Английский - русский
Перевод слова Cyril

Перевод cyril с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сирил (примеров 189)
Just crash the sub and kill them, cyril. Просто разбей подлодку и убей их, Сирил.
Monique and Cyril are question marks. Моник и Сирил - под знаком вопроса.
Cyril, what the hell's going on? Сирил, какого черта здесь происходит?
Cyril Briggs, Marcus Garvey, Сирил Бриггс, Маркус Гарви,
Cyril, what're you - Сирил, что ты...
Больше примеров...
Сирел (примеров 71)
But, cyril, why did you have a diamond? Сирел, откуда у тебя бриллианты?
Cyril, go get some gravlax. Сирел, иди, покушай рыбки.
malory: Cyril, call 911 from Their phone, and leave it off Сирел - позвони в 9-1-1 с их телефона и брось трубку у аппарата.
ARCHER: How about now, Cyril? А теперь, Сирел?
Cyril, right this second... I bet he's untying Lana... taking off her ball gag... Сирел, прямо в эту секунду, он развязывает Лану, вынимает у неё кляп изо рта и она смотрит в его стальные голубые глаза и раскрывает свои влажные губы навстречу...
Больше примеров...
Кирилл (примеров 58)
This is what Cyril was following - the growing thing. Это то, за чем Кирилл следовал. Растущая штуковина
Are you Dr. Cyril Taft? А вы доктор Кирилл Тафт?
Cyril Taft, long time. Кирилл Тафт, давно не виделись.
The patrons of the school are St. Cyril and Methody the first teachers and apostles of the Slavs. Покровителями Школы являются святые Кирилл и Мефодий - первые учителя и апостолы славян.
The new chairman of the All-Russia State Television and Radio Company Eduard Sagalaev was appointed, and Cyril Legat chosen as the new GM for television, editor in chief of information programs of Russian Television Boris Forgetful. Новым Председателем Всероссийской государственной телерадиокомпании стал Эдуард Сагалаев, генеральным директором Российского телевидения стал Кирилл Легат, главным редактором Дирекции информационных программ Российского телевидения - Борис Непомнящий.
Больше примеров...
Кирилла (примеров 62)
In 860-861, Hungarian soldiers attacked Saint Cyril's convoy but the meeting is said to have ended peacefully. В 860-861 годах венгерские солдаты напали на конвой святого Кирилла, но столкновение закончилось мирно.
In the Cyril and Methodius Church. В соборе святых Кирилла и Мефодия.
According to the historian Cyril Toumanoff, the latter-day Kakhetian noble family of Khimshiashvili descended from these "Abazads of Marili". По мнению историка Кирилла Туманова, кахетинская дворянская семья Химшиашвили произошла от «Абазасдзе из Марили».
The addition of new postgraduate courses at the St. Cyril and Methodius University in Skopje, specially designed to meet the requirements of the Pedagogical Faculty, will lead to future improvement of this situation. Улучшению в будущем этой ситуации будет способствовать учреждение в Университете святых Кирилла и Мефодия в Скопье новых аспирантских курсов, предназначенных непосредственно для удовлетворения потребностей педагогического факультета.
Lily and Cyril's room! Комната Лили и Кирилла!
Больше примеров...
Сирила (примеров 56)
Justin Savi was the first to win it on 16 April 2010, fighting against Cyril Thomas in France. Джастин Сави был первым, чтобы выиграть его на 16 апреля 2010 года, сражаясь против Сирила Томаса во Франции.
I would if it had a negative impact on Cyril. Занялся бы, если бы это негативно повлияло на Сирила.
You met Cyril on the way in. На входе ты встретил Сирила.
Kindly ask Cyril to contact me there this evening. Берти, попроси Сирила, если тебе не трудно, зайти ко мне вечером.
Still, get Cyril in here! В любом случае, позови сюда Сирила!
Больше примеров...
Сирилом (примеров 17)
You and Cyril have been up there before. Вы с Сирилом не раз там бывали.
Around this time, Curtiss met retired British naval officer John Cyril Porte, who was looking for a partner to produce an aircraft with him to win the Daily Mail prize for the first transatlantic crossing. В этот период своей жизни Кёртисс познакомился с отставным офицером английского флота Джоном Сирилом Порте, который искал партнёра для постройки самолёта для выигрыша приза Daily Mail за трансатлантический перелёт.
JCB was founded in 1945 by Joseph Cyril Bamford, after whom it is named; it continues to be owned by the Bamford family. Компания JCB основана в 1945 году Джозефом Сирилом Бэмфордом (Joseph Cyril Bamford), название компании - его инициалы.
14.30 Meeting with Dr. Cyril Maprayil, Director, Tower Hamlets Racial Equality Council 14 час. 30 мин. Встреча с Директором Совета по расовому равенству Тауэр-Хамлетса г-ном Сирилом Мапрайлом
You know Cyril, don't you? Ты ведь знаком с Сирилом Кусто?
Больше примеров...
Цирил (примеров 12)
I'd love to lend you the money, Cyril. С радостью бы тебе, Цирил, одолжил.
Cyril, were you in Vrbovna? Цирил, ты был в ивняке?
Cyril, how did you know they'd come for the carts? Цирил, ты знал, что они придут за повозками?
Cyril, may I take Iza with me to the forest? Цирил, одолжишь мне Изу? В лес.
Cyril! Vitlich has hanged herself! Витлишка повесилась, Цирил!
Больше примеров...
Кириллом (примеров 7)
In Simferopol on a platform at a left-luggage office I have been immediately calculated by Cyril and Svetlana Jasko. В Симферополе на платформе у камеры хранения я была немедленно вычислена Кириллом и Светланой Ясько.
