp. 229). Богатое оформление - полностью позолоченные облицовочные панели и зеркала - дополняло компоновку некоторых наиболее ценных картин из коллекции Людовика XIV (Félibien, 67; Piganiole de la Force, 129; Verlet 1985, стр. 229).
The tooltips can be quite useful if you have set a custom button order, and then changed to an unfamiliar window decoration. Если вы разрешили свое расположение кнопок и изменили оформление окна, подсказки могут быть весьма полезны.
It was also nominated for Best Art and Set Decoration, Best Cinematography, Best Costume Design and Best Advertising Campaign. Фильм также был номинирован в категориях «лучшее художественное оформление и декорации», «лучшая кинематография», «лучший дизайн костюмов» и «лучшая рекламная кампания».
Больше примеров...
Декорация (примеров 7)
So all this is just for decoration? Значит, всё это чисто декорация?
Due to the lack of facilities adapted for performances, the play was performed in the open air: arch decoration was built, sofas put for the nobles and clergy audience (petty nobles and officers of the Nesvizh garrison watched the play standing). По причине отсутствия помещения, приспособленного для постановок, спектакль проводился под открытым небом: была построена арочная декорация, для знатных зрителей и духовенства поставили диваны (мелкая шляхта и офицеры несвижского гарнизона смотрели представление стоя).
There is some incised decoration, but a large part of the surface was normally left plain. Присутствует некая незначительная декорация, но большая часть поверхности обычно оставлялась гладкой.
Pottery undergoes important changes, almost totally abandoning decoration and with new types. Керамика претерпела значительные изменения, с течением времени почти полностью утрачена декорация, появились новые типы.
On the facades decoration was made of artificial stone, while the interior is in stucco and plaster. Лепнина на фасадах выполнена из искусственного камня, а декорация в интерьере была выполнена из гипса или штукатурки.
Больше примеров...
Отделка (примеров 15)
New modern construction and interior decoration are the top priorities for the building Industry in the Urals and Yekaterinburg, especially on the verge of Shanghai Organisation for Cooperation Summit in 2009. Строительство новых современных зданий и их внутренняя отделка являются одним из приоритетных направлений строительной промышленности Урала и, в частности, Екатеринбурга, особенно в преддверии намеченного на 2009 саммита Шанхайской Организации Сотрудничества.
The inner decoration is an overwhelming parade of Baroque art, with stuccoes by Paolo Corso and Giuseppe Serpotta. Внутренняя отделка являет собой потрясающий образец искусства барокко мастеров Паоло Корсо и Джузеппе Серпотта.
So if you can't use decoration, then how do you humanize a building, how do you humanize a thing? Если не используется отделка, как можно облагородить сооружение, вообще, что-либо?
The decoration of this room goes back to the League of Nations. Внутренняя отделка этого зала производилась еще во времена Лиги Наций.
By the end of 1655, there were built new chambers and a church. Three more years till Nikon left the Cathedra in July, 1658, interior decoration was on. К концу 1655 года были выстроены новые палаты и церковь, но еще три года, вплоть до оставления Никоном Кафедры в июле 1658 года, шла отделка помещений.
Больше примеров...
Награда (примеров 20)
That's the third highest military decoration for valor. Это третья по значимости военная награда за героизм.
Grand Official of the Order of Prince Henry the Navigator - decoration awarded by the President of the Republic of Portugal for career achievements Кавалер ордена принца Генри Мореплавателя - награда, присужденная Президентом Португальской Республики за профессиональные достижения
She received an "Outstanding Manileña" and a "Golden Heart" Presidential decoration from President Diosdado Macapagal. Она получила премию «Outstanding Manileña» и «Золотое сердце» (Президентская награда), которую ей вручил президент Филиппин Диосдадо Макапагал.
Gold Medal "José Félix Restrepo", highest decoration conferred by Javeriana University Золотая медаль «Хосе Феликса Рестрепо» - наивысшая награда, присуждаемая Университетом им. Папы Ксавьера
The Distinguished Service Order (DSO) is a military decoration of the United Kingdom, and formerly of other parts of the Commonwealth, awarded for meritorious or distinguished service by officers of the armed forces during wartime, typically in actual combat. Орден «За выдающиеся заслуги» (англ. Distinguished Service Order) - военная награда Великобритании, а ранее и других стран Содружества, награда за добродетельную или выдающуюся службу офицеров вооружённых сил во время войны, обычно в сражении.
