Cyril Allen signed the document as the Chief Executive Officer of the company. | Сирил Аллен подписал документ в качестве главного административного сотрудника компании. |
That's what I'm saying, Cyril. | Я об этом и говорю Сирил. |
Cyril, if you were me, I'd drink a bunch of antifreeze and then jump off a bridge, holding a giant toaster. | Сирил, если бы ты был мной, я бы напился антифриза и спрыгнул с моста держа в руках гигантский тостер. |
Cyril, can you hear me? | Сирил? Ты слышишь меня? |
Under false pretenses, Cyril! | Под ложным предлогом, Сирил! |
Beat it, Cyril, let the grown-ups work. | Отвали, Сирел, дай взрослым поработать. |
Cyril, I need a little favor. | Сирел, мне нужно небольшое одолжение. |
Cyril. Are you cheating on me? | Сирел, ты мне что, изменяешь? |
Carol, and Pam... and Cyril! | Кэрол и Пэм... и Сирел! |
"Something about I rescue Lana... and she begs me to take her back, so then Cyril commits suicide." | Что-то как я спас Лану и она умоляет меня вернуться, а Сирел совершает самоубийство. |
I guess I have to call the police and tell them I'm being stalked by Cyril. | Я должен позвонить в полицию и рассказать, что меня преследует Кирилл. |
I never told anybody this but I am almost certain it was Cyril. | Я никому этого не говорил, но я почти уверен, что это был Кирилл. |
The Bishop of Alexandria in Egypt, called Cyril, was appalled. | Епископ Александрии (Египет) по имени Кирилл, был потрясен. |
At first Cyril seemed to have the upper hand. | По началу, казалось, что Кирилл имел превосходство. |
This is what Cyril was following - the growing thing. | Это то, за чем Кирилл следовал. Растущая штуковина |
The Saints Cyril and Methodius University in Skopje (Macedonian: yHиBepзиTeT CB. | Университет Святых Кирилла и Мефодия в Скопье (макед. |
Later, Cyril was declared a Saint and Doctor of the Church. | Позже, Кирилла провозгласили святым и отцом церкви. |
Currently, the University Ss. Cyril and Methodius in Skopje and the University St. Clement of Ohrid in Bitola offer postgraduate studies. | В настоящее время программы послевузовсого образования существуют в Университете Св. Кирилла и Св. Мефодия в Скопье и в Университете Св. Климента Охридского в Битоле. |
So far we have managed to locate... 439 St. Cyril's in Greece. | Мы абсолютно растерялись. В Греции 439 церквей Святого Кирилла. |
Development of regional postgraduate studies in software engineering, leading to a "joint degree" acquired at the University of "Ss. Cyril and Methodius" in Skopje and at the University of Novi Sad (Serbia and Montenegro). | развитие программ послевузовского образования в области компьютерного программного обеспечения, по окончании которых их слушатели получают "двойной диплом" Университета Св. Кирилла и Мефодия в Скопье и Университета Нови-Сад (Сербия и Черногория). |
Says here that CSU found some dog hairs under the arms of Cyril Nauer's coat. | Здесь написано, что криминалисты нашли собачью шерсть на рукавах пальто Сирила Науэра. |
Anyway, effective immediately, I'm promoting Cyril to field agent. | В любом случае, чтобы получить мгновенную отдачу, я назначаю Сирила полевым агентом. |
I would if it had a negative impact on Cyril. | Занялся бы, если бы это негативно повлияло на Сирила. |
Concerning Cyril Allen, no record of travels through the airport was found. | Что касается Сирила Аллена, то никаких данных о его прибытии в аэропорт или отлете из него не было обнаружено. |
You know, what I'd love is a few hours at Cyril's house this afternoon. | Знаешь, я бы хотел провести несколько часов в доме Сирила сегодня вечером. |
She's going to do politics in California with Cyril. | Она собирается в Калифорнию заниматься политикой с Сирилом. |
I never really understood the importance of religion before meeting Cyril. | Я никогда не понимала важность религии до встречи с Сирилом. |
I spoke to Cyril about setting up the apiary and he was fine about it. | Я говорил с Сирилом о размещении пасеки, и он не возражал. |
Can you really compare Ted with Cyril Aston? | Ты сравниваешь Теда с Сирилом Астоном? |
14.30 Meeting with Dr. Cyril Maprayil, Director, Tower Hamlets Racial Equality Council | 14 час. 30 мин. Встреча с Директором Совета по расовому равенству Тауэр-Хамлетса г-ном Сирилом Мапрайлом |
I'd love to lend you the money, Cyril. | С радостью бы тебе, Цирил, одолжил. |
Where're you going, Cyril? | Куда ты, Цирил? - Никуда. |
Cyril, is a horse more expensive than a motorbike? | Цирил, лошадь дороже мотоцикла? |
Are you looking for someting, Cyril? | Ты что-то ищешь, Цирил? |
Cyril, what is a lieutenant? | Цирил, что такое литенан? |
You were roommates with J Cub AND Cyril? | Ты жил с Джейкобом и Кириллом? |
For those who do not know it, Bitten fishing... a show with Cyril Chauquet is now on Facebook. | Для тех, кто не знает, укушенный рыбалка... шоу с Кириллом Chauquet сейчас на Facebook. |
Look, before he comes back, I just... I just wanted to thank you real quick for being Cyril's friend. | Слушайте, перед тем, как он вернётся, я хотела бы коротко поблагодарить вас за дружбу с Кириллом. |
