Английский - русский
Перевод слова Congregation

Перевод congregation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конгрегация (примеров 65)
Yes, our congregation is growing strongly. Да, наша конгрегация сильно выросла.
It would have required each new congregation of existing churches to register as new and separate churches. В нем предусматривается, что каждая новая конгрегация существующих церквей должна регистрироваться как новая и отдельная церковь.
(a) Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd; а) Конгрегация Милосердной Богоматери Доброго Пастыря;
The Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd (CLCGS), the Center for Reproductive Rights (CRR), Equality Now (EN) and JS4 raised similar concerns. Аналогичные озабоченности выдвинули Конгрегация Милосердной Богоматери Доброго Пастыря (КМБДП), Центр по репродуктивным правам (ЦРП), Организация "Равенство - сейчас" (ОРС) и СП-4.
The Congregation for the Evangelization of Peoples decreed on 27 August 1855 the erection of the northern part of the island of Borneo into an independent prefecture of North Borneo and Labuan and entrusted it to the Rev. Carlos Cuarteron, a Spaniard. Конгрегация по Евангелизации народов постановила 27 августа 1855 года возведение северной части острова Борнео в самостоятельную префектуру Северное Борнео и Лабуан и доверила это преподобному Карлосу Куартерону, испанцу.
Больше примеров...
Община (примеров 33)
It's a small congregation, but it's fierce. У нас небольшая община, но очень сплочённая.
Vital statistics office of the location of the relevant congregation provides guidance to ministers of religion on issues concerning contraction of marriages. Отдел регистрации актов гражданского состояния населенного пункта, в котором находится соответствующая община, инструктирует священнослужителей по вопросам, касающимся заключения брака.
The Aleksander Nevski Stavropegic Congregation in Tallinn. Ставропежская община Александра Невского в Таллине.
In 1936 Berlin's congregation of Dutch Calvinist expatriates elected Grüber their pastor, which he remained until his arrest in 1940. В 1936 году кальвинистская община избрала проживающего в Берлине Генриха Грюбера с его голландскими корнями своим пастором, в должности которого он и оставался вплоть до своего ареста в 1940 году.
In order to register a Church, congregation or association of congregations, the Church, congregation or association of congregations must submit an approved application, statutes and the minutes of the founding meeting, with the notarized signatures of at least three founding members. Для того чтобы зарегистрироваться, любая церковь, религиозная община или ассоциация религиозных общин должны представить утвержденную заявку, устав и протокол учредительного собрания с нотариально заверенными подписями по крайней мере трех членов-учредителей.
Больше примеров...
Паства (примеров 17)
I don't think the congregation could stand it, daddy. Я сомневаюсь, что паства бы стала это терпеть, пап.
Every religion needs a congregation. Каждой религии нужна паства.
Pastor, congregation's ready for you. Пастор, паства ждет вас.
The congregation says amen. И молвила паства "Аминь".
Well, he has a congregation. У него есть своя паства.
Больше примеров...
Приход (примеров 23)
The decreased congregation could not afford the renovation and moved to the town church. Уменьшившийся приход не мог позволить себе ремонт и перешёл в городскую церковь.
If you give him those videos, he'll embarrass my family and that could destroy our congregation. Если ты дашь ему это видео, он опозорит мою семью и это может разрушить наш приход.
I may not have told you before how much my congregation look forward to your homily on Corpus Christi. Я не говорил вам раньше, с каким нетерпением мой приход ждёт вашей проповеди на празднике Тела Христова.
You feel like my congregation. Вы же - мой приход.
The entire congregation has been waiting for you. Тебя весь приход заждался.
Больше примеров...
Собрание (примеров 14)
The terror-stricken congregation prayed to no avail to be rid of it. В ужасе собрание молился безрезультатно чтобы от нее избавиться.
In 1850, he created a governmental finance congregation consisting of four lay persons with finance background for the twenty provinces. В 1850 году он создал Финансовое собрание, состоящее из четырёх мирян, которому подчинялись финансовые управления 20 провинций Папской области.