Больше примеров...
Декор (примеров 18)
Brick decoration and asymmetry of the facade of the gymnasium, a complex form of window constructions corresponds to style of modern. Кирпичный декор и асимметрия фасада гимназии, сложная форма оконных проемов позволяют отнести здание к стилю модерн.
At the same time, the stucco decoration of the facade, the attic, the shape of the windows and balconies attest to the belonging of the building to the Modern style. В то же время лепной декор фасада, аттик, форма окон и балконов свидетельствуют о принадлежности здания к стилю модерн.
The Superior Room shares the relaxing decoration and comfortable facilities of the Twin room plus they are located above the 4th floor for a fantastic frontal view over the ocean. В номерах категории Superior такие же комфортабельные удобства и способствующий расслаблению декор, как в номере Twin, а кроме того, номера Superior расположены на 4 этаже и выше, так что прямо из их окон открываются фантастические виды на океан.
anCo Décor Company offers a full range of services for selection, decoration and delivery of glass bottles for alcohol, soft drinks, food, souvenirs and perfumes from Ukraine to customers in Europe and America. омпания «ДанКо Декор» предлагает полный комплекс услуг по подбору, декорированию и доставке стеклянной бутылки для алкогольной, безалкогольной, пищевой, сувенирной и парфюмерной продукции из Украины для Заказчиков стран СНГ.
Decoration of different party-services that includes both interior and exterior decor. Оформление воздушными шарами разнообразных праздников, включающих как внутренний, так и внешний декор.
Больше примеров...
Убранство (примеров 15)
Fine mountain landscapes, elegant architecture and magnificent internal decoration of the complex create an atmosphere of wonderful rest. Прекрасные горные пейзажи, элегантная архитектура и великолепное внутреннее убранство комплекса создают атмосферу покоя и чудесного отдыха.
The Round Church's rich interior decoration, which makes ample use of mosaics, ceramics and marble details, distinguishes it from other churches in Preslav. Богатое внутреннее убранство Круглой церкви, в котором широко используется мозаика, керамические и мраморные детали, отличает её от других церквей в Преславе.
Its refined decoration - outside and inside - in baroque arouses admiration of those who know architecture and those who are not experts in this matter. Ее изысканное убранство - снаружи и внутри - в стиле барокко восхищает и тех, кто разбирается в архитектуре, и тех, кто не слишком силен в этой материи.
The entrance to the house is made on the extreme axis of the house closest to the neighbor, the decoration of the entrance is laconic, the emblem of the owner is placed above the doors. Вход в дом сделан по крайней оси дома, ближайшей к соседнему, убранство входа лаконично, над дверями размещён герб владельца.
The inner decoration of the palace was dispersed, but part of it can still be found in other museums, like the Imperial Museum of Petrópolis, in which the Throne Room was reassembled. Прежнее внутреннее убранство дворца перестало существовать, но его воссозданные детали можно увидеть в различных музеях Бразилии, к примеру воссозданный Тронный зал в Императорском музее в городе Петрополис.
Больше примеров...
Красоты (примеров 8)
I think they just add those onto maps for decoration, Captain. Я думаю, их рисуют на картах для красоты...
and was subsequently carved in wood and put here for decoration. Впоследствие был вырезан из дерева и поставлен здесь для красоты.
So, that's not just for decoration? Так это все не просто для красоты?
I've just spent the past hour arranging the school timetable... or did you think I painstakingly laid it out for decoration? Я весь последний час потратила на составление школьного расписания... или ты думаешь, я их тут для красоты так тщательно разложила?
His sensors aren't just for decoration. Его сенсоры не для красоты.
Больше примеров...
Декорированию (примеров 7)
SAHM UA has been working in the Ukrainian market since 1996, and in 2005 glass decoration manufacturing was launched in Ukraine. На украинском рынке компания SAHM (ЗАМ) работает с 1996 года, а с 2005 года в Украине запущено производство по декорированию стекла.
Balionų šalis is a known company in Lithuania not only as a seller of high-quality balloons and devices to inflate them, but also as an author of impressive works of decoration with balloons. "Balionų šalis" - это компания, которая известна в Литве не только в качестве продавца качественных воздушных шаров и оборудования для их надувания, но и как автора внушительных работ по декорированию воздушными шарами.
