Английский - русский
Перевод слова Cooler

Перевод cooler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Круче (примеров 228)
Face it, she's way cooler than you. Смирись, она намного круче тебя.
This day is turning out to be a lot cooler than expected. Похоже, денек будет намного круче, чем я того ожидал.
You're a lot cooler than I thought. Ты круче, чем я думал.
You know what's even cooler than triceratops? А знаешь, что еще круче трицератопсов?
After this party, I'm going to be so cool, even cooler than Spencer, and he ate a bunch of ants. После этой вечеринки, я буду таким крутым, даже круче Спенсера, а он съел кучу муравьев.
Больше примеров...
Холодильник (примеров 69)
Go microwave me a burrito and stock the cooler. Иди поставь мне буррито в микроволновку и наполни холодильник.
Chief, Mr. Dobson opened up his cooler. Шеф, мистер Добсон открыл свой холодильник.
Honey, can you please help me put some ice in this cooler? Дорогая, поможешь мне положить лед в холодильник?
What a waste of a good cooler. Так бездарно потерять стоящий холодильник.
Is that your cooler, Tim? Это ваш холодильник, Тим?
Больше примеров...
Кулер (примеров 30)
This cooler had a bomb in it... intended for your daughter. Этот кулер, в нем была бомба... предназначенная для вашей дочери.
I have a cooler of water in the car, some soft drinks. У меня есть кулер с водой, немного лёгких напитков.
Well, that and I looked inside Bobby's cooler. Ну да, и я заглянула в кулер Бобби
Well put, Cooler. Отлично сказано, Кулер.
Cooler, come on, man. Да ладно тебе, Кулер,
Больше примеров...
Прохладнее (примеров 45)
Summers are cooler and more pleasant than in other parts of Sicily. Летом здесь прохладнее и приятнее, чем в других частях острова.
However, her relationship with her husband was considerably cooler. ќднако, ее отношени€ с мужем были значительно прохладнее.
In September, it'll be cooler for playing. В сентябре играть прохладнее.
Dune grass, the only vegetation here, provides virtually none, but just an inch beneath the surface of the sand, it is several degrees cooler. Песколюбка - единственная растительность в округе - почти не отбрасывает тени, но под песком, всего лишь на глубине в пару сантиметров, прохладнее на несколько градусов.
I feel cooler wearing this. Мне в этих штанах прохладнее.
Больше примеров...
Охладитель (примеров 27)
The cooler of each stage is embodied in the form of an air-and-water heater. Охладитель каждой ступени перегонки выполнен в виде водовоздушного калорифера.
Can I get a wine cooler, barkeep? Могу ли я получить охладитель вина, бармен?
There is a sound insulating case, equipped with high-speed train ventilating fans, a muffler and a cooler. Они имеют звукоизоляционный кожух, оснащенный (укомплектованный) вентиляторами ЕС, глушители шума и охладитель.
This Avanti wine cooler is called the Avanti Town Tavern and it has a capacity of about 4.4 cubic feet. Этот охладитель вина Avanti вызван харчевней городка Avanti и он имеет емкость около 4. 4 кубических фута.
Air temperature after charge air cooler, K 1 Температура воздуха после прохождения через охладитель воздухонаддува, К 1
Больше примеров...
Холоднее (примеров 36)
As an orange dwarf it is somewhat dimmer and cooler than our Sun. Как оранжевый карлик, она несколько тусклее и холоднее, чем наше Солнце.
The air along the hills becomes cooler and denser, blowing down into the valley, drawn by gravity. Воздух над ними становится холоднее, тяжелее и опускается в долину под действием силы тяжести.
As with dwarf novae, the high state corresponds to a hotter disk state with optically thick ionised helium, while in the low state the disk is cooler, not ionised, and transparent. Как и в случае карликовых новых, высокоэнергетическое состояние соответствует горячему диску ионизированного гелия, оптически непрозрачному, в то время как в низкоэнергетическом состоянии диск холоднее, не ионизируется, и является прозрачным.