You were roommates with J Cub AND Cyril? Ты жил с Джейкобом и Кириллом?
For those who do not know it, Bitten fishing... a show with Cyril Chauquet is now on Facebook. Для тех, кто не знает, укушенный рыбалка... шоу с Кириллом Chauquet сейчас на Facebook.
Look, before he comes back, I just... I just wanted to thank you real quick for being Cyril's friend. Слушайте, перед тем, как он вернётся, я хотела бы коротко поблагодарить вас за дружбу с Кириллом.
What are we going to do about Cyril? Что будем делать с Кириллом?
Больше примеров...
Сирилу (примеров 8)
I always did, should Cyril need anything. Как обычно, вдруг Сирилу что-нибудь понадобится.
Hugo, this is Miss Claythorne, who was doing so much to help Cyril in the schoolroom. Хьюго, это мисс Клейторн, она очень помогает Сирилу в учёбе.
Plus, Cyril won't care. Да и Сирилу всё равно.
ICSFD expresses its gratitude to Cyril Ritchie and Jakob von Uexkull for making keynote speeches that were sources of insipiration for the participants and contributed greatly to the successful outcome of ICSFD 2006. МФГОД выражает свою благодарность Сирилу Ритчи и Якобу фон Икскюллю за сделанные ими доклады, которые были с интересом восприняты участниками и внесли большой вклад в успешное завершение работы МФГОД 2006.
And you've already given Cyril some training... И вы уже преподали несколько уроков Сирилу...
Больше примеров...
Сирелу (примеров 5)
My point is, dear, you can trust Cyril. Я к тому веду, дорогуша, что ты можешь доверять Сирелу.
Cyril for the tiny brown diamond. Сирелу за его мелкий коричневый бриллиант.
I just... really need some me time before I have to go back to Cyril and his whole... Мне просто нужно немного времени для себя, перед тем, как я вернусь к Сирелу и его...
Or would you prefer I tell Cyril you slept with Skorpio? Да, или ты хочешь, чтобы я сказал Сирелу, про тебя и Скорпио?
Don't worry, I won't tell Cyril. Не переживай, я не скажу Сирелу. Наверное.
Больше примеров...
Кириллу (примеров 4)
Okay, you answer that, I'll call Cyril. Иди, посмотри кто там, а я позвоню Кириллу.
Should I call Cyril again? Надо опять звонить Кириллу?
Let Bishop Cyril speak in his own defense. Дай епископу Кириллу возможность сказать слово в свою защиту.
Buying a chassis from dealer Parkers of Bolton Lyons commissioned Swallow's talented employee, coachbuilder Cyril Holland, to produce a distinctive open tourer: the Austin Seven Swallow. Купив шасси у дилера «Parkers of Bolton», он поручил одному из своих сотрудников, талантливому кузовному мастеру Кириллу Холланду (Cyril Holland), придумать оригинальный турер: Austin Seven Swallow.
Больше примеров...
Кирил (примеров 4)
Cyril and Metod Elementary school of st. Кирил и Методий» Начальная школа «Св.
Parlichev's son Cyril Parlichev was also a prominent member of the revolutionary movement in Macedonia and a Bulgarian public figure. Его сын Кирил Пырличев (англ.) был важной фигурой в революционном движении в Македонии и Болгарии.
Cyril - it had to have been. Кирил. Это он.
The Order of Saints Cyril and Methodius is an award conferred by the Republic of Bulgaria. Орден «Светите Кирил и Методий») - государственная награда Республики Болгария.
Больше примеров...
Cyril (примеров 10)
His associates at the Carnegie Museum included William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos and Vladimir Nabokov. Его партнёрами по работе в Музее были Владимир Набоков, William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos.
Cyril Bradley Rootham/ˈruːtəm/ (5 October 1875 - 18 March 1938) was an English composer, educator and organist. Сирил Брадли Рутэм (англ. Cyril Bradley Rootham; 5 октября 1875 - 18 марта 1938), английский композитор, преподаватель и органист.
Buying a chassis from dealer Parkers of Bolton Lyons commissioned Swallow's talented employee, coachbuilder Cyril Holland, to produce a distinctive open tourer: the Austin Seven Swallow. Купив шасси у дилера «Parkers of Bolton», он поручил одному из своих сотрудников, талантливому кузовному мастеру Кириллу Холланду (Cyril Holland), придумать оригинальный турер: Austin Seven Swallow.
In the twentieth century the charge of "neo-Fallmerayerism" was occasionally used by Greek scholars in an attempt to discredit the work of certain Western European scholars, including Cyril Mango, whose work bore no actual relation to Fallmerayer's. В 20-м веке обвинение в «нео-Фальмерайеризме» использовалось греческими учёными против работ некоторых западно-европейских коллег, таких как Манго (Cyril Mango), чья работа в действительности не имеет отношения к Фальмерайеру.
The Parry point is named in honor of the English geometer Cyril Parry, who studied them in the early 1990s. Точка Парри названа в честь английского геометра Сирила Парри (Cyril Parry), изучавшего её в начале 1990-х.
Больше примеров...
Сирела (примеров 8)
I mean, where would we be Without my man cyril in accounting... Ведь что бы мы делали без моего друга Сирела из бухгалтерии...
Well, I have to get Cyril, who's on... А мне нужно забрать Сирела, который в...
And I just... I needed a break from Cyril. И мне просто... мне нужно отдохнуть от Сирела.
You... Get off Cyril! Живо слезай с Сирела!
Plus Cyril's broken heart. Плюс разбитое сердце Сирела.
Больше примеров...