Nothing you call yours is truly yours, Cromwell. | Ничто из того, что ты называешь своим, тебе не принадлежит, Кромвель. |
My Lord Cromwell, you are arrested for treason. | Милорд Кромвель, вы арестованы за измену. |
Do you, Titus Cromwell, take this woman to be your bride, your queen, the mother of your children? | Согласен ли ты, Титус Кромвель, взять эту женщину в жены, чтобы она была твоей королевой, матерью твоих детей? |
Mr. Cromwell, you are impertinent. | Мистер Кромвель, вы дерзки. |
What do you want, Cromwell? | Что вам нужно, Кромвель? |
Duncan McCorquodale of Phantelane was one of the Justices of the peace for Argyllshire, appointed in 1656 by Oliver Cromwell. | Дункан Маккоркодейл из Фантелена был одним из судей Аргайлшира, которые были назначены в 1656 году Оливером Кромвелем. |
Once arrested, Anne Boleyn was attended by four unsympathetic ladies, who had been instructed by the King's chief minister Thomas Cromwell to report on the Queen's actions. | После ареста Анны Болейн, ей на службу были предоставлены четыре дамы, специально выбранные личным секретарем короля, Томасом Кромвелем, для слежки за опальной королевой. |
However, despite controlling almost all of Ireland before August 1649, Ormonde was unable to prevent the conquest of Ireland by Cromwell in 1649-50. | Несмотря на контроль над большей частью Ирландии, граф Ормонд не смог предотвратить завоевание Ирландии Оливером Кромвелем в 1649-1650 годах. |
His appeal to Parliament for pardon, although supported by Oliver Cromwell, was rejected. | Несмотря на то, что прошение о помиловании графа было поддержано Оливером Кромвелем, английский Парламент отклонил его. |
During the 1650s when Cromwell was Lord Protector the colony benefited from the relationship he had cultivated with Cromwell during the civil war. | В 1650-е годы, когда Кромвель был лордом-протектором, колония получила преимущества от отношений, которые Леверетт имел с Кромвелем во время гражданской войны. |
In December, the King authorised Cromwell to discredit the papacy and the Pope was attacked throughout the nation in sermons and pamphlets. | В декабре король разрешил Кромвелю дискредитировать папство, и Папа был атакован по всей стране в проповедях и брошюрах. |
Thus forewarned Beverningh immediately handed over the instrument of ratification to Cromwell, while the instructions were still laboriously being deciphered by the Dutch delegation. | Предупреждённый таким образом Бевернинг немедленно передал Кромвелю на хранение документ о ратификации, пока делегация Нидерландов всё ещё кропотливо расшифровывала указания. |
Leverett funded much of the cost of the occupation himself, and then petitioned Cromwell's government for reimbursement. | Леверетт финансировал большую часть расходов на оккупацию Акадии, а затем подал прошение Кромвелю о возмещении расходов. |
Protest, open rebellion, and a further petition to Oliver Cromwell in London led to the reinstatement of the original charter in 1653. | Последовавшие протесты, открытые восстания и петиция Оливеру Кромвелю привели к восстановлению в 1653 году прежнего положения. |
He had weight enough to dissuade Cromwell then from the invasion of Scotland. | Страна была ослаблена, что вскоре позволило Кромвелю завоевать Шотландию. |
James Cromwell as Andrew W. Mellon - United States Secretary of the Treasury. | Джеймс Кромвелл - Эндрю У. Меллон - секретарь казначейства США. |
This is the world-famous Cromwell family exhibit. | Это всемирноизвестная выставка, посвященная семье Кромвелл. |
Like I said, Ms. Cromwell, I got a lot on my plate. | Как я уже сказал, мисс Кромвелл, у меня много дел. |
Although Cromwell is successful, Blood betrays and kills him and one of his daughters, turning the other into a vampire (who becomes Baroness Blood). | Хотя Кромвелл успешен, Кровавый предает и убивает его и одну из его дочерей, превращая другую в вампира (которая становится Кровавой Баронессой). |
Because after this week, folks, we're down to our final two women, one of whom could be the next Mrs. Adam Cromwell. | Потому что в конце этой недели, друзья, в финал пройдут только две участницы, одна из которых сможет стать следующей миссис Адам Кромвелл. |
And sixty-seven percent of schoolchildren have never heard of Oliver Cromwell. | А 67% школьников не слышали об Оливере Кромвеле. |
"Now, about Thomas Cromwell..." | "Ну, а теперь о Томасе Кромвеле", |
How does He think about Cromwell? | Что он думает о Кромвеле? |
"They hated one another equally"; and Holles would not allow any merit in Cromwell, accusing him of cowardice and attributing his successes to chance and good fortune. | «Они одинаково ненавидели друг друга» и Холлис не признавал в Кромвеле никаких достоинств, приписывая все его достижения фортуне и воле случая. |
The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world - and, of course, there's nothing special about Cromwell or bladders. | Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях. |
His brother, Robert, died attempting to carry off Oliver Cromwell's standard. | Его брат - Роберт Суинтон погиб, пытаясь захватить штандарт Оливера Кромвеля. |
I see that you have accepted the patronage of Mr. Cromwell, Mr. Wyatt. | Вижу, вы приняли покровительство мистера Кромвеля, мистер Вайатт. |
Well, it is a... sometimes diplomat, thanks to the patronage of Mr. Cromwell, | А, это... иногда я дипломат, спасибо покровительству г-на Кромвеля. |
She keeps walking around Wolf Hall saying these are Thomas Cromwell's sleeves. | Она всё время ходит по Вулфхоллу и говорит: "Это рукава Томаса Кромвеля". |
Cromwell's conquest, the long English colonisation and Great Irish Famine made Irish a minority language by the end of the 19th century. | Завоевание Кромвеля, длительная английская колонизация и Великий голод привели к тому, что к концу XIX века ирландский язык сохранился лишь в сельских общинах в небольшой части Ирландии (Гэлтахт). |
Assuming Cromwell's identity, Blood commits a series of murders that arouse the suspicions of his now very elderly brother James. | Принимая личность Кромвелла, Кровавый совершает ряд убийств, которые вызывают подозрения в его теперь очень пожилом брате Джеймсе. |
Post office on Northeast Cromwell, second floor... | Почтовый офис на северо-востоке Кромвелла, второй этаж... |
This is not the "Fund Adam Cromwell Show," okay? | Это не шоу "Проспонсируй Адама Кромвелла", ясно? |
In June 2015, Stroma was one of the romantic interests, Adam Cromwell, in the Lifetime dramedy Unreal. | В июне 2015 года, Строма исполнил роль одного из романтических интересов, Адама Кромвелла, в трагикомедии Lifetime «Нереально». |
and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. | А это глубокое подводное течение - течение Кромвелла, которое поднимается к Галапагосским островам. |