Английский - русский
Перевод слова Crook

Перевод crook с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мошенник (примеров 86)
That's right lady, I'm a crook. Это верно леди, я мошенник.
This man is a crook, give him nothing. Это мошенник, ничего ему не давай.
Because he knows he's a crook. Потому что он знает, что он мошенник.
Seen most frequently are: Andy Kelp: All-purpose crook Andy Kelp is Dortmunder's best friend, though Dortmunder would be the first to deny this. Наиболее часто встречаемые: Энди Келп: Универсальный мошенник Энди Келп - лучший друг Дортмундера, хотя Дортмундер был бы первым, кто стал это отрицать.
You're a crook, Penabranca. Ты мошенник, Пенабранка.
Больше примеров...
Жулик (примеров 43)
It's so crowded what if some crook dragged you off Смотри, какая толпа! А вдруг тебя какой-нибудь жулик увел?
But you're not a crook, right? Ты ж не жулик?
My old man's a crook. Мой старик - жулик.
Then the children will have to choose between a blackmailer and a crook. Что ж, думаю, пусть дети решают, кто шантажист, а кто жулик.
And now, we're losing her to an Eastern crook. А теперь его может отнять этот жулик.
Больше примеров...
Аферист (примеров 9)
I used to work for Gus - bit of a crook but well-connected. Я когда-то работал на Гаса - он аферист, но с обширными связами.
Because apart from being a brilliant geologist and an expert in mining techniques, he is also greedy, avaricious, and a crook. Потому что кроме того, что он блестящий геолог и эксперт по горонодобывающему делу, он еще и жадный, корыстолюбивый аферист.
He's a swindler and a crook, and I don't know what else. Он же жулик и аферист и не знаю, кто еще.
Your father is a crook. Ваш отец - аферист.
You're nothing but a crook. Ты не кто иной, как аферист.
Больше примеров...
Преступник (примеров 12)
Marcos... I'm not a crook. Маркос... что я никакой не преступник.
One man's crook, another man's hero. Для одних он преступник, для других герой.
That you've got a better excuse than me for being a crook? Что у вас есть лучшее, чем у меня оправдание того, что вы преступник?
Funhouse is a crook before he's anything else. Ведь, Фан Хаус преступник с большой буквы.
A crook with credit cards? Преступник с кредиткой в кармане это нонсенс.
Больше примеров...
Плут (примеров 10)
You, ignorant crook, a deadbeat! Ну что понимаешь ты, невежда, плут, голодранец?
Get out of my way, you cheap crook. Прочь с дороги, дешевый плут.
And Frandsen, you old crook. И ты, Франдсен, старый плут.
He is a chiseller and a crook. Он выжига и плут.
Aren't you a crook? Так разве ты не плут?
Больше примеров...
Посох (примеров 7)
He's carrying a crook and flail. В качестве царских скипетров он носил посох и цеп.
You need a crook, a well-trained Border collie and a profound love of sheep, love. Нужен посох, хорошо тренированная Бордер-колли и бесконечная любовь к овцам, любовь.
I mean, most people don't even know that a candy cane represents a shepherd's crook, which I assure you does not taste like peppermint. Вдумайтесь, большинство не знает что карамельная трость символизирует пастуший посох, у который, уверяю вас, не мятный вкус.
Can I still have a crook? А у меня останется посох?
It places us in one of the two historical districts where they still use those cast iron modified bishop's crook street lamps. Это место в одном из двух исторических районах В которых еще используют уличные фонари, из железного литья, напоминающие епископский посох.
Больше примеров...
Вор (примеров 9)
Go ahead. Let's see who's the crook. Давайте, посмотрим кто здесь вор.
Because people have got to know whether or not their president's a crook. Потому что люди должны знать, вор их Президент или нет.
Here lies the crook who committed suicide. "Здесь лежит вор, покончивший с собой".
What if the hotel has a crook who... zap! А если вор в отеле - вжик!
A teenage lad, Yakumo, tackled the crook and managed to get the pack back for her, though the thief escaped with the cane. Молодой парень Якумо приходит ей на помощь и возвращает вещи, но вор успевает скрыться с посохом Пай.
Больше примеров...
Изгиб (примеров 1)
Больше примеров...
Крук (примеров 20)
They were after Ann Crook, who was having an affair with a wealthy gentleman. Они приходили к Анн Крук, у которой был роман с богатым мужчиной.
Sue Wade and Frances Crook, Director of the Howard League, attended the Congress held in Cairo in 1995. Сью Уэйд и Фрэнсис Крук, руководитель Лиги Говарда, принимали участие в работе Конгресса, состоявшегося в Каире в 1995 году.
Mr. CROOK (United States of America) noted with satisfaction that in preparing the current version of the draft Code, the Commission had sought to address many legitimate and deeply held concerns of Governments, including his own. Г-н КРУК (Соединенные Штаты Америки) с удовлетворением отмечает, что при подготовке нынешнего варианта проекта кодекса Комиссия стремилась учесть многие из законных и глубоких озабоченностей правительств, включая озабоченность правительства Соединенных Штатов.
"Baby Says" was released as a single on October 24, 2011, and a music video for the song, directed by Ben Crook, premiered on October 28, 2011. «ВаЬу Says» был выпущен 24 октября 2011 года и видеоклип для песни снял Бен Крук премьера которого состоялась 28 октября 2011 года.
Crook had made recordings, and he persuaded Ann Arbor disc jockey Ollie McLaughlin to listen to the band. Крук сделал записи песен и убедил Олли Маклафлина (Ollie McLaughlin), диск-жокея из Энн-Арбора, прослушать их.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 6)
You're a crook, Captain Hook Judge, won't you throw the book at the pirate... Ты обманщик, Судья Капитан Крюк, не ты ли бросил книгу в пирата...
What a liar, the crook... he always said he was a widower, for years. Какой лгун, обманщик... он всегда говорил, что он вдовец, годами говорил.
You're a crook Captain Hook... Ты обманщик Капитан Крюк...
Well, I am not a crook. И, я не обманщик.
You know Prólix is a crook. Болтуникс! Ты же знаешь, что он обманщик.
Больше примеров...
Бандит (примеров 6)
I think you're a crook. Я думаю, что вы бандит.
Bart, is your boss a crook? Барт, твой босс - бандит?
He's just a crook. Он просто мелкий бандит.
I don't want a crook for a son. Мне не нужен сын бандит.
Ríša and I knew from the start that Jarda was a loser and a crook. Не разувайтесь. Мы с Ришой с самого начала знали, что Ярда - примитив и бандит.
Больше примеров...