Английский - русский
Перевод слова Cupid

Перевод cupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Купидон (примеров 59)
Cupid has found its way. Купидон сделал свое дело.
Cupid£ Ajax... and Lefty. Купидон Эжакс... и Левша.
'Tis Cupid himself that called me here... and I... smitten by his arrow... must fly to your side... despite the threats of Madame Guillotine. Сам Купидон позвал меня сюда... и я... пронзённый его стрелой... поскакал к тебе... несмотря на угрозы Мадам Гильотины.
The traditional myth of Venus and Adonis runs as follows: Venus is with her son Cupid, and he accidentally pierces her with one of his arrows. Традиционная версия мифа повествует о том, что Афродиту (Венеру у древних римлян) случайно ранит её сын Купидон своей стрелой.
Wait a minute. Cupid! Cupid, come over here. Подождите, Купидон, подойди сюда.
Больше примеров...
Купидоном (примеров 14)
Now those of you who caught the last episode, you know that Shawn had a hand in playing Cupid. Те из вас, кто смотрел последний эпизод, вы знаете, что Шон сыграл совместно с купидоном.
What, like Zeus and Cupid and stuff? Что это, про Зевса с Купидоном?
Now, Millie... don't you go playing' Cupid. Так, Милли... ты не собираешься быть Купидоном.
I'd be a terrible cupid. Я был бы ужасным купидоном.
Let me play Cupid this year. Дай мне побыть Купидоном.
Больше примеров...
Амур (примеров 11)
Now, Cupid, if your arrow Амур, если стрела твоя
Cupid, please hear my cry Амур, услышь мой плач
Cupid? Where is the little? Амур, где этот ребенок?
The legend of Uenuku is similar to many other vanishing lover tales such as Cupid and Psyche or Beauty and the Beast. Легенда об Уэнуку похожа на многие другие истории об исчезающих возлюбленных, такие как Амур и Психея или Красавица и Чудовище.
The 1778 ceiling painting, Bacchus, Ceres, Venus and Cupid by Jan Bogumił Plersch, was burned by German forces in 1944. Потолочная роспись 1778 года "Вакх, Церера, Венера и Амур" Яна Богумила Плерша была сожжена немецкими войсками в 1944 году.
Больше примеров...
Купидону (примеров 8)
Let Cupid do its thing. Доверим это Купидону. ФБР.
Perhaps Cupid should cautious spin out lightning The people opposing beliefs. Возможно, Купидону не стоиттратить свои стрелы на людей противоположных взглядов.
'Tis no time For Cupid's kisses Купидону целовать сие время не велит.
Turns out Waller was serious about prisoners like Cupid working their way off of Task Force X. Оказывается, Уоллер не шутила о заключенных, подобных Купидону, которые отрабатывали свою свободу.
Why would Cupid want to ice Star City's most high profile couple? Зачем Купидону убивать самую знаменитую пару Стар сити?
Больше примеров...
Амура (примеров 7)
He's the Hindu version of Cupid, but way better, because he rides a giant parrot. Он - индуистская версия Амура. но на порядок лучше, потому что летает на гигантском попугае.
Here, you see the cupid, the bellybutton? Здесь, видите пупок амура?
Cupid's messenger, that's me. Считай меня посланником Амура.
Some Cupid kills with arrows, some with traps. есть у Амура стрелы, есть и сети.
I'm Sam from Cupid Match. Я Сэм из состязаний Амура.
Больше примеров...
Купидона (примеров 66)
Just a minor pluck of Cupid's bow. Просто слегка поправил прицел лука Купидона.
If we can do this, Cupid is no longer an archer. Если мы этого добьемся, не зовите больше Купидона стрелком:
He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow. Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание- заполучить лук Купидона.
I hear you're playing cupid? Слышала, вы изображали из себя Купидона?
One might suspect Cupid had a hand in this. Кажется, тут не обошлось без купидона.
Больше примеров...