Английский - русский
Перевод слова Cooler

Перевод cooler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Круче (примеров 228)
He is way cooler than the Hangover monkey. Он даже круче, чем обезъяна из "Мальчишника в Вегасе".
Your lab vest looks even cooler in person! Ваш лабораторный жилет, в реальности выглядит еще круче!
Except it's before there was a James Bond, so it's... cooler. Только это было до Джеймса Бонда так что это... еще круче.
I don't think there's any chance of anyone in this room being cooler than anyone else in this room. Я не думаю, что у кого-то в этой кормнате есть шанс быть круче чем кто-либо другой, находящийся в этой комнате.
End Frame is way cooler. EndFrame? "ЭндФрейм" намного круче.
Больше примеров...
Холодильник (примеров 69)
Third floor they have a cooler for the teaching cadavers. Третий этаж, у них есть холодильник... для трупов для обучения.
I have a large cooler I keep filled with ice. У меня есть холодильник, полный льда.
Now, where can we get a cooler? Теперь, где нам достать холодильник?
That was the lobster I killed 30 minutes earlier and put in a styrofoam box and placed in the cooler. Этого лобстера я убила за полчаса до этого и поставила в коробке в холодильник.
The irrigation fresh water is cooled by a cooler, whose coolant-containing pipeline (19) is positioned below the water level in the second tank. Для охлаждения пресной воды, идущей на орошение, используется холодильник, трубопровод с охлажденным хладагентом (19) которого, находится ниже уровня воды во втором баке (2).
Больше примеров...
Кулер (примеров 30)
Just put a brand-new cooler in. Только поставил в него новый кулер.
Was perched on my favorite bar stool at McSorley's until closing every night since that man took my digit and walked away with it in his cooler. Я сидел на своем любимом стуле в баре МакСорли каждый вечер до самого закрытия с того момента как этот человек взял мой палец и ушел с ним положив его в кулер.
Cooler, come on out, man! Кулер, чувак. Выходи!
Not now, Cooler. Не сейчас, Кулер.
Please choose the manufacturer of your currently used CPU Cooler. CPU кулер какого производителя Вы используете?
Больше примеров...
Прохладнее (примеров 45)
The weather forecast says it will be cooler tomorrow. Прогноз погоды оповещает, что завтра будет прохладнее.
Tobago's climate is similar to Trinidad's but slightly cooler. Климат Тобаго немного прохладнее, но в целом совпадает с тринидадским.
The open southern end of the valley floor is cooler during the growing season due to the proximity of San Pablo Bay while the sheltered, closed northern end is often much warmer. На открытом Южном конце долины прохладнее в течение вегетационного периода винограда из-за близости залива Сан-Пабло, в то время в защищенной, закрытой северной оконечности зачастую намного теплее.
Here's the stratosphere: cooler. Это стратосфера: здесь прохладнее.
What you see here, the blue areas are about a thousandth of a degree cooler than the red areas. То, что вы здесь видите - синие и красные области, так вот, синие области прохладнее чем красные на тысячную долю градуса.
Больше примеров...
Охладитель (примеров 27)
The cooler of each stage is embodied in the form of an air-and-water heater. Охладитель каждой ступени перегонки выполнен в виде водовоздушного калорифера.
Therefore taking the time to choose the right Magic Chef Wine Cooler will open many new entertaining possibilities for you. Поэтомупринимать время выбрать правый волшебный охладитель вина шеф-повара раскроет много новых развлекая возможностей для вас.
COOLER HAVING ABILITY TO PRODUCE WORK IN FORM OF MECHANICAL AND ELECTRICAL ENERGY ОХЛАДИТЕЛЬ С ВОЗМОЖНОСТЬЮ ПОЛУЧЕНИЯ РАБОТЫ В ВИДЕ МЕХАНИЧЕСКОЙ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ
An apparatus for utilizing flue gases comprises a flue-gas intake, a gas reactor, a cooler and a filter-ventilator arranged consecutively. Устройство для утилизации дымовых газов содержит последовательно установленные газозаборник дымовых газов, газовый реактор, охладитель, фильтровентиляционную установку.
