| Like, 20% cooler, seriously. | Да, на 20% круче, отвечаю. |
| How come Richard looks cooler with these? | Как так получается, что Ричард выглядит круче с ними? |
| "Cooler" I believe is the word that you used in your memo. | Помню еще, в твоей служебной записке было слово "круче". |
| Being an analyst is... it's way cooler. | Быть аналитиком намного круче. |
| We were a lot cooler than we're making this seem. | Мы намного круче, чем кажемся. |
| Joe's got an empty cooler for drunken hombres like you. | Джо держит холодильник пустым, для таких пьяниц как ты. |
| Might be a bit warm, the cooler's off. | Немного теплое, холодильник не работает. |
| Well, we know that he was broken in half and folded into an ice cooler. | Мы знаем, что его сложили пополам и упаковали в холодильник. |
| Can you get the cooler? | Милая, этот холодильник... |
| The irrigation fresh water is cooled by a cooler, whose coolant-containing pipeline (19) is positioned below the water level in the second tank. | Для охлаждения пресной воды, идущей на орошение, используется холодильник, трубопровод с охлажденным хладагентом (19) которого, находится ниже уровня воды во втором баке (2). |
| That's why they sent over the cooler. | Именно поэтому они передаются по кулер. |
| It's a big cooler for little chicken wings. | Это самый большой кулер для маленьких куринных крылышек. |
| I know that I might talk big sometimes, Artie, but I can't even buy a wine cooler in this state, so whatever you might have planned for me - breathe, breathe, breathe, breathe, breathe. | Я знаю, что я иногда много говорю, Арти но я даже не могу кипить винный кулер в этом штате так что чтобы ты там не планировал на мой счёт... дыши, дыши, дыши, дыши, дыши. |
| Well put, Cooler. | Отлично сказано, Кулер. |
| Cooler might have got in there. | Там мог показаться Кулер. |
| They are cooler to wear and hence a design that is suitable for very warm climates. | В них прохладнее и они более подходят для тёплого климата. |
| It was just a few degrees cooler. | Там было на несколько градусов прохладнее. |
| The open southern end of the valley floor is cooler during the growing season due to the proximity of San Pablo Bay while the sheltered, closed northern end is often much warmer. | На открытом Южном конце долины прохладнее в течение вегетационного периода винограда из-за близости залива Сан-Пабло, в то время в защищенной, закрытой северной оконечности зачастую намного теплее. |
| In September, it'll be cooler for playing. | В сентябре играть прохладнее. |
| Here's the stratosphere: cooler. | Это стратосфера: здесь прохладнее. |
| You can decide if you would like to buy a wine cooler with a reversible door that can hold about 34 beer or wine bottles in its interior. | Вы можете решить если вы хотел были бы купить охладитель вина с реверзибельной дверью может держать около 34 бутылки пива или вина в своем интерьере. |
| An apparatus for utilizing flue gases comprises a flue-gas intake, a gas reactor, a cooler and a filter-ventilator arranged consecutively. | Устройство для утилизации дымовых газов содержит последовательно установленные газозаборник дымовых газов, газовый реактор, охладитель, фильтровентиляционную установку. |
| Furthermore, useful work can be generated in two stages by means of a reactive turbine and devices that produce work as a result of a temperature differential, such as thermoelectric elements or the cooler of an external combustion engine such as the Stirling engine. | Кроме того генерирование полезной работы производится в два этапа. За счет реактивной турбины и устройств, производящих работу за счет перепада температур, таких как термоэлектрические элементы или охладитель двигателя «внешнего сгорания», типа двигателя Стерлинга. |
| Air temperature after charge air cooler, K 1 | Температура воздуха после прохождения через охладитель воздухонаддува, К 1 |
| This wine cooler is made by the Danby Company and it also acts as a this Magic Chef Wine Cooler you have the option of storing 51 bottles of your best wines. | Этот охладитель вина сделан Данбы Компанией и он также действует как холодильник.В этом волшебном охладителе вина шеф-повара вы имеете вариант хранить 51 бутылка ваших самых лучших вин. |