At the beginning of 2000, Arthur left Europe 2 and hosted PlanetArthur on Fun Radio, every afternoon from 4.00 pm to 6.30 pm, alongside Maître Levy, Myriam, Valérie Benaïm and Cyril Hanouna. | В начале 2000 года Артур покинул Europe 2 и вел «PlanetArthur» на Fun Radio каждый день с 16.00 до 18.30 вместе с Мэтром Леви, Мириам, Валери Бенайм и Кириллом Хануной. |
The first continuous texts date from the late 9th century and were written in Old Church Slavonic-based on the Slavic dialect used in the region of Thessaloniki in Greek Macedonia-as part of the Christianization of the Slavs by Saints Cyril and Methodius and their followers. | Первые связные тексты датируются концом IX века нашей эры, они написаны на старославянском языке, основанном на диалекте славян Салоник в Греческой Македонии и являются частью христианизации славян святыми Кириллом и Мефодием и их последователями. |
I always did, should Cyril need anything. | Как обычно, вдруг Сирилу что-нибудь понадобится. |
I overheard Father Emery talking to Cyril, saying he was going to complain. | Я слышал, как отец Эмери говорил Сирилу, что будет жаловаться. |
Plus, Cyril won't care. | Да и Сирилу всё равно. |
During 1937-38 Hadley assisted his friend and former teacher Cyril Rootham (by then terminally ill) in completing his Second Symphony. | В 1937-1938 годах композитор помогал своему другу и бывшему учителю Сирилу Рутэму, в то время неизлечимо больному, в работе над завершением его Второй Симфонии. |
And you've already given Cyril some training... | И вы уже преподали несколько уроков Сирилу... |
My point is, dear, you can trust Cyril. | Я к тому веду, дорогуша, что ты можешь доверять Сирелу. |
Cyril for the tiny brown diamond. | Сирелу за его мелкий коричневый бриллиант. |
I just... really need some me time before I have to go back to Cyril and his whole... | Мне просто нужно немного времени для себя, перед тем, как я вернусь к Сирелу и его... |
Or would you prefer I tell Cyril you slept with Skorpio? | Да, или ты хочешь, чтобы я сказал Сирелу, про тебя и Скорпио? |
Don't worry, I won't tell Cyril. | Не переживай, я не скажу Сирелу. Наверное. |
Okay, you answer that, I'll call Cyril. | Иди, посмотри кто там, а я позвоню Кириллу. |
Should I call Cyril again? | Надо опять звонить Кириллу? |
Let Bishop Cyril speak in his own defense. | Дай епископу Кириллу возможность сказать слово в свою защиту. |
Buying a chassis from dealer Parkers of Bolton Lyons commissioned Swallow's talented employee, coachbuilder Cyril Holland, to produce a distinctive open tourer: the Austin Seven Swallow. | Купив шасси у дилера «Parkers of Bolton», он поручил одному из своих сотрудников, талантливому кузовному мастеру Кириллу Холланду (Cyril Holland), придумать оригинальный турер: Austin Seven Swallow. |
Cyril and Metod Elementary school of st. | Кирил и Методий» Начальная школа «Св. |
Parlichev's son Cyril Parlichev was also a prominent member of the revolutionary movement in Macedonia and a Bulgarian public figure. | Его сын Кирил Пырличев (англ.) был важной фигурой в революционном движении в Македонии и Болгарии. |
Cyril - it had to have been. | Кирил. Это он. |
The Order of Saints Cyril and Methodius is an award conferred by the Republic of Bulgaria. | Орден «Светите Кирил и Методий») - государственная награда Республики Болгария. |
His associates at the Carnegie Museum included William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos and Vladimir Nabokov. | Его партнёрами по работе в Музее были Владимир Набоков, William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos. |
Cyril Raker Endfield (November 10, 1914 - April 16, 1995) was an American screenwriter, film director, theatre director, author, magician and inventor, based in Britain from 1953. | Сай Эндфилд (англ. Су Endfield, имя при рождении - Cyril Raker Endfield) (10 ноября 1914 года - 16 апреля 1995 года) - американский сценарист, кинорежиссёр, театральный режиссёр, писатель, иллюзионист и изобретатель, с 1953 года проживавший в Великобритании. |
Cyril Stanley Smith (4 October 1903 - 25 August 1992) was a British metallurgist and historian of science. | Сири́л Стэ́нли Смит (англ. Cyril Stanley Smith, 4 октября 1903 - 15 августа 1992) - английский и американский металлург и историк физики. |
Cyril Bradley Rootham/ˈruːtəm/ (5 October 1875 - 18 March 1938) was an English composer, educator and organist. | Сирил Брадли Рутэм (англ. Cyril Bradley Rootham; 5 октября 1875 - 18 марта 1938), английский композитор, преподаватель и органист. |
The Parry point is named in honor of the English geometer Cyril Parry, who studied them in the early 1990s. | Точка Парри названа в честь английского геометра Сирила Парри (Cyril Parry), изучавшего её в начале 1990-х. |
I mean, where would we be Without my man cyril in accounting... | Ведь что бы мы делали без моего друга Сирела из бухгалтерии... |
And I just... I needed a break from Cyril. | И мне просто... мне нужно отдохнуть от Сирела. |
You all know about Cyril and Lana, right? | Здесь ведь все знают про Лану и Сирела, так? - Арчер! |
You... Get off Cyril! | Живо слезай с Сирела! |
So you're ruining Cyril's life because... in your "dream the impossible dream" world, it'll make Mr. Archer jealous? | То есть ты разрушаешь жизнь Сирела, потому что в твоём невероятном воображаемом мире это заставит ревновать мистера Арчера? |