And their lovely wives, Deborah and Gayla. | Их славные женушки, Дебора и Гейла. |
Deborah Latrell was a knockout. | Смотри. Дебора Латрелл была сногсшибательной. |
Deborah's president of the synagogue... | Дебора - глава попечителей синагоги... |
Deborah predicts that this event will be remembered around the world for years to come. | Дебора предсказывает, что это событие запомнится во всем мире навсегда. |
In other afternoon incontroGiovanni Pelosi, Giovanni Baglioni, the maker Roberto Fontanot, Gualtiero Stolfini, Danilo DiPrizio, Deborah Kooperman and at 18.30 there will be a concert-seminar Alberto Grollo. | В других дневных incontroGiovanni Пелоси, Джон Baglioni, мейкер Роберто Fontanot, Gualtiero Stolfini Данило DiPrizio, Дебора Kooperman и 18:30 будет концерт-семинар Альберто Groll. |
Of deborah lehrman and the disappearance of your wife katie marks? | Деборы Лерман и исчезновением вашей жены, Кэти Маркс? |
I'll put together charges for Flynn, the midwife, and Deborah Meyer. | Я соберу все обвинения против Флинна, акушерки и Деборы Майер. |
I wish I could say you have all the time in the world, but a decision will need to be made over Deborah's surgery. | Я бы хотела сказать, что у вас достаточно времени, но вам нужно принять решение об операции для Деборы. |
The analysis presented here has benefited from an unpublished paper by Deborah Diamond on the relationship between organized crime and terrorism. | В основу приведенного здесь анализа положена неопубликованная работа Деборы Даймонд, посвященная взаимосвязи между организованной преступностью и терроризмом. |
In late 1965, Ransohoff finally gave Tate her first major role in a motion picture in the film Eye of the Devil, costarring David Niven, Deborah Kerr, Donald Pleasence, and David Hemmings. | В конце 1965 года Шэрон Тейт получила свою первую заметную роль в фильме Глаз дьявола, с участием Дэвида Нивена, Деборы Керр и Дэвида Хеммингса. |
What I have with Deborah actually means something. | То, что у нас с Деборой, и вправду что-то да значит. |
Deborah and myself will not be having any, thank you. | Мы с Деборой пить не будем, спасибо. |
In 1998, Holmes started seeing real estate agent Deborah Hamilton. | В 1998 году Холмс начал встречаться с риелтором, Деборой Гамильтон (англ. Deborah Hamilton). |
As of 2017, Burns resides in Walpole, New Hampshire, with his second wife, Julie Deborah Brown, whom he married on October 18, 2003. | По состоянию на 2011 год Бёрнс проживал в Уолполе, штат Нью-Гэмпшир, со второй женой Джули Деборой Браун, с которой вступил в брак 18 октября 2003 года. |
Voiced by Deborah Harry. | Персонаж озвучен Деборой Харри. |
Did you kill your best friend deborah lehrman? | Вы убили свою лучшую подругу Дебору Лерман? |
Deborah I've actually known for her entire life. | Дебору я знаю с ее рождения. |
I'm going to have Deborah seen by the Hospital for Sick Children. | Я хочу, чтобы Дебору осмотрели в Больнице Больных Детей. |
Deborah Kerr was in the Co-op only yesterday. | Только вчера видела в супермаркете Дебору Керр. |
The Assembly appointed Mr. Nikolay V. Chulkov, Mr. Even Francisco Fontaine Ortiz, Mr. Mohamed Mounir-Zahran, Ms. Deborah Wynes and Mr. Zhang Yishan for a five-year term ending on 31 December 2012 (decision 61/421). | Ассамблея назначила г-на Николая В. Чулкова, г-на Эвена Франсиско Фонтейна Ортиса, г-на Мухаммеда Мунир-Захрана, г-жу Дебору Вайнс и г-на Чжан Ишаня на пятилетний срок полномочий, истекающий 31 декабря 2012 года (решение 61/421). |
This bullet will always remind me to do the right thing by my deborah | Эта пуля будет всегда мне напоминать поступать правильно по отношению к моей Деборе. |
In 1964, he married Deborah Harris, who became his life-time collaborator. | В 1964 году женился на Деборе Харрис, ставшей его помощником. |
You think she knew about Deborah? | Как ты думаешь, она знала о Деборе? |
Find out who is this Uncle Kevin, why is he calling in on Deborah Barron and where was he last night? | Выясните, кто этот Дядя Кевин, почему он звонит Деборе Баррон и где он был прошлой ночью? |
Take care of my deborah first. | Позаботьтесь сначала о моей Деборе. |
Deborah missed her shift with a stomach bug. | Дэбора пропустила смену из-за расстройства желудка. |
Deborah, I'd like to help you out. | Дэбора, я бы хотел вам помочь. |
You can go now, Deborah. | Можешь идти, Дэбора. |
There's a mom ant, Deborah, who mostly just lies around and she has about 100 husband ants, who come around and give it to her good, which she really enjoys. | Это муравьиная мама, Дэбора, которая в основном просто лежит и у нее около 100 мужей-муравьев, которые слоняются вокруг и дают ей всякие приятные штуки, которые она реально обожает. |
Also announced were Jeremy Tardy as Dwayne Taylor/ Night Thrasher, Calum Worthy as Robbie Baldwin/ Speedball, Matthew Moy as Zach Smith/ Microbe, and Kate Comer as Deborah Fields/ Debrii. | Также были объявлены Джереми Тарди в роли Дуэйна Тейлора/ Ночного Громилы, Келам Уорти в роли Робби Болдуина/ Спидбола, Мэтью Мой в роли Зака Смита/ Микроба, и Кейт Комер в роли Дэбора Филдс/ Дэбри. |
Why don't you run upstairs and say goodbye to Deborah? | Может, ты сбегаешь наверх и попрощаешься с Деброй? |
I just spoke to Deborah. | Я говорил с Деброй. |
Abandoning DC Comics and the mainstream, Moore, with his wife Phyllis and their mutual lover Deborah Delano, set up their own comics publishing company, which they named Mad Love. | Оставив DC Comics и вообще индустрию комиксов, Алан Мур вместе с женой Филлис и их общей любовницей Деброй Делано (Deborah Delano) пытается организовать собственное издательство комиксов, которое они называют «Безумная любовь» (Mad Love). |
Deborah Fialho Secco Moura (born November 26, 1979) is a Brazilian actress. | Deborah Fialho Secco; род. 26 ноября 1979) - бразильская актриса. |
Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. | Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.). |
In 1998, Holmes started seeing real estate agent Deborah Hamilton. | В 1998 году Холмс начал встречаться с риелтором, Деборой Гамильтон (англ. Deborah Hamilton). |
That afternoon Travis wrote a letter addressed To the People of Texas & All Americans in the World, which is, according to Mary Deborah Petite "considered by many as one of the masterpieces of American patriotism". | В полдень Тревис написал письмо, адресованное народу Техаса и всем американцам мира, которое по мнению историка Мэри Деборы Птит (Магу Deborah Petite) «считается многими одним из образцов американского патриотизма». |
Deborah Ellis CM OOnt (born August 7, 1960) is a Canadian author and activist. | Дебора Эллис, англ. Deborah Ellis (род. 7 августа 1960) - канадская писательница и активистка. |