| It is much bigger and brighter than our Sun, yet cooler. | Звезда существенно ярче и больше Солнца, но холоднее его. |
| If you desire, I will stay here, where it is cooler. | Если хочешь, я останусь здесь, где холоднее. |
| The air along the hills becomes cooler and denser, blowing down into the valley, drawn by gravity. | Воздух над ними становится холоднее, тяжелее и опускается в долину под действием силы тяжести. |
| Some are much smaller and cooler than the Sun. Others, much larger and hotter. | Некоторые из них гораздо меньше и холоднее Солнца, другие - гораздо больше и горячее. |
| He should be cooler by now. | Он должен быть холоднее. |
| So if you want me to exchange it for something cooler... | Так что, я мог бы обменять его на нечто покруче... |
| Can't we do something cooler? | Разве мы не можем сделать чего покруче? |
| Okay, I wish it were something cooler, too, for my sake, but it's not. | Ладно, я бы тоже не возражала, будь это что-то покруче, в собственных интересах, но это не так. |
| Maybe get a cooler place. | Может найдем место покруче. |
| I've got something way cooler than this. | У меня есть кое-что покруче. |
| Lovely. I wish the breeze were cooler. | Красиво, но можно и прохладней. |
| Travel at night when it's cooler. | Пойдем ночью, когда будет прохладней. |
| This heat, at this time of night it should be getting cooler, but it's building up. | Очень тепло, а ведь в это время должно было быть прохладней, а становится всё жарче. |
| Move your head closer,; the pillow is cooler on this side | Ложись поближе - здесь подушка прохладней... |
| Overall, the north tends to be somewhat cooler than the south due to altitude. | Климат южной части пустынь немного прохладней чем северной из-за более высокого положения. |
| In ordinary visible light, these cooler, darker regions are the sunspots. | в обычном свете эти более холодные и темные участки - это солнечные пятна. |
| Cooler portions of the chalcogenide take longer to crystallize, and overheated portions may be remelted. | Более холодные части халькогенида дольше кристаллизуются, а перегретые части могут расплавиться. |
| The effective temperature of the stars shows an increase with greater distance, with the redder and cooler stars tending to be located closer to the core. | Эффективная температура звезд показывает увеличение с большим расстоянием от центра скопления, причём более красные и более холодные звезды стремятся быть расположенными ближе к центру. |
| By default, stars in KStars are displayed with realistic colors. A star's color depends on its temperature; cooler stars are red, while hotter stars are blue. | По умолчанию звезды в KStars показываются реальными цветами, т. е. цвет звезды зависит от её температуры: более холодные звезды - красные, а более горячие - голубые. |
| The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. | Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего. |
| Victoria's southernmost position on the Australian mainland means it is cooler and wetter than other mainland states and territories. | Располагаясь на южной оконечности континента, Виктория имеет более прохладный и влажный климат, чем остальные материковые штаты и территории Австралии. |
| The tropical climate of the highlands is cooler. | тропический климат на возвышенностях более прохладный. |
| Located at a more southerly latitude than the rest of Australia's wine regions, Tasmania has a cooler climate and the potential to make distinctly different wines than in the rest of the country. | Тасмания, расположенная южнее остальных винодельческих регионов Австралии, имеет более прохладный климат и подходит для выращивания отличных от остальной части страны сортов винограда. |
| Green infrastructures have, however, assumed added value in the planning practice as tools to reduce carbon dependency and provide ecosystem services such as cooler microclimates and the reduction of surface water run-off, thereby increasing cities' potential to adapt to climate change. | Однако зеленая инфраструктура приобретает дополнительную ценность в практике планирования в качестве средства уменьшения углеродной зависимости и предоставления таких экосистемных услуг, как более прохладный микроклимат и уменьшение расхода поверхностных вод, и тем самым расширяет возможности городов в деле адаптации к изменению климата. |