This wine cooler is made by the Danby Company and it also acts as a this Magic Chef Wine Cooler you have the option of storing 51 bottles of your best wines. Этот охладитель вина сделан Данбы Компанией и он также действует как холодильник.В этом волшебном охладителе вина шеф-повара вы имеете вариант хранить 51 бутылка ваших самых лучших вин.
Больше примеров...
Холоднее (примеров 36)
The growing season is shorter, cooler, and drier than areas farther south and east. Вегетационный период короче, холоднее и суше, чем в областях на юге и востоке.
So the side facing the sun is warmer; the side away, cooler. Сторона, повёрнутая к солнцу - теплее, сторона, повёрнутая от него - холоднее.
The wind here is a little cooler. Воздух здесь немного холоднее.
The stellar envelope is slightly cooler than the Sun, with an effective temperature of 4,459 giving the star a light orange color. Звёздная оболочка немного холоднее, чем солнечная, её эффективная температура равна 4459 K, что придаёт звезде светло-оранжевый цвет.
If it's more being trapped on the way out, then you would expect it to be warmer here and cooler here. Here is the lower atmosphere. Если бы она задерживалась, то здесь было бы теплее, а здесь холоднее. Это нижний слой атмосферы.
Больше примеров...
Покруче (примеров 23)
I wanted to swing by the lab and pick up some even cooler tools for us to use. Я хотел прошвырнуться по лаборатории и набрать нам кое-каких инструментов покруче.
Why, did you think I was someone a bit cooler? А что, ты думал, я буду немного покруче?
Maybe get a cooler place. Может найдем место покруче.
I've got something way cooler than this. У меня есть кое-что покруче.
I just wish I could have been cooler. Мне просто хотелось быть покруче .
Больше примеров...
Прохладней (примеров 8)
It was cool, cooler than on land but very mild. Было свежо, прохладней, чем на земле, но прохлада была умеренной.
Lovely. I wish the breeze were cooler. Красиво, но можно и прохладней.
Travel at night when it's cooler. Пойдем ночью, когда будет прохладней.
come inside, it's cooler. Пройдите внутрь, там прохладней.
Overall, the north tends to be somewhat cooler than the south due to altitude. Климат южной части пустынь немного прохладней чем северной из-за более высокого положения.
Больше примеров...
Более холодные (примеров 8)
As temperatures rise, many species can move south toward cooler waters. С повышением температуры многие виды могут отправиться на юг в более холодные воды.
In ordinary visible light, these cooler, darker regions are the sunspots. в обычном свете эти более холодные и темные участки - это солнечные пятна.
By default, stars in KStars are displayed with realistic colors. A star's color depends on its temperature; cooler stars are red, while hotter stars are blue. По умолчанию звезды в KStars показываются реальными цветами, т. е. цвет звезды зависит от её температуры: более холодные звезды - красные, а более горячие - голубые.
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего.
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего.
Больше примеров...
Более прохладный (примеров 6)
Victoria's southernmost position on the Australian mainland means it is cooler and wetter than other mainland states and territories. Располагаясь на южной оконечности континента, Виктория имеет более прохладный и влажный климат, чем остальные материковые штаты и территории Австралии.
The tropical climate of the highlands is cooler. тропический климат на возвышенностях более прохладный.
Located at a more southerly latitude than the rest of Australia's wine regions, Tasmania has a cooler climate and the potential to make distinctly different wines than in the rest of the country. Тасмания, расположенная южнее остальных винодельческих регионов Австралии, имеет более прохладный климат и подходит для выращивания отличных от остальной части страны сортов винограда.
Green infrastructures have, however, assumed added value in the planning practice as tools to reduce carbon dependency and provide ecosystem services such as cooler microclimates and the reduction of surface water run-off, thereby increasing cities' potential to adapt to climate change. Однако зеленая инфраструктура приобретает дополнительную ценность в практике планирования в качестве средства уменьшения углеродной зависимости и предоставления таких экосистемных услуг, как более прохладный микроклимат и уменьшение расхода поверхностных вод, и тем самым расширяет возможности городов в деле адаптации к изменению климата.
It is speculated in the accounts in the book that corpses would be carried at night to avoid contact with people and the cooler air would be more suitable to transporting bodies. В свидетельствах из книги предполагается, что тела переносились ночью, чтобы избегать контактов с людьми, и потому что более прохладный воздух лучше подходил для транспортировки тел.
Больше примеров...
Прохладные (примеров 9)
There is widespread evidence of seasonal migration to lower altitudes in cooler months, yet a proportion of the population remains sedentary. Существуют многочисленные доказательства сезонной миграции на возвышенности в прохладные месяца, хотя часть популяции по-прежнему ведёт оседлый образ жизни.
Al fresco dining is a delight in the cooler winter months, allowing diners to experience spectacular sea and desert views, while indoor dining is popular in the summer months. Обед на свежем воздухе является настоящим наслаждением в зимние прохладные месяцы, позволяющим посетителям восхищаться величественными видами моря и песчаных дюн. Ужин внутри помещений популярен в летние месяцы.
These cooler and moister slopes stick up out of the carpet of thick rainforest that covers the warmer lowlands below, and as well as additional rainfall also derive moisture from low cloud. Эти прохладные и влажные склоны выступают из ковра густого тропического леса, который устилает тёплые низменности на низких высотах, и хорошо увлажняется, так как получает дополнительную влагу из низких слоёв облаков.
The country is located in several natural zones: subtropical, plateau, steppe, cooler areas. Территория страны располагается несколько природных зон: субтропическая, плоскогорья, степи, более прохладные районы.
Temperature averages 22 degrees Celsius for the cooler months, while for the warmer months temperatures are higher with heavy downpours. Средняя температура составляет 22оС в более прохладные месяцы, а в более теплые месяцы температура, как правило, выше и нередки обильные ливни.
Больше примеров...
Круто (примеров 6)
It's cooler if you don't. Это круто, когда ты не куришь.
That would have been way cooler, but no. Это было бы круто, но нет.
So, you launch the number into space, because the Japanese believe that when you see fireworks, you're cooler for some reason. В Японии почему-то считается, что фейерверки - это круто, поэтому мы и решили запустить цифры в небо.
Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai. Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи.
Obata said that he created a "cooler looking version of L" design and considered using a younger version of that design. Обата заявил, что изначально думал о создании Ниа как «более пригодного для умственной работы» и что создал «круто выглядящую версию L» и рассматривал возможность использования младшей версии этого дизайна.
Больше примеров...
Радиатор (примеров 6)
The most notable changes in 1992 were the introduction of fuel-injection on the TB42 motor with fuel injection, EGR valve and oil cooler on the RD28T, new seats, new trim, sound deadening and side intrusion bars. Наиболее заметные изменения в 1992 году принесли введение впрыска топлива на двигателе TB42, EGR клапана и масляный радиатор на RD28T, новые сиденья, новые комплектации, дополнительная шумоизоляция.
Cece is hunting down an oil cooler. Сис ищет маслянный радиатор.
The 1.9-litre engine from the Prisma diesel received a KKK turbocharger with wastegate valve, an intercooler and an oil cooler; its gearbox was the same ZF 5-speed unit used on the Delta HF turbo. 1,9-литровый двигатель для турбодизельной версии Prisma оснащался турбонагнетателем KKK с вестгейтом, присутствовал интеркулер и масляный радиатор; трансмиссия производства ZF, 5-ступенчатая коробка, использовавшаяся на Delta HF turbo.
It received a larger intercooler, larger oil cooler, and new pistons, along with a titanium-aluminide turbine wheel for the RS model, which was a first in a production car. Он получил большой интеркулер, большой масляный радиатор, и новые поршни, вместе с титано-алюминиевыми турбинами для модели RS, производство которой было начато первой.
No, the best noise made by any car is my Mercedes - which is now only 19 days away from- its first service, so the cooler will be mine in 19 days, right - but that, between about 2,750 and 3,500 revs on three-quarter throttle, Но, лучший звук исходящий из какого-либо автомобиля - это звук моего Мерседеса, которому сейчас всего 19 дней до сервиса, так что радиатор станет моим за 19 дней, верно - но это, где-то между 2750 и 3500 оборотами, на три-четверти приоткрытой дроссельной заслонки
Больше примеров...