Английский - русский
Перевод слова Cossacks

Перевод cossacks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казаков (примеров 88)
How many tatars and cossacks waiting in the woods? Сколько татар и казаков в лесу в засаде?
At the beginning of January 1813 ten squadrons contained 60 commissioned officers, 96 petty officers, and 389 cossacks. На начало января 1813 года в 10 эскадронах (сотнях) состояли 60 офицеров, 96 унтер-офицеров и 389 казаков.
March 14, personally squadron Kuban Cossacks and five tanks burst into the column of the enemy force to infantry regiment of artillery and self-propelled guns. 14 марта лично с эскадроном кубанских казаков и пятью танками ворвался в колонну противника силой до полка пехоты с артиллерией и самоходками.
By the time of arrival at Fort Alexandrovsk, less than 3,000 Cossacks remained from the Army, most of whom suffered from different stages of typhoid or frostbite. К моменту прихода в Форт-Александровский, от армии осталось менее З тысяч казаков, большая часть которых были больна (преимущественно разные формы тифа), или обморожена.
Finally after almost a month of heavy fighting on August 16 the Red Army crossed the Southern Bug River and, reinforced by additional 8 divisions of the Red Cossacks, started an assault on the city. После упорных боёв, длившихся примерно месяц, 16 августа Красная Армия перешла реку Западный Буг и, дополнительно усиленная восемью дивизиями красных казаков, начала штурм города.
Больше примеров...
Казаки (примеров 91)
In 1690, on the recommendation of Peter I, the Cossacks decided to move their settlement upstream along the Don. В 1690 году по рекомендации Петра I казаки решили перенести своё поселение выше по течению Дона.
And break even Cossacks! И бьются еще казаки!
Under agreements with the local or regional authorities, Cossacks were responsible in particular for the maintenance of law and order and the conservation of natural resources. По договоренности с местными или областными администрациями казаки обеспечивают поддержание порядка и следят за сохранением природных ресурсов.
Zaraysk was occupied without a fight by Lisovsky detachments (1,5 thousand Cossacks: "Lithuanian people and Russian thieves"), as the city Cossacks surrendered the city and swore to the Pretender. На момент битвы Зарайск был уже занят без боя отрядами Лисовского (1,5 тыс. казаков: «литовские люди и русские воры»), поскольку городовые казаки сдали город и присягнули Самозванцу.
Cossacks! You know of your own experience what burdens the Soviets have saddled you with. Казаки, на собственной шее вы почувствовали, какие тяготы возложила на хлеборобов советская власть
Больше примеров...
Казаками (примеров 23)
During the Northern War in 1706, the castle, defended by the Cossacks, was handed over to the Swedes after a long siege and partially destroyed. Во время Северной войны в 1706 году замок, обороняемый казаками, после долгой осады был сдан шведам и частично разрушен.
How did the MI6 screening miss that your parents were Lienz Cossacks? Как "МИ-6" могла просмотреть, что твои родители были Ленскими казаками?
In the next 200 years, a rare population of the Wild Fields was represented by the Nogais, and then by the Kalmyk nomad camps, Cossacks and fishing co-operatives of Russian monasteries. В следующие 200 лет редкое население Дикого поля было представлено ногайскими, а затем калмыцкими кочевьями, казаками и рыболовецкими артелями русских монастырей.
Most of the names of islands in the Baku archipelago, including Boyuk Zira, were changed by the Russians and partially by Cossacks, who appeared in the Caspian Sea region in the 17th century. Большинство названий островов Бакинского архипелага, в том числе и Бёюк-Зиря, было изменено русскими, в частности казаками, появившимися на Каспии в XVII веке.
In 1654 the Poles were taken from Polotsk, 141 people from the Polish small gentry were evacuated to Tiinsk together with the Cossacks, who, before that, "universal servants of Polish kings carried serfdom". Когда в 1654 году был взят у поляков Смоленск, то оттуда и из Полоцка выселили в Тиинск вместе с казаками 141 человек польской мелкой шляхты, которые ещё прежде «универсалами польских королей несли крепостную службу».
Больше примеров...
Казачества (примеров 16)
The majority of the Cossacks are hostile to us. Основная масса казачества настроена против нас враждебно.
From 12 January 2009 - Chairman Council under the President of the Russian Federation on the Affairs of the Cossacks. С 12 января 2009 года - председатель Совета при Президенте Российской Федерации по делам казачества.
On July 17-18, 1993, a meeting of the United Supreme Circle of Cossack troops of Russia and abroad was held in Moscow, where Novocherkassk was proclaimed the world capital of the Cossacks. 17-18 июля 1993 года в Москве прошёл Объединённый Верховный Круг казачьих войск России и Зарубежья, в результате которого Новочеркасск был провозглашён всемирной столицей казачества.
Please accept bread and salt as a welcome from the Cossacks. Милости просим принять хлеб-соль от казачества.
In perspective, territory of the park will be widen, it is planned to build an ethnic village, museum of Cossacks in the open air, aqua park and hotel Park is opened all-time, without breaks and holidays. В перспективе территория парка будет расширена, планируется строительство этнической деревни, музея казачества под открытым небом, аквапарка и гостиницы.
Больше примеров...