| It is speculated in the accounts in the book that corpses would be carried at night to avoid contact with people and the cooler air would be more suitable to transporting bodies. | В свидетельствах из книги предполагается, что тела переносились ночью, чтобы избегать контактов с людьми, и потому что более прохладный воздух лучше подходил для транспортировки тел. |
| Most tourists visit in the cooler months of October, November and February. | Большинство туристов приезжает в прохладные месяцы года - октябрь, ноябрь и февраль. |
| There is widespread evidence of seasonal migration to lower altitudes in cooler months, yet a proportion of the population remains sedentary. | Существуют многочисленные доказательства сезонной миграции на возвышенности в прохладные месяца, хотя часть популяции по-прежнему ведёт оседлый образ жизни. |
| Al fresco dining is a delight in the cooler winter months, allowing diners to experience spectacular sea and desert views, while indoor dining is popular in the summer months. | Обед на свежем воздухе является настоящим наслаждением в зимние прохладные месяцы, позволяющим посетителям восхищаться величественными видами моря и песчаных дюн. Ужин внутри помещений популярен в летние месяцы. |
| The country is located in several natural zones: subtropical, plateau, steppe, cooler areas. | Территория страны располагается несколько природных зон: субтропическая, плоскогорья, степи, более прохладные районы. |
| Direct your pity now to the African turtles... Seen here migrating to cooler homes in Holland. | А теперь, пожалейте африканских черепах, которых вы можете увидеть направляющмися в более прохладные края |
| It's cooler if you don't. | Это круто, когда ты не куришь. |
| That would have been way cooler, but no. | Это было бы круто, но нет. |
| So, you launch the number into space, because the Japanese believe that when you see fireworks, you're cooler for some reason. | В Японии почему-то считается, что фейерверки - это круто, поэтому мы и решили запустить цифры в небо. |
| Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai. | Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи. |
| Obata said that he created a "cooler looking version of L" design and considered using a younger version of that design. | Обата заявил, что изначально думал о создании Ниа как «более пригодного для умственной работы» и что создал «круто выглядящую версию L» и рассматривал возможность использования младшей версии этого дизайна. |
| The most notable changes in 1992 were the introduction of fuel-injection on the TB42 motor with fuel injection, EGR valve and oil cooler on the RD28T, new seats, new trim, sound deadening and side intrusion bars. | Наиболее заметные изменения в 1992 году принесли введение впрыска топлива на двигателе TB42, EGR клапана и масляный радиатор на RD28T, новые сиденья, новые комплектации, дополнительная шумоизоляция. |
| The 1.9-litre engine from the Prisma diesel received a KKK turbocharger with wastegate valve, an intercooler and an oil cooler; its gearbox was the same ZF 5-speed unit used on the Delta HF turbo. | 1,9-литровый двигатель для турбодизельной версии Prisma оснащался турбонагнетателем KKK с вестгейтом, присутствовал интеркулер и масляный радиатор; трансмиссия производства ZF, 5-ступенчатая коробка, использовавшаяся на Delta HF turbo. |
| It received a larger intercooler, larger oil cooler, and new pistons, along with a titanium-aluminide turbine wheel for the RS model, which was a first in a production car. | Он получил большой интеркулер, большой масляный радиатор, и новые поршни, вместе с титано-алюминиевыми турбинами для модели RS, производство которой было начато первой. |
| No, the best noise made by any car is my Mercedes - which is now only 19 days away from- its first service, so the cooler will be mine in 19 days, right - but that, between about 2,750 and 3,500 revs on three-quarter throttle, | Но, лучший звук исходящий из какого-либо автомобиля - это звук моего Мерседеса, которому сейчас всего 19 дней до сервиса, так что радиатор станет моим за 19 дней, верно - но это, где-то между 2750 и 3500 оборотами, на три-четверти приоткрытой дроссельной заслонки |
| Oil cooler: yes/no 1 | 3.8.4 Масляный радиатор: да/нет 1 |