DanCo Décor Company following the order of "National spirit traditions" began decoration of a bottle for "Hlebniy Dar Zlatnaya" vodka. Компания «ДанКо Декор» по заказу компании «Национальные алкогольные традиции» приступила к декорированию бутылки для водки «Хлебный Дар Златная».
anCo Décor Company offers a full range of services for selection, decoration and delivery of glass bottles for alcohol, soft drinks, food, souvenirs and perfumes from Ukraine to customers in Europe and America. омпания «ДанКо Декор» предлагает полный комплекс услуг по подбору, декорированию и доставке стеклянной бутылки для алкогольной, безалкогольной, пищевой, сувенирной и парфюмерной продукции из Украины для Заказчиков стран СНГ.
I refer to Item 6 of the club's constitution, under Rights and Privileges re club decoration. Я имею в виду пункт 6 Устава клуба по правам и полномочиям по декорированию клуба...
Больше примеров...
Художественное оформление (примеров 3)
Food & Beverages Automobile & parts Furniture Agriculture Construction & Decoration... продукт & напитак машина & арматура мебель сельское хозайство Строительство и Художественное оформление...
It was also nominated for Best Art and Set Decoration, Best Cinematography, Best Costume Design and Best Advertising Campaign. Фильм также был номинирован в категориях «лучшее художественное оформление и декорации», «лучшая кинематография», «лучший дизайн костюмов» и «лучшая рекламная кампания».
The decoration of the Cathach is limited to the initial letter of each Psalm. Художественное оформление «Катаха» ограничивается иллюминированной росписью первой буквы каждого псалма.
Больше примеров...
Орден (примеров 15)
Gold medal of Cyril and Methodius for academic achievements (1963), Decoration of the People's Republic of Bulgaria (1974), Special Award and Medal for Distinguished Contribution to the Foreign Policy of Bulgaria (1984). Золотой орден «Кирилл и Мефодий» за научные заслуги (1963 год), орден «Народная Республика Болгария» (1974 год), специальная премия и медаль за выдающийся вклад в развитие внешней политики Болгарии (1984 год).
He's even got a decoration. У него даже орден есть.
During this battle, Yudenich was awarded the Order of St. George (2nd degree), the final time this decoration was awarded in the Russian Empire. За это сражение (ещё до его окончания) Юденич был награждён орденом Святого Георгия 2-й степени (после него этот орден такой степени в Российской Империи больше никто не получал).
So counterfeiter was arrested and Iron Head got decoration and bronchitis. Естественно, фальшивомонетчика арестовали, а Железный Лоб, он заработал орден и бронхит.
The Order of Central African Merit is the highest civil decoration of the Central African Republic. Орден Заслуг - высшая государственная награда Центрально-Африканской Республики.
Больше примеров...
Интерьера (примеров 31)
The visual influence is performed by carrying out sessions of visual colour-pulse stimulation, by interior decoration and by wearing clothing provided with color tones of the selected colour-correctional range. Визуальное воздействие осуществляют путем проведения сеансов визуальной цветоимпульсной стимуляции, оформлением интерьера и ношением одежды с оттенками выбранной цветокоррекционной гаммы.
Our clients also have the possibility to purchase goods in the company's head office in Radom, where we present our latest collections of gift goods, presents and elements of interior decoration. Наши партнёры могут покупать товары также в офисе фирмы в Радоме, где мы представляем наши новейшие коллекции сувенирных изделий, подарков и элементов интерьера.
At the beginning of the 2000s the collection of Mkrtich Okroyan had been replenished with art deco home decoration. В начале 2000-х годов коллекция Мкртича Окрояна стала пополняться предметами интерьера ар деко.
It's really interesting: what many people think when I say the word "design" is they think of this kind of overdesigned - in this case, it's overdesigned on purpose, but - decoration, interior decoration. Интересный факт: когда я говорю «дизайн», люди думают о перенасыщении декорированием отделки интерьера; они сводят дизайн к дизайну интерьера.
Pushed and initiated by the interior designer François Schmidt, Lavoine created her first decoration projects at the beginning of the 2000s, and established her eponymous company, Sarah Lavoine, in 2002. Поддерживаемая и вдохновляемая дизайнером интерьера Франсуа Шмидтом, Сара в начале 2000-х годов реализует свои первые дизайнерские проекты и в 2002 году создает собственное дизайн-агентство, назвав его в свою честь - Sarah Lavoine.
Больше примеров...