How come Richard looks cooler with these? | Как так получается, что Ричард выглядит круче с ними? |
Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai. | Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи. |
And it just got a whole lot cooler. | Она стала еще круче. |
What's cooler than cool? | Что ещё круче крутого? |
I want that because that means that they're cooler than I am, and I need that. | И вы тоже хотите такие, потому что это значит, что они круче, чем вы, и вы говорите себе: "мне тоже нужна такая". |
Might be a bit warm, the cooler's off. | Немного теплое, холодильник не работает. |
A separate carry tray or cooler should be used. | Для этих целей следует использовать отдельный поднос или холодильник. |
Okay, but the Dobsons haven't opened their cooler yet, so we can't rule them out as suspects. | Хорошо, но Добсоны еще не открыли свой холодильник, так что мы не можем исключить их из числа подозреваемых. |
Stashed a cooler behind the pulpit. | Заныкал переносной холодильник за кафедрой. |
The inventive wind power converter comprises an incorporated cooler, wherein a coolant can be embodied in the form of a gas, for example a freon gas. | Ветропреобразователь, содержащий встроенный холодильник, носителем холода в котором может быть газ, например фреон. |
That's why they sent over the cooler. | Именно поэтому они передаются по кулер. |
Creek, you and Eddie Boy get that cooler. | Крик, неси с Эдди этот кулер. |
Well, that and I looked inside Bobby's cooler. | Ну да, и я заглянула в кулер Бобби |
He left his cooler. | Он оставил свой кулер. |
We'll put it in our cooler. | Мы её в наш кулер положим. |
They are cooler to wear and hence a design that is suitable for very warm climates. | В них прохладнее и они более подходят для тёплого климата. |
I will be happy to think you are even a little cooler. | Мне будет приятна мысль, что тебе стало чуть-чуть прохладнее. |
Well, am I crazy, or is it actually getting cooler? | О, я с ума схожу или на самом деле становится прохладнее? |
It'll be cooler at the beach. | На пляже будет прохладнее. |
Slightly away from the stream of near-boiling water, it's cooler and fish can live. | Немного в стороне от потока почти кипящей воды прохладнее, и там могут жить рыбы. |
For instance Haier has a stylish wine cooler that comes in a sleek silver color. | For instance Haier имеет стильный охладитель вина приходит в холеный серебряный цвет. |
You can lay 30 bottles in the interior of this wine cooler. | Вы можете положить 30 бутылок in the interior of этот охладитель вина. |
Beer deep cooler and separator in good condition.Cooling agent NH3. | Глубокий охладитель и сепаратор в хорошем состоянии. Охладитель NH3. |
This Avanti wine cooler is called the Avanti Town Tavern and it has a capacity of about 4.4 cubic feet. | Этот охладитель вина Avanti вызван харчевней городка Avanti и он имеет емкость около 4. 4 кубических фута. |
This wine cooler is made by the Danby Company and it also acts as a this Magic Chef Wine Cooler you have the option of storing 51 bottles of your best wines. | Этот охладитель вина сделан Данбы Компанией и он также действует как холодильник.В этом волшебном охладителе вина шеф-повара вы имеете вариант хранить 51 бутылка ваших самых лучших вин. |
May to July, late Springs and early Summers, are usually cooler than inland regions because of the ocean effect. | С мая по июль, поздней весной и ранним летом из-за эффекта океана в городе обычно холоднее, чем во внутренних областях полуострова. |
It's not getting any cooler. | Он уже не станет холоднее. |
The wind here is a little cooler. | Воздух здесь немного холоднее. |
It's actually two degrees cooler than it was yesterday, boss. | На самом деле сейчас на два градуса холоднее, чем было вчера, босс. Давайте. |
As the global climate became cooler, the planet was seeing a decrease in forests, and an increase in savannas. | По мере того как глобальный климат становился все холоднее, на планете происходило уменьшение лесов и увеличение саванн. |
"Vaigach" is much more cooler battleship than the old "Antares"... | Вайгач, это покруче, чем старенький Антарес... |
Why, did you think I was someone a bit cooler? | А что, ты думал, я буду немного покруче? |
If I train it, can I give it a cooler name? | Если я приручу его, я смогу дать ему имя покруче? |
Okay, I wish it were something cooler, too, for my sake, but it's not. | Ладно, я бы тоже не возражала, будь это что-то покруче, в собственных интересах, но это не так. |
You guys want to see something even cooler? | Хотите увидеть кое-что покруче? |
It was cool, cooler than on land but very mild. | Было свежо, прохладней, чем на земле, но прохлада была умеренной. |
Lovely. I wish the breeze were cooler. | Красиво, но можно и прохладней. |
This heat, at this time of night it should be getting cooler, but it's building up. | Очень тепло, а ведь в это время должно было быть прохладней, а становится всё жарче. |
come inside, it's cooler. | Пройдите внутрь, там прохладней. |
Overall, the north tends to be somewhat cooler than the south due to altitude. | Климат южной части пустынь немного прохладней чем северной из-за более высокого положения. |
Cooler portions of the chalcogenide take longer to crystallize, and overheated portions may be remelted. | Более холодные части халькогенида дольше кристаллизуются, а перегретые части могут расплавиться. |
Winters are generally milder than in the northern part of the Drôme and in the Ardèche but cooler than in Provence where the difference is two to three degrees Celsius on average. | Зимы в Трикастене более мягкие, чем в районах к северу от Донзерского дефиле - Холмистом Дроме и Ардеше, но более холодные (в среднем на два градуса), чем в остальном Верхнем Провансе. |