Will you look at this glorious congregation? Ты только посмотри на это великолепное собрание?
The congregation increased rapidly. Собрание очень быстро росло.
The congregation first met in the town hall in High Street. Первое собрание конгрегации было проведено в городской ратуше на Хай-стрит (англ. High Street).
Больше примеров...
Прихожан (примеров 33)
She understands completely the sanctity of the congregation's confidence. Она полностью понимает святость секрета прихожан.
According to her congregation, who loved her, your father welcomed everyone. Если посмотреть на прихожан, которые любили ее, ваш отец приветствовал всех
In 1811 have built a church in honor of Protection of the Holy Virgin, the congregation numbered to 2010 people. В 1811 году построена церковь в честь Покрова Пресвятой Богородицы, прихожан насчитывалось до 2010 человек.
You can do what you like, but I am going to gather the congregation and we will maintain a vigil in front of that police station until Father Brown has been released! Делайте что хотите, но я соберу прихожан, и мы устроим круглосуточный пикет у полицейского участка и не уйдём, пока патера Брауна не освободят!
After years of warning your congregation to be on the lookout for my kind, you don't even recognize me. Столько лет призывал прихожан остерегаться таких, как я и даже не узнаёшь.
Больше примеров...
Прихожане (примеров 26)
His congregation would never stand for it. Его прихожане этого бы не поняли.
People in a congregation must know that the outfit was financed by their donations, and it doesn't seem to bother them. Прихожане, должны знать, что расходы на снаряжение были профинансированы из их пожертвований, и это их видимо не волнует.
In October, parishioners of the New Life church rallied to protest its possible closure by authorities who ordered the congregation to vacate the building it had bought and sell it to the Government at a nominal price. В октябре прихожане церкви Новая жизнь выступили с протестом против возможного закрытия ее властями, которые приказали конгрегации освободить приобретенное ею здание и продать его правительству по номинальной цене.
No, but he and his congregation raised the $10,000 to cover his bond. нет, но он и его прихожане насобирали $10,000 чтобы покрыть расходы
You probably heard some of them: the man who surfed the wave, the teenage girl who recognized the danger because she had just been learning about there was the congregation who had left their usual church building on the shore to hold a service in the hills. А прихожане одной из церквей, вместо своей церкви, построенной на берегу, куда ходили всегда, решили пойти в другую, расположенную на холме.
Больше примеров...
Прихожанам (примеров 12)
I'm not sure the congregation thoroughly enjoyed that one. Я не уверена, что прихожанам понравилась эта песня.
I have no idea what I'm going to tell our congregation. Понятия не имею, что мне говорить моим прихожанам.
The main complainant claims to have been a practising member of the Quiets Church and to have provided the congregation access to the basement of his store. Основной заявитель утверждает, что был практикующим членом церкви "спокойных" и предоставлял прихожанам доступ в цокольный этаж своего магазина.
The shooter, Dylann Roof, specifically asked for Pinckney and later opened fire on the congregation, killing Pinckney and eight others. Стрелок, опознанный как Диланн Руф, открыл огонь по прихожанам, убив Пинкни и ещё восемь человек.
Underneath this ceremonial role, he was really modest and really introverted - so much so that when he delivered these sermons, he had trouble making eye contact with the very same congregation that he had been speaking to for 62 years. Когда он произносил проповеди, ему было тяжело смотреть в глаза своим постоянным прихожанам, перед которыми он выступал 62 года подряд.
Больше примеров...
Прихожанами (примеров 6)
Homer, you embarrassed us in front of the whole congregation. Гомер, ты опозорил нас перед всеми прихожанами.
I'm going to go and speak with my congregation now. Я собираюсь пойти поговорить с моими прихожанами.
Talk to my congregation and you'll find out. Осмотритесь вокруг, поговорите с моими прихожанами и узнаете.
If things had worked out differently, I'd still be a rector in Worthing, my own house and a church and a congregation. Если бы все пошло по-другому, я бы все еще был ректором в Уортинге, в своем доме и церкви с прихожанами
I stood before that congregation... Я стояла перед прихожанами...
Больше примеров...