It has features found in both nearby coastal cities such as San Francisco and inland cities such as San Jose, making it warmer than San Francisco and cooler than San Jose. Он сочетает характерные черты прибрежных городов, таких как Сан-Франциско, и удаленных от побережья, таких как Сан-Хосе, в Окленде обычно теплее чем в Сан-Франциско и холоднее чем в Сан-Хосе.
As the global climate became cooler, the planet was seeing a decrease in forests, and an increase in savannas. По мере того как глобальный климат становился все холоднее, на планете происходило уменьшение лесов и увеличение саванн.
Больше примеров...
Покруче (примеров 23)
So if you want me to exchange it for something cooler... Так что, я мог бы обменять его на нечто покруче...
If I train it, can I give it a cooler name? Если я приручу его, я смогу дать ему имя покруче?
Maybe get a cooler place. Может найдем место покруче.
Wish that had sounded cooler. Если бы это только покруче звучало.
The CIA's got cooler toys. У ЦРУ игрушки покруче.
Больше примеров...
Прохладней (примеров 8)
It was cool, cooler than on land but very mild. Было свежо, прохладней, чем на земле, но прохлада была умеренной.
Lovely. I wish the breeze were cooler. Красиво, но можно и прохладней.
Travel at night when it's cooler. Пойдем ночью, когда будет прохладней.
Move your head closer,; the pillow is cooler on this side Ложись поближе - здесь подушка прохладней...
Overall, the north tends to be somewhat cooler than the south due to altitude. Климат южной части пустынь немного прохладней чем северной из-за более высокого положения.
Больше примеров...
Более холодные (примеров 8)
In ordinary visible light, these cooler, darker regions are the sunspots. в обычном свете эти более холодные и темные участки - это солнечные пятна.
Winters are generally milder than in the northern part of the Drôme and in the Ardèche but cooler than in Provence where the difference is two to three degrees Celsius on average. Зимы в Трикастене более мягкие, чем в районах к северу от Донзерского дефиле - Холмистом Дроме и Ардеше, но более холодные (в среднем на два градуса), чем в остальном Верхнем Провансе.
By default, stars in KStars are displayed with realistic colors. A star's color depends on its temperature; cooler stars are red, while hotter stars are blue. По умолчанию звезды в KStars показываются реальными цветами, т. е. цвет звезды зависит от её температуры: более холодные звезды - красные, а более горячие - голубые.
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего.
The blue are cooler than average days, the red are warmer than average days. Синим показаны более холодные дни, красным - дни с температурой выше среднего.
Больше примеров...
Более прохладный (примеров 6)
High elevations give the region a cooler climate than the rest of Cameroon. Высоты дают региону более прохладный климат относительно остальной части Камеруна.
Victoria's southernmost position on the Australian mainland means it is cooler and wetter than other mainland states and territories. Располагаясь на южной оконечности континента, Виктория имеет более прохладный и влажный климат, чем остальные материковые штаты и территории Австралии.
The tropical climate of the highlands is cooler. тропический климат на возвышенностях более прохладный.
Green infrastructures have, however, assumed added value in the planning practice as tools to reduce carbon dependency and provide ecosystem services such as cooler microclimates and the reduction of surface water run-off, thereby increasing cities' potential to adapt to climate change. Однако зеленая инфраструктура приобретает дополнительную ценность в практике планирования в качестве средства уменьшения углеродной зависимости и предоставления таких экосистемных услуг, как более прохладный микроклимат и уменьшение расхода поверхностных вод, и тем самым расширяет возможности городов в деле адаптации к изменению климата.
It is speculated in the accounts in the book that corpses would be carried at night to avoid contact with people and the cooler air would be more suitable to transporting bodies. В свидетельствах из книги предполагается, что тела переносились ночью, чтобы избегать контактов с людьми, и потому что более прохладный воздух лучше подходил для транспортировки тел.
