| Conrad, sweetie, pass me the butter. | Конрад, милый, передай масло. |
| I hope that Conrad was not aware of time. | Надеюсь, что Конрад ничего не узнает. |
| Conrad's been buried under a cloud of suspicion ever since Victoria's plane crash destroyed all the S.E.C. evidence against him. | Конрад находится под подозрением с тех пор, как Виктория погибла в авиакатастрофе и с ней все доказательства его вины. |
| Mr. Conrad K. Harper, Legal Adviser, Department of State | Г-н Конрад К. Харпер, советник по юридическим вопросам, государственный департамент |
| Conrad screwing the governor's wife? | Конрад спит с женой губернатора? |
| Someone's trying to kill Conrad, and I need to figure out who it is. | Кто-то пытается убить Конрада, и мне нужно понять кто это. |
| Its nominee represents nothing of what you stand for, and Conrad's chances of winning are... narrow but not impossible. | В их кандидате нет ничего, из того, во что ты веришь, а шансы Конрада на победу... невелики, но не невозможны. |
| So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? | Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете? |
| We also thank Ambassador Conrad Hunte of Antigua and Barbuda for coordinating the Group's position, as well as our negotiating partners for their efforts and flexibility throughout the process. | Мы благодарим также и посла Антигуа и Барбуды Конрада Ханта за координацию позиции Группы, а также наших партнеров по переговорам за их усилия в этом процессе и проявленную ими гибкость на всех его этапах. |
| However, upon arrival he is confronted by Knives, who has already forced Conrad into his service. | Однако по прибытии он сталкивается с Найвзом, который уже завербовал Конрада. |
| Aiden, since you're living at the manor, keep your ears peeled around Conrad. | Эйден, пока ты живешь в особняке, будь настороже с Конрадом. |
| He becomes Ben Conrad, he becomes invisible. | Он становится Беном Конрадом и становится невидимкой. |
| The name is first recorded as Austrie marchionibus (Margrave of Austria) on a deed issued by Conrad III to the Klosterneuburg Monastery in 1147. | Латинизированный вариант впервые встречается как Austrie marchionibus («маркграф Австрии») в документе, выданном Конрадом III монастырю Клостернойбурга в 1147 году. |
| Andrew soon refused to fulfill his promises made under duress, and even allied with Conrad I, Duke of Bavaria, a prominent opponent of Emperor Henry III. | Андраш I вскоре отказался выполнять свои обещания, сделанные под принуждением, и даже вступил в союз с Конрадом Баварским, известным противником императора. |
| What was he doing with Conrad, anyway? | Что происходит с Конрадом? |
| Well, looks like Conrad is doing better. | Ну, похоже Конраду уже лучше. |
| No, but right now I do not want Tell Conrad. | Даже не знаю, но пока что не хочу говорить Конраду. |
| Thanks to Conrad, I didn't tweet that photo of me at the bazooka firing range when I said I was on disability. | Благодаря Конраду, я не отправил в твиттер фото, на котором я стреляю из базуки в тот день, когда я взял больничный. |
| In 2017, he co-starred in Kyle Wilamowski's film Grass Stains, playing Hunter Gorski, a scruffy 16-year-old who pays little attention to his best friend Conrad's (Tye Sheridan) first love (Kaitlyn Dever). | Абрамс будет играть Хантера Горски, грязного 16-летнего, который уделяет мало внимания своему лучшему другу Конраду (Тай Шеридан) и первой любви (Кейтлин Девер). |
| Multiplayer co-op consists of players taking control of Barnes and Vance who have been sent by Mia to find and help Conrad. | В кооперативном режим игроки вновь выступают в роли Барнса и Вэнса, которых МИА послала Конраду на помощь. |
| Turns out there's a huge benefit tonight at the Conrad for the art production fund. | Оказывается, сегодня в Конраде состоится огромный благотворительный прием для фонда производственного искусства. |
| That there is more to Conrad than you're letting on. | О том, что есть больше информации о Конраде, чем ты говоришь. |
| Well, so far, there's no mention of a "Conrad" | В общем, пока нет упоминания о "Конраде" |
| I know about Adrian Conrad. | Я знаю об Адриане Конраде. |
| Okay, you know, this better be good, because Marion might have more to tell me about Conrad. | Надеюсь, это важно, потому что Марион могла рассказать о Конраде что-то еще. |
| Featuring stunning, contemporary design and panoramic views of Ginza, Shiodome and Hamarikyu Gardens, Conrad Tokyo offers luxurious accommodation, close to Tokyo's main business districts and exclusive shopping areas. | Из роскошных номеров уникально и современно оформленного отеля Conrad Tokyo открывается панорамный вид на Гинзу, Шиодом и сады Хамарикуй. Отель располагается вблизи основных городских деловых кварталов и эксклюзивных торговых центров. |
| Conrad Anker climbed the Second Step in 1999 and assessed the level of difficulty as 5.10. | Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) преодолел её же, правда, ступив один раз на лестницу, и оценил уровень сложности как 5.10 YMS. |
| Lieutenant Admiral Conrad Emil Lambert Helfrich (11 October 1886 - 20 September 1962) of the Royal Netherlands Navy was a leading Dutch naval figure of World War II. | Конрад Эмил Ламберт Хелфрих (нидерл. Conrad Emil Lambert Helfrich; 11 октября 1886 (1886-10-11) - 20 сентября 1962) - лейтенант-адмирал королевских военно-морских сил Нидерландов, один из ведущих голландских флотоводцев периода Второй мировой войны. |
| After that, on 1 December 2014, he released the single "Firestone", featuring vocals from Conrad (mononym for Conrad Sewell), which gained international recognition and debuted on several charts worldwide. | 1 декабря 2014 года он выпустил сингл «Firestone» с участием певца Конрада Сьюэлла (англ. Conrad Sewell), который получил международное признание и дебютировал в нескольких чартах по всему миру. |
| Conrad Fleem (voiced by Jeff Bennett) - Conrad is the mysterious owner of the Fleemco company. | Конрад Флим (англ. «Conrad Flim») - Конрад является таинственным владельцем компании «Флимко». |