Казакам (примеров 10)
We're officers of the Venetian marine, send as military advisors for the Siberian and Mongolian cossacks. Мы офицеры Венецианского морского флота, посланные в качестве военных советников к Сибирским и Монгольским казакам.
What is it giving us Cossacks? Чего она дает казакам?
The Cossacks have been brainwashed for 300 years. Казакам 300 лет дурманили голову.
However, very soon the exploration and colonization of the huge territories of Siberia was resumed, led mostly by Cossacks hunting for valuable furs and ivory. Тем не менее, вскоре исследования и колонизация пространств Сибири возобновилась, главным образом благодаря казакам, которых интересовали добыча мехов и слоновой кости.
The only Cossacks to be armed were those who had joined the ranks of the army of the Russian Federation, within which they formed a majority in certain special military units. Оружие выдается только тем казакам, которые вступают в ряды вооруженных сил Российской Федерации, в составе которых сформированы отдельные специальные подразделения, где казаки составляют большинство.
Больше примеров...
Запорожцев (примеров 6)
A huge mass of Cossacks did not dare to engage in battle. Огромная масса запорожцев вообще не решилась вступать в бой.
There, Prince Potemkin takes him for an ambassador of the Zaporozhian Cossacks and gives him Tsarina's shoes. Там князь Потёмкин принимает его за посла от запорожцев и дарит ему черевички царицы.
Despite the huge numerical superiority of the Cossacks, they had an auxiliary role. Несмотря на огромное численное превосходство запорожцев, им была отведена вспомогательная роль.
Master Andriy promised to defeat the Cossacks. Пан Андрий обещал прогнать запорожцев.
There will a a marriage, as soon as the Cossacks are defeated. Будет свадьба, сейчас, как только прогонят запорожцев.
Больше примеров...
Казачеству (примеров 4)
Our fraternal greetings to the working Cossacks! Мы подтягиваем братскую руку трудовому казачеству!
What role do you assign the Cossacks then? Тогда какую роль ты отводишь казачеству?
At the betrayers of Cossacks, fire! По изменникам казачеству пли!
Only those who betrayed the Don and the Cossacks can talk about giving power to the Soviets and call on the Cossacks to follow Bolsheviks. Только изменники Дону и казачеству могут говорить о сдаче власти Советам и звать казаков идти за большевиками.
Больше примеров...
Запорожцы (примеров 4)
The first citizens were Cossacks of Samarsky and Kalmiussky Palanki and demobilized military. Первыми поселенцами города были запорожцы Самарской и Кальмиусской паланки и демобилизованные военные.
The Cossacks are coming! "Запорожцы, запорожцы идут!"
"Cossacks! The Cossacks are coming!" "Запорожцы, запорожцы идут!"
The Cossacks have crossed the river. Запорожцы спускали на воду челны.
Больше примеров...
Казачество (примеров 6)
Mr. TRAVNIKOV (Russian Federation) said that the Cossacks were not an ethnic group but a multi-ethnic and multi-denominational socio-cultural community to which all Russian citizens had the right to belong if they so desired. Г-н ТРАВНИКОВ (Российская Федерация) указывает, что казачество является не этнической группой, а социокультурной, полиэтнической, многоконфессиональной общностью, к которой при желании имеет право принадлежать любой российский гражданин.
These articles were regularly published in the journal "Free Cossacks" (1936-1938) published in Paris by IA Bily. Эти статьи регулярно публиковались в издаваемом в Париже И. А. Билым журнале «Вольное казачество» (1936-1938).
This is where the will of bottled Cossacks and the whole Ukraine. Вот откуда разливается воля и казачество на всю Украину.
In exchange, the Cossack register was expanded, and the annual subsidy to Cossacks from the Crown was increased. В обмен, реестровое казачество расширялось, и увеличивалась ежегодная субсидия для казаков из короны.
This is where the Cossacks are spreading throughout Ukraine. Вот откуда разливается воля и казачество на всю Украину.
Больше примеров...
Cossacks (примеров 9)
A police affidavit described fighting between Bandidos and Cossacks going back to November 2013, including brawls resulting in injuries, in Abilene, Palo Pinto County, and Lorena, Texas. Полицейский аффидавит описывает разборки между Bandidos и Cossacks начиная с ноября 2013, включая драки с пострадавшими в городах Абилин и Lorena штат Техас.
The Bandidos are leading members of the COC&I while the Cossacks are not. Bandidos главенствующие участники коалиции, в то время как Cossacks нет.
The police affidavit claims that the Bandidos "wanted to have a show of force and make a statement that Waco was not a Cossacks' town". Аффидавит полиции утверждает, что Bandidos «хотели показать силу и заявить, что Уэйко не город Cossacks».
The affidavit says the Cossacks arrived over an hour before the scheduled 1:00 pm meeting, and "took over the patio area, which had been reserved for the COC&I meeting." В аффидавите сказано, что Cossacks приехали за час до запланированного в 13.00 собрания и «заняли патио, которое было зарезервировано для собрания COC&I».
As a group of Bandidos arrived, several Cossacks and their allies approached and some pulled weapons including pistols. Когда прибыла группа Bandidos, несколько членов Cossacks и их союзники подошли к ним, некоторые из них достали оружие, включая пистолеты.
Больше примеров...