Больше примеров...
Прохладные (примеров 9)
Most tourists visit in the cooler months of October, November and February. Большинство туристов приезжает в прохладные месяцы года - октябрь, ноябрь и февраль.
Al fresco dining is a delight in the cooler winter months, allowing diners to experience spectacular sea and desert views, while indoor dining is popular in the summer months. Обед на свежем воздухе является настоящим наслаждением в зимние прохладные месяцы, позволяющим посетителям восхищаться величественными видами моря и песчаных дюн. Ужин внутри помещений популярен в летние месяцы.
These cooler and moister slopes stick up out of the carpet of thick rainforest that covers the warmer lowlands below, and as well as additional rainfall also derive moisture from low cloud. Эти прохладные и влажные склоны выступают из ковра густого тропического леса, который устилает тёплые низменности на низких высотах, и хорошо увлажняется, так как получает дополнительную влагу из низких слоёв облаков.
The country is located in several natural zones: subtropical, plateau, steppe, cooler areas. Территория страны располагается несколько природных зон: субтропическая, плоскогорья, степи, более прохладные районы.
Direct your pity now to the African turtles... Seen here migrating to cooler homes in Holland. А теперь, пожалейте африканских черепах, которых вы можете увидеть направляющмися в более прохладные края
Больше примеров...
Круто (примеров 6)
It's cooler if you don't. Это круто, когда ты не куришь.
That would have been way cooler, but no. Это было бы круто, но нет.
So, you launch the number into space, because the Japanese believe that when you see fireworks, you're cooler for some reason. В Японии почему-то считается, что фейерверки - это круто, поэтому мы и решили запустить цифры в небо.
Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai. Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи.
Obata said that he created a "cooler looking version of L" design and considered using a younger version of that design. Обата заявил, что изначально думал о создании Ниа как «более пригодного для умственной работы» и что создал «круто выглядящую версию L» и рассматривал возможность использования младшей версии этого дизайна.
Больше примеров...
Радиатор (примеров 6)
The most notable changes in 1992 were the introduction of fuel-injection on the TB42 motor with fuel injection, EGR valve and oil cooler on the RD28T, new seats, new trim, sound deadening and side intrusion bars. Наиболее заметные изменения в 1992 году принесли введение впрыска топлива на двигателе TB42, EGR клапана и масляный радиатор на RD28T, новые сиденья, новые комплектации, дополнительная шумоизоляция.
The 1.9-litre engine from the Prisma diesel received a KKK turbocharger with wastegate valve, an intercooler and an oil cooler; its gearbox was the same ZF 5-speed unit used on the Delta HF turbo. 1,9-литровый двигатель для турбодизельной версии Prisma оснащался турбонагнетателем KKK с вестгейтом, присутствовал интеркулер и масляный радиатор; трансмиссия производства ZF, 5-ступенчатая коробка, использовавшаяся на Delta HF turbo.
It received a larger intercooler, larger oil cooler, and new pistons, along with a titanium-aluminide turbine wheel for the RS model, which was a first in a production car. Он получил большой интеркулер, большой масляный радиатор, и новые поршни, вместе с титано-алюминиевыми турбинами для модели RS, производство которой было начато первой.
No, the best noise made by any car is my Mercedes - which is now only 19 days away from- its first service, so the cooler will be mine in 19 days, right - but that, between about 2,750 and 3,500 revs on three-quarter throttle, Но, лучший звук исходящий из какого-либо автомобиля - это звук моего Мерседеса, которому сейчас всего 19 дней до сервиса, так что радиатор станет моим за 19 дней, верно - но это, где-то между 2750 и 3500 оборотами, на три-четверти приоткрытой дроссельной заслонки
Oil cooler: yes/no 1 3.8.4 Масляный радиатор: да/нет 1
Больше примеров...