| Why? She is planning to release a deadly virus there, so her people can take this planet for themselves. | Там она планирует выпустить смертоносный вирус... чтобы эта планета досталась ее людям. |
| It's rare and beautiful and also deadly. | Он редкий и красивый, но и смертоносный. |
| A drunk with a sudden deadly waist attack. | Стремительный смертоносный удар в пояс. |
| Of the many fearsome beasts that roam our land... none is more deadly than the basilisk. | Из всёх чудовищ, насёляющих землю... Василиск самый смертоносный. |
| Deadly asteroide coming towards Earth... | Смертоносный астероид летит к Земле. |
| Your husband is about to release a deadly neurotoxin somewhere in San Francisco. | Ваш муж собирается распространить смертельный нейротоксин где-то в Сан-Франциско. |
| I believe that you and Marshall Bowman conspired to distribute a deadly virus, And this is the unintended result. | Я Думаю вы с Маршалом Боуменом объединились, чтобы распространить смертельный вирус а это непреднамеренный результат |
| I wanted to be like the explorers I'd read about in the book, who went into the jungles of Africa, went into the research labs and just tried to figure out what this deadly virus was. | Я хотела быть как те исследователи, о которых я читала в книге, которые поехали в африканские джунгли, работали в исследовательских лабораториях и пытались выяснить, что это был за смертельный вирус. |
| A&E and Lifetime announced in August 2016 that they were developing a movie based on the book A Deadly Secret. | А&Е и «Lifetime» объявили в августе 2016 года, что они разрабатывают фильм, основанный на книге «Смертельный секрет». |
| Revenge or not, Jevtic is in possession of a deadly virus, and I would very much like to know what he intends to do with it. | Месть или нет, у Евтича в руках смертельный вирус, и мне бы очень хотелось знать, что он намеревается с ним делать. |
| Ensuring full implementation of the sanctions regime is crucial for counterweighting the great flexibility shown by Al-Qaeda in carrying out its deadly plans. | Обеспечение полного выполнения режима санкций имеет большое значение для противодействия огромной гибкости, демонстрируемой «Аль-Каидой» при осуществлении своих опасных планов. |
| Migrants also become the key transmitters of deadly diseases such as AIDS. | Мигранты также стали главными переносчиками таких смертельно опасных заболеваний, как СПИД. |
| Our national immunization campaign is in full swing, reaching out to millions of children under the age of five to protect them against polio and other deadly diseases. | Наша национальная кампания иммунизации идет полным ходом, охватывая миллионы детей в возрасте до пяти лет; ее цель - защитить их от полиомиелита и других смертельно опасных заболеваний. |
| One of our leaders said, in most moving words, that HIV is a most deadly scourge, a disease that is not a medical or a scientific subject alone, but a poignant social issue as well. | Один из наших руководителей искренне заявил, что ВИЧ - это одно из самых смертельно опасных зол, заболевание, которое относится не только к области науки и медицины, но также является острым социальным вопросом. |
| Deadly space worm, viruses and bacteria. | Смертельно опасных космических червей и несчетное количество вирусов и бактерий. |
| In 1990, Samuel Marx and Joyce Vanderveen published Deadly Illusions. | В 1990 году Самуэль Маркс (англ.)русск. и Джойс Вандервин написали книгу «Deadly Illusions». |
| He was great. - Rob Halford, A Small Deadly Space Press Kit, 1995. | Роб Хэлфорд, пресс-подборка перед выходом альбома А Small Deadly Space, 1995. |
| Late in 2001, Testament released First Strike Still Deadly, a collection of re-recordings (with modern studio technology) of songs from their first two albums. | Позже в 2001 году, Testament выпускают First Strike Still Deadly, коллекцию перезаписанных и заново родившихся, благодаря современному качеству студийной звукозаписи, песен группы с первых двух альбомов. |
| His eye laser is available as a special move in Deadly Alliance, and he had a special with his knives called "Ear to Ear." | Он использует глазной лазер в качестве спецприёма в Deadly Alliance, также как и свой нож, называемый «Ear to Ear». |
| During his Marvel/DC stint, Austen invented the expression "Seven Deadly Trolls". | Во время работы на Marvel/DC Остин придумал выражение «Seven Deadly Trolls» (Семь Смертельных Троллей). |
| The rules of engagement were clear: deadly force could be used in self-defence. | Правила применения вооруженной силы ясны: в целях самообороны можно применять силу на поражение. |
| I will be compelled to use deadly force. | Я буду вынужден стрелять на поражение. |
| Students learn the military background to United Nations peacekeeping, organization of command, rules of engagement, principles of action, and the use and non-use of deadly force. | Слушатели изучают основные вопросы, касающиеся военных аспектов поддержания мира Организацией Объединенных Наций, организации управления, правил применения вооруженной силы, принципов действий и открытия и неоткрытия огня на поражение. |
| Pitting around pedestrians can be deadly force. | Преследование среди пешеходов сродне огню на поражение. |
| The use of deadly force is authorised. | Применение оружия на поражение разрешаю. |
| Yet, this is a deadly forest. | И все же это лес смерти. |
| Do you think it's possible political could turn deadly? | Думаешь возможно, что тактика привела к смерти? |
| The shootings resulted in debates regarding self-defense, Castle Doctrine laws, and Texas laws relating to use of deadly force to prevent or stop property crimes. | Дело вызвало оживлённое обсуждение в прессе по поводу пределов необходимой обороны, законов в рамках американской «доктрины крепости» и других законов Техаса, допускающих причинение смерти злоумышленнику для предотвращения или воспрепятствования преступлению. |
| He adds that the "poison" in question was not even deadly. | Он добавляет, что "яд", о котором идет речь, не способен привести к смерти. |
| Chopsocky: Martial arts movies made primarily in Hong Kong and Taiwan during the 1960s and 1970s, such as Hand of Death, Master of the Flying Guillotine, Five Deadly Venoms and The Legend of Shaolin. | Chopsocky - боевики, снятые в основном в Гонконге и на Тайване в 1960-х и 1970-х годах, такие как «Рука смерти», «Повелитель летающей гильотины», «Пятеро ядовитых» и «Легенда о Шаолине». |