By default, stars in KStars are displayed with realistic colors. A star's color depends on its temperature; cooler stars are red, while hotter stars are blue. | По умолчанию звезды в KStars показываются реальными цветами, т. е. цвет звезды зависит от её температуры: более холодные звезды - красные, а более горячие - голубые. |
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. | Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего. |
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. | Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего. |
High elevations give the region a cooler climate than the rest of Cameroon. | Высоты дают региону более прохладный климат относительно остальной части Камеруна. |
Victoria's southernmost position on the Australian mainland means it is cooler and wetter than other mainland states and territories. | Располагаясь на южной оконечности континента, Виктория имеет более прохладный и влажный климат, чем остальные материковые штаты и территории Австралии. |
The tropical climate of the highlands is cooler. | тропический климат на возвышенностях более прохладный. |
Located at a more southerly latitude than the rest of Australia's wine regions, Tasmania has a cooler climate and the potential to make distinctly different wines than in the rest of the country. | Тасмания, расположенная южнее остальных винодельческих регионов Австралии, имеет более прохладный климат и подходит для выращивания отличных от остальной части страны сортов винограда. |
Green infrastructures have, however, assumed added value in the planning practice as tools to reduce carbon dependency and provide ecosystem services such as cooler microclimates and the reduction of surface water run-off, thereby increasing cities' potential to adapt to climate change. | Однако зеленая инфраструктура приобретает дополнительную ценность в практике планирования в качестве средства уменьшения углеродной зависимости и предоставления таких экосистемных услуг, как более прохладный микроклимат и уменьшение расхода поверхностных вод, и тем самым расширяет возможности городов в деле адаптации к изменению климата. |
Most tourists visit in the cooler months of October, November and February. | Большинство туристов приезжает в прохладные месяцы года - октябрь, ноябрь и февраль. |
There is widespread evidence of seasonal migration to lower altitudes in cooler months, yet a proportion of the population remains sedentary. | Существуют многочисленные доказательства сезонной миграции на возвышенности в прохладные месяца, хотя часть популяции по-прежнему ведёт оседлый образ жизни. |
These cooler and moister slopes stick up out of the carpet of thick rainforest that covers the warmer lowlands below, and as well as additional rainfall also derive moisture from low cloud. | Эти прохладные и влажные склоны выступают из ковра густого тропического леса, который устилает тёплые низменности на низких высотах, и хорошо увлажняется, так как получает дополнительную влагу из низких слоёв облаков. |
If you reproduce before you're fried turbulence will carry your offspring into the higher and cooler layers. | Если до этого вы успеете произвести себе подобных, турбулентность отнесет ваше потомство в высшие, более прохладные слои. |
Direct your pity now to the African turtles... Seen here migrating to cooler homes in Holland. | А теперь, пожалейте африканских черепах, которых вы можете увидеть направляющмися в более прохладные края |
It's cooler if you don't. | Это круто, когда ты не куришь. |
That would have been way cooler, but no. | Это было бы круто, но нет. |
So, you launch the number into space, because the Japanese believe that when you see fireworks, you're cooler for some reason. | В Японии почему-то считается, что фейерверки - это круто, поэтому мы и решили запустить цифры в небо. |
Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai. | Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи. |
Obata said that he created a "cooler looking version of L" design and considered using a younger version of that design. | Обата заявил, что изначально думал о создании Ниа как «более пригодного для умственной работы» и что создал «круто выглядящую версию L» и рассматривал возможность использования младшей версии этого дизайна. |
Cece is hunting down an oil cooler. | Сис ищет маслянный радиатор. |
The 1.9-litre engine from the Prisma diesel received a KKK turbocharger with wastegate valve, an intercooler and an oil cooler; its gearbox was the same ZF 5-speed unit used on the Delta HF turbo. | 1,9-литровый двигатель для турбодизельной версии Prisma оснащался турбонагнетателем KKK с вестгейтом, присутствовал интеркулер и масляный радиатор; трансмиссия производства ZF, 5-ступенчатая коробка, использовавшаяся на Delta HF turbo. |
It received a larger intercooler, larger oil cooler, and new pistons, along with a titanium-aluminide turbine wheel for the RS model, which was a first in a production car. | Он получил большой интеркулер, большой масляный радиатор, и новые поршни, вместе с титано-алюминиевыми турбинами для модели RS, производство которой было начато первой. |
No, the best noise made by any car is my Mercedes - which is now only 19 days away from- its first service, so the cooler will be mine in 19 days, right - but that, between about 2,750 and 3,500 revs on three-quarter throttle, | Но, лучший звук исходящий из какого-либо автомобиля - это звук моего Мерседеса, которому сейчас всего 19 дней до сервиса, так что радиатор станет моим за 19 дней, верно - но это, где-то между 2750 и 3500 оборотами, на три-четверти приоткрытой дроссельной заслонки |
Oil cooler: yes/no 1 | 3.8.4 Масляный радиатор: да/нет 1 |