Английский - русский
Перевод слова Cruz

Перевод cruz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Круз (примеров 525)
Cruz is looking for a dark alley to blow his brains out. Круз ищет тёмный переулок, чтобы пустить себе пулю в лоб.
Detective Cruz, were you assigned to work undercover for the Charleston police department and report on illegal activities among your fellow officers? Детектив Круз, вас направили на работу под прикрытием для полицейского департамента Чарльстона и сообщении об нелегальной деятельности среди сослуживцев?
You had an affair with Claudia Cruz, didn't you? У тебя был роман с Клаудией Круз, не так ли?
When Hernando Cruz made the trade, Когда Эрнандо Круз начал торги,
Joe Cruz, one of my men... he saw the aerial was up for a pipe drill, which means that you and McCormick must've been close to each other when he went down. Джо Круз, один из моих парней, он видел, что лестница была далеко от крыши, что значит, что ты и МакКормик были рядом друг с другом, когда он упал.
Больше примеров...
Крус (примеров 175)
Despite taking some casualties from their own artillery fire, most of the Marines made it to the beach near Point Cruz by 16:30. Несмотря на некоторые потери от собственного артиллерийского огня, большая часть морских пехотинцев достигла берега у мыса Крус к 16:30.
It is unlikely, but possible, that a hardliner like Ted Cruz, or a rank amateur with deep religious convictions, such as the neurosurgeon Ben Carson, will capture the party. Это маловероятно, но возможно, что сторонник жесткой линии как Тед Крус, или дилетант с глубокими религиозными убеждениями, как нейрохирург Бен Карсон, захватят партию.
(a) Nicolas Gutierrez Cruz. а) Николас Гутьеррес Крус.
No, no, no, no, no - from what I hear, Cruz is still completely in charge of the three c's. Нет-нет-нет-нет-нет, я слышала, что Крус все еще у руля в "Трес Колорес".
Brazil Sergio Florencio, Enio Cordeiro, Antonio Fernando Cruz de Mello, Antonio Carlos do Prado, Luiz Carlos Ros Filho Бразилия Сержью Флоренсью, Эниу Кордейру, Антониу Фернанду Крус ди Меллу, Антониу Карлус ду Праду, Луис Карлус Рус Филью
Больше примеров...
Круза (примеров 89)
Well, David Ronaldo was looking for evidence to clear Cruz. Дэвид Рональдо искал улики, что бы оправдать Круза.
And Drew Roberts was Cruz's co-worker who oversaw all of the trades. Дрю Робертс был коллегой Круза, курировавшим все торги.
Don't worry, they'll get Cruz, and then they'll get the rest of them. Не волнуйся, они возьмут Круза а затем достанут остальных.
I want Cruz all the way, no outs... importation, the works. Я хочу засадить Круза навсегда, чтобы он никогда не вышел... за импорт и за все, что удастся нарыть.
And he was perfectly willing to let Joe Cruz take the fall, when in fact he was the one who ordered his men to beat 81 to the scene. И он хотел повесить всю вину на Круза, хотя он приказал своему человеку обогнать 81-ый.
Больше примеров...
Круса (примеров 31)
So, cruz soto's little brother gets shot to death Right in the middle of three c's territory. Итак, младший брат Круса Сото убит в центре территории "Трес Колорес".
(b) The Oswaldo Cruz Foundation (Fiocruz), affiliated with the Brazilian Ministry of Health, is involved in the establishment of an antiretroviral production plant in Mozambique. Ь) фонд Освальдо Круса (Фиокрус) при Министерстве здравоохранения Бразилии участвует в строительстве завода по производству антиретровирусных препаратов в Мозамбике.
At the request of members of Congress Ana Elena Townsend Diez Canseco and Anselmo Revilla Jurado, the Prefecture of Lima had dealt with a request for safeguards on behalf of journalists Angel Alfredo Páez Salcedo and Edmundo Cruz Vílchez. По просьбе членов Национального конгресса Аны Елены Таунсенд Диес Кансеко и Ансельмо Ревилья Хурадо префектура Лимы рассмотрела просьбу о личной охране от журналистов Анхеля Альфредо Паеса и Эдмундо Круса Вильчеса.
In April, migrants' rights defender Santiago Rafael Cruz was beaten to death in the office of the Farm Labour Organizing Committee (Foro Laboral del Obrero Campesino, FLOC), in Monterrey, Nuevo León State. В апреле в офисе Комитета по организации фермерского труда в городе Монтеррее (штат Нуэво-Леон) насмерть забили защитника прав мигрантов Сантьяго Рафаэля Круса.
This is a multilateral and multi-agency effort that includes the Oswaldo Cruz Foundation, the Inter-American Institute for Global Change Research and government agencies and institutes of Brazil and the United States of America involved in public health, meteorology, geological survey and Earth sciences. Это мероприятие многостороннего и межучрежденческого уровня, в осуществлении которого принимают участие Фонд Освальдо Круса, Межамериканский институт по исследованию глобальных изменений, а также правительственные ведомства и учреждения Бразилии и Соединенных Штатов Америки, занимающиеся вопросами здравоохранения, метеорологии, геологической съемки и наук о Земле.
Больше примеров...
