Английский - русский
Перевод слова Colville

Перевод colville с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колвилл (примеров 211)
Lord COLVILLE suggested that the last sentence of the paragraph should be amended to include cases of imminent deportation. Лорд КОЛВИЛЛ предлагает изменить последнее предложение этого пункта с целью учета случаев неминуемой депортации.
Lord COLVILLE said that he was disturbed by the position taken by Mr. Buergenthal. Лорд КОЛВИЛЛ говорит, что он озабочен той позицией, которую занял г-н Бергенталь.
Lord COLVILLE, taking account of the observations just made, proposed the following wording: Legal norms should be described, but that is not sufficient. Лорд КОЛВИЛЛ, принимая во внимания только что сделанные замечания, предлагает следующую формулировку: Правовые нормы должны быть описаны, но этого недостаточно.
After a brief discussion on whether the reference to 1998 was correct, in which Mr. ANDO, Mr. KLEIN and Mr. WIERUSZEWSKI took part, Mr. YALDEN said he felt sure that Lord Colville would have no objection to asking the question orally. После краткого обсуждения целесообразности ссылки на 1998 год с участием г-на АНДО, г-на КЛЯЙНА и г-на ВЕРУШЕВСКОГО г-н ЯЛДЕН выражает уверенность в том, что лорд Колвилл не стал бы возражать против постановки этого вопроса в устной форме.
Lord COLVILLE asked what the other members of the Committee were expected to do with regard to cooperation with other treaty-monitoring bodies: what documentation would they receive, from what sources and for what purpose? Лорд КОЛВИЛЛ желает знать, что могут делать другие члены Комитета в контексте сотрудничества с другими договорными органами: какую документацию они будут получать, из каких источников и для каких целей.
Больше примеров...
Колвиль (примеров 14)
Ruth Colville took a plea deal. Рут Колвиль согласилась на сделку о признании вины.
Colville was in Newgate from 2001 to 2004 - that's one year before the first murders. Колвиль находился в Ньюгейте с 2001 до 2004 - этот за год до первых убийств.
Aaron Colville has been dead for years, but someone with his teeth killed two women a month ago. Аарон Колвиль мёртв уже много лет, но кто-то с его зубами убил двух женщин месяц назад.
I knew who Colville was. Я знал кем был Колвиль.
It's also possible that he's saying the truth; that he had no idea who Colville was, and that you're just projecting your hesitation onto Dr. Fleming. Так же возможно, что он говорит правду; он понятия не имел, кто такой Колвиль, а ты просто проецируешь свои сомнения на доктора Флеминга.
Больше примеров...
Колвиллом (примеров 15)
With regard to overcrowding in the prisons, she agreed with Lord Colville that there were many alternatives to imprisonment. Что касается переполненных тюрем, она согласна с лордом Колвиллом в том, что тюремное заключение может быть заменено рядом альтернативных мер.
The CHAIRPERSON agreed with Lord Colville that, although they were no substitute for qualitative data, indicators could be very useful. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ соглашается с лордом Колвиллом в том, что показатели, хотя они и не способны заменить качественных данных, могли бы быть очень полезными.
On the question raised by Lord Colville, he said that in one instance the Government of Zanzibar had hired judges from Nigeria, but that was an exceptional case. Что касается вопроса, поднятого лордом Колвиллом, он говорит, что однажды правительство Занзибара прибегло к услугам судей из Нигерии, но такая практика является исключением.
The draft had been prepared by Lord Colville. Проект был подготовлен лордом Колвиллом.
In 1955, on holiday in Sicily soon after his resignation as prime minister, Winston Churchill discussed with Sir John Colville and Lord Cherwell the possibility of founding a new institution. Во время отдыха на Сицилии в 1955 году, Черчилль, вскоре после отставки в качестве премьер-министра, обсуждал с сэром Джоком Колвиллом (англ. Jock Colville) и лордом Черуэллом (англ. Frederick Lindemann, 1st Viscount Cherwell) возможность создания нового института.
Больше примеров...
Колвиллу (примеров 4)
The CHAIRPERSON invited Lord Colville to introduce his proposed amendments. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает лорду Колвиллу внести на рассмотрение предлагаемые им поправки.
Mr. ANDREEV (Belarus) said, in response to Lord Colville, that the accepted primacy of international law was not as yet fully implemented in practice. Г-н АНДРЕЕВ (Беларусь) говорит, отвечая лорду Колвиллу, что признанный принцип верховенства международного права не всегда в полной мере осуществляется на практике.
In reply to Lord Colville, she confirmed that cases where a person acquitted in a court of first instance had been found guilty by the Supreme Court on appeal by the public prosecutor were extremely rare. Отвечая лорду Колвиллу, она подтверждает, что случаи, когда обвиняемый, который был оправдан судом низшей инстанции, признается виновным Верховным судом по протесту государственного обвинителя, чрезвычайно редки.
She asked Lord Colville to finalize the list with the help of the secretariat, along the lines indicated by the Committee. Она поручает лорду Колвиллу пересмотреть с помощью секретариата перечень вопросов с учетом замечаний членов Комитета.
Больше примеров...
Колвилла (примеров 35)
Mrs. EVATT (Rapporteur), responding to an observation by Lord COLVILLE, said that paragraph 19 could be deleted. Г-жа ЭВАТ (Докладчик) в ответ на замечания лорда КОЛВИЛЛА говорит, что пункт 19 можно исключить.
She associated herself with the questions asked by other members about corporal punishment and with Lord Colville's question about ill-treatment. Она присоединяется к заданным другими членами Комитета вопросам о телесных наказаниях и к вопросу лорда Колвилла о жестокости.
Mr. SCHEININ said he would redraft the paragraph taking into account the suggestions made by Mr. Kretzmer and Lord Colville. Г-н ШЕЙНИН говорит, что он изменит пункт с учетом предложений г-на Крецмера и лорда Колвилла.
The CHAIRPERSON endorsed Lord Colville's views; the two issues raised in question 9 were of great importance, particularly in view of the large number of communications addressed to the Committee by Jamaican nationals. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ присоединяется к соображениям лорда Колвилла; она полагает, что оба изложенных в пункте 9 вопроса носят очень важный характер, особенно с учетом большого числа сообщений, полученных Комитетом от граждан Ямайки.
Ms. EVATT was also in favour of retaining paragraph 6 which could, however, be reworded to advantage in the way indicated by Lord Colville. Г-жа ЭВАТ также высказывается за сохранение пