Английский - русский
Перевод слова Conrad

Перевод conrad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Конрад (примеров 674)
Ashley Conrad was the matriarch of "Temptation Lane" Эшли Конрад была матриархом в "Пути искушения"
What the hell is Conrad doing with the governor's wife? Какого черта Конрад делает с женой губернатора?
Conrad... Yesterday, late afternoon, evening, where were you? Конрад... где ты был вчера вечером?
But Conrad was never crowned. Однако Конрад так и не был коронован.
Vash travels to the city of July in search of Count Revnant Vaszques, whom Vash correctly believed to be the pseudonym of Dr. William Conrad, who had used his knowledge of plants to build a wealthy life in July. Печально известный инцидент произошел в городе Июле, до начала манги, когда Вэш отправился в город в поисках графа Ревнанта Васкеса, известный так же как Доктор Уильям Конрад, который использовал свои знания о Живых Агрегатах для построения богатой жизни в Июле.
Больше примеров...
Конрада (примеров 320)
Everything she needs to expose them is on some computer she stole from Conrad. Все, что ей нужно, чтобы их разоблачить находится на каком-то компьютере, который она украла у Конрада.
Conrad? It is, isn't it? От Конрада, так ведь?
Conrad has personal space issues. У Конрада проблемы с личным пространством.
In a review, American Enterprise Institute fellow Joshua Muravchik described the book as "simply a great work of literature," and compared her to novelist Joseph Conrad. В обзоре Американского института предпринимательства сотрудник Джошуа Муравчик описал книгу как «просто великое литературное произведение», сравнив её с произведениями романиста Джозефа Конрада.
Masterworks of late Gothic art like the Znaim Altar, works by Michael Pacher, Rueland Frueauf the Elder and Conrad Laib are also on display here, along with lavish works of art dating from the baroque age. Помимо таких вершин поздней готики, как Цнаймский алтарь, работ Михаэля Пахера, Рюланда Фрюауфа Старшего и Конрада Лайба собрание включает в себя пышные произведения барокко.
Больше примеров...
Конрадом (примеров 78)
Construction was completed in 1254 under Frederick's son, Conrad IV of Germany. Строительство было завершено в 1254 году сыном Фридриха Конрадом.
I saw him at the house last summer, arguing with Conrad. Я видела его в доме прошлым летом, спорящего с Конрадом.
Look at you, trying to prove you're not the same pathetic lapdog who followed Conrad around the office. Взгляни на себя, ты только пытаешься доказать, что ты не жалкая болонка, которая бегала за Конрадом по офису.
I haven't talked to Conrad in weeks. я не разговаривала с Конрадом уже не сколько недель.
The marriage had been arranged by her uncle, Manuel I and her eventual husband's half-brother, Conrad III of Germany, during the latter's stay in Constantinople. Брак был устроен её дядей, императором Византии Мануилом I и братом её будущего мужа, королём Германии Конрадом III, во время пребывания последнего в Константинополе.
Больше примеров...
Конраду (примеров 48)
Conrad will have the honor of introducing himself tonight. Конраду выпала честь представить себя самого сегодня вечером.
She must have told Conrad that you were on to him. Она, вероятно, рассказала Конраду, что ты против него.
I need you to e-mail an anonymous copy to Conrad. Мне нужно, чтобы ты отправил безымянную копию Конраду
In the episode "Infamy" Emily sends an anonymous tape of David to Conrad that reveals Charlotte as David's daughter. В эпизоде "Бесчестье" Эмили посылает анонимное письмо Конраду, в котором пишет, что Шарлотта - дочь Дэвида.
All you did was give Alex Conrad a few notes on his manuscript then send it to your publisher. Все, что ты сделал, это дал Алексу Конраду несколько замечаний по его рукописи, а потом отправил это в издательство
Больше примеров...
Конраде (примеров 22)
He's using it on the Conrad gala. Он применит его на приеме в Конраде.
Every room held a memory of Conrad. В каждой комнате остались воспоминания о Конраде.
Speaking of Ben Conrad, what have you found out? Кстати, о Бене Конраде, что ты откопала?
I hope you didn't use your phone this time to sell Conrad's story to the media. Надеюсь, в этот раз ты пользовалась не своим телефоном когда продавала правду о Конраде журналистам
Well, so far, there's no mention of a "Conrad" В общем, пока нет упоминания о "Конраде"
Больше примеров...
Conrad (примеров 15)
He received his first lessons in painting from Conrad Westermayr, in Hanau, and entered the Munich Academy of Arts at the age of seventeen. Получил первые уроки живописи в Ханау у Conrad Westermayr и его супруги Генриетты, затем поступил в мюнхенскую Академию художеств в возрасте семнадцати лет.
Conrad Anker climbed the Second Step in 1999 and assessed the level of difficulty as 5.10. Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) преодолел её же, правда, ступив один раз на лестницу, и оценил уровень сложности как 5.10 YMS.
Conrad Sebastian Robert Russell, 5th Earl Russell (15 April 1937 - 14 October 2004) was a British historian and politician. Конрад Себастьян Роберт Рассел, 5-й граф Рассел (англ. Conrad Sebastian Robert Russell, 5th Earl Russell; 15 апреля 1937, Хартинг, Великобритания - 14 октября 2004, Лондон, Великобритания) - британский историк и политик.
Nancy's supplier is Heylia James, a major distributor in Los Angeles' West Adams district, who she met through Heylia's nephew, Conrad (who is Andy's friend). Она покупает траву у Хейлии Джеймс (Heylia James), основного распространителя в районе Вест Адамс, Лос Анджелес (West Adams, Los Angeles), с которой она познакомилась через племянника Хейлии Конрада (Conrad).
Conrad Fleem (voiced by Jeff Bennett) - Conrad is the mysterious owner of the Fleemco company. Конрад Флим (англ. «Conrad Flim») - Конрад является таинственным владельцем компании «Флимко».
Больше примеров...