Крузом (примеров 28)
Me and Cruz just signed a lease on that great apartment. Мы с Крузом подписали договор об аренде отличной квартиры.
Abbott's gone down to the West Livingston death row unit to talk to Cruz, see if he can shed some light on the situation. Эббот поехал в отделение смертников Западного Ливингстона, чтобы поговорить с Крузом, пролить свет на эти события.
Are you familiar with Edison Cruz? Вы знакомы с Эдисоном Крузом?
In August 2016, G2A partnered with Sporting Clube de Portugal, who had previously signed Portuguese FIFA player, Francisco Cruz. В августе 2016 G2A стала партнером португальского футбольного клуба «Спортинг», который как раз подписал контракт с профессиональным игроком в FIFA португальцем Франциско Крузом.
She moved to Los Angeles with then-boyfriend David Cruz to film the series and remained a regular cast member until 1993 when she decided to pursue a full-time acting career. Вместе со своим возлюбленным Дэвидом Крузом, она переехала в Лос-Анджелес, и была участницей труппы до 1993 года, когда она решила начать полноценную кинокарьеру.
Больше примеров...
Крузу (примеров 16)
But I wasn't going to let Cruz chase me out of my own home. Но я не собирался позволить Крузу прогнать меня из собственного дома.
If Hill doesn't play nice with Cruz... Если Хилл откажет Крузу...
Somebody's sending Cruz a message. Кто-то посылает Крузу сообщение.
Mills, help Cruz vent the roof. Миллс, помоги Крузу на крыше
Tony, backtrack towards Cruz. Тони, иди назад к Крузу.
Больше примеров...
Крусом (примеров 10)
So, what did you do in the seven hours Between the time of your conversation with cruz And when we notified you about manuel? Чем вы занимались 7 часов между беседой с Крусом и нашим приходом с оповещением о Мануэле?
Preliminary designs for this building were provided by Carlos Alberto Cruz. Предварительные эскизы этого здания были представлены Карлосом Альберто Крусом.
The Mirabal sisters were vilely assassinated, together with Rufino de la Cruz, their driver, on 25 November 1950. Они были подло убиты вместе с их водителем Руфино де ла Крусом 25 ноября 1950 года.
The Special Rapporteur did not meet Mayor Cruz, despite a request to see all those imprisoned in connection with the Acteal massacre. Специальный докладчик не встретилась с мэром Крусом, несмотря на просьбу увидеться со всеми лицами, заключенными в тюрьму в связи с кровавой расправой в Актеале.
We were pleased to hear this morning the acknowledgement by Security Council members of the contribution made by the Force Commander, General Santos Cruz, and by the troops and policemen in MINUSTAH. Нам было очень приятно слышать сегодня утром признание членами Совета Безопасности вклада, внесенного Командующим силами генералом Сантусом Крусом и военнослужащими и полицейскими в деятельность МООНСГ.
Больше примеров...
Крузе (примеров 3)
State Department confirms it, boss - his whole entourage was in Vera Cruz for two weeks - must be nice. Государственный департамент подтверждает это, босс Вся его свита была в Вера Крузе две недели, должно быть, чудесно.
I was in Vera Cruz. Был в Вера Крузе.
Tell us about Hernando Cruz. Расскажите об Эрнандо Крузе.
Больше примеров...
Cruz (примеров 9)
There is an old war memorial called "La Cruz de Palo". Также в городе есть военный мемориал под названием La Cruz de Palo.
"Little Bad Girl", with Taio Cruz and Ludacris, was released as the second single on 28 June 2011. «Little Bad Girl» с Ludacris и Taio Cruz была выпущена в качестве второго сингла 28 июня 2011 года.
In the 1930s, a number of companies such as Cruz Azul Cement were expropriated and popular credit schemes such as the Banco de Credito Ejidal were created. В 1930-х годах активы таких компаний, как Cruz Azul Cement были экспроприированы, были созданы популярные схемы кредитования, такие как Banco de Credito Ejidal.
While recording her next CD, Ainda Existe Uma Cruz, Ana Paula was pregnant with her first son Isaque Valadão Bessa, who was born on January 3, 2006, and on May 23, 2009 her second son, Benjamim Valadão Bessa was born. Во время записи следующего альбома, Ainda Existe Uma Cruz, Ана Паула уже была беременна, и 3 января 2006 года у неё родилса сын Исак Валадан Бесса.
The Death of Artemio Cruz (Spanish: La muerte de Artemio Cruz, pronounced) is a novel written in 1962 by Mexican writer Carlos Fuentes. «Смерть Арте́мио Кру́са» (исп. La muerte de Artemio Cruz) - роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году.
Больше примеров...
Круш (примеров 2)
Cruz played 11 matches for Portugal, his first appearance being on 21 May 1961 in a 1-1 friendly draw with England. Круш сыграл 11 матчей за сборную Португалии, его дебют состоялся 21 мая 1961 года в товарищеском матче с Англией, который закончился вничью 1-1.
Mr. CRUZ DE ALMEIDA (Portugal) said that it was important to codify the newest and most recent developments in international law in the area of sustainable development. Г-н ДА КРУШ АЛМЕЙДА (Португалия) обращает внимание на важность кодификации новых моментов, отмеченных в последнее время в процессе эволюции международного права в области устойчивого освоения.
Больше примеров...