Английский - русский
Перевод слова Cupid

Перевод cupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Купидон (примеров 59)
And I don't think it's cupid. И я не думаю, что это был купидон
Seeing as how Cupid has so amply stocked my quiver this evening, I will try a shot on your behalf. Поскольку этим вечерком Купидон туго набил мой колчан пущу-ка я одну стрелу и за тебя.
Wait a minute. Cupid! Cupid, come over here. Подождите, Купидон, подойди сюда.
Thou rememberest that very time I saw, but thou couldst not, Cupid all arm'd: a certain aim he took at a fair vestal throned by... Ты помнишь, Однажды видел я (мог не заметить ты), Вооруженный Купидон летел;
Just an angry, angry cupid. Только вот очень злой-презлой купидон.
Больше примеров...
Купидоном (примеров 14)
Our love is like two figs hanging from a fig tree cradled by Cupid's own hand. Наша любовь - две фиги, висящие на фиговом дереве, убаюканные самим Купидоном.
Now those of you who caught the last episode, you know that Shawn had a hand in playing Cupid. Те из вас, кто смотрел последний эпизод, вы знаете, что Шон сыграл совместно с купидоном.
Now, Millie... don't you go playing' Cupid. Так, Милли... ты не собираешься быть Купидоном.
His features are at times compared figuratively to those of Cupid or a Botticelli angel. Время от времени его сравнивают с Купидоном или ангелом Сандро Боттичелли.
Soon, Anna and Larry become a couple and they refer to Dan as "Cupid" from then on. Вскоре Анна и Ларри влюбляются друг в друга и, вспоминая о Дэне, называют его своим Купидоном.
Больше примеров...
Амур (примеров 11)
Now, Cupid, if your arrow Амур, если стрела твоя
Well, if it isn't Cupid! О, это Амур!
Cupid? Where is the little? Амур, где этот ребенок?
Cupid, help me if you will Амур, если не сложно, помоги
Just once I wish cupid would draw back his bow Хех. Единожды я пожелал, чтоб Амур достал свой лук
Больше примеров...
Купидону (примеров 8)
Perhaps Cupid should cautious spin out lightning The people opposing beliefs. Возможно, Купидону не стоиттратить свои стрелы на людей противоположных взглядов.
'Tis no time For Cupid's kisses Купидону целовать сие время не велит.
Turns out Waller was serious about prisoners like Cupid working their way off of Task Force X. Оказывается, Уоллер не шутила о заключенных, подобных Купидону, которые отрабатывали свою свободу.
Cupid was a gun for hire, took aim at Leland Stottlemeyer, whose love was wallowed in admire Заказали Купидону Лиланда Стоттлмайера, ведь его любовь покрылась тиной.
Why would Cupid want to ice Star City's most high profile couple? Зачем Купидону убивать самую знаменитую пару Стар сити?
Больше примеров...
Амура (примеров 7)
He's the Hindu version of Cupid, but way better, because he rides a giant parrot. Он - индуистская версия Амура. но на порядок лучше, потому что летает на гигантском попугае.
Here, you see the cupid, the bellybutton? Здесь, видите пупок амура?
She's trying to play cupid. Строит из себя Амура.
Cupid's messenger, that's me. Считай меня посланником Амура.
Some Cupid kills with arrows, some with traps. есть у Амура стрелы, есть и сети.
Больше примеров...
Купидона (примеров 66)
Cupid's arrow's finally pierced my heart. Стрела Купидона наконец пронзила моё сердце.
I sometimes feel as if I shot Cupid's arrow myself. Иногда мне кажется, что это я сама выпустила стрелу Купидона.
If we can do this, Cupid is no longer an archer. Если мы этого добьемся, не зовите больше Купидона стрелком:
~ Billy Bunter struck by Cupid's dart. ~ DOORBELL RINGS Билли Бантер, пораженный стрелой Купидона.
Darryl and I are pretending we're dating so we can win Cupid's Couple at the dance, and then we can go out with whoever we want, and I stay in normal math. Мы с Дэррилом притворяемся, что встречаемся для того, чтобы выиграть "Пару Купидона" на танцах. А затем мы сможем встречаться с кем захотим, и я останусь на уроках по математике со всеми.
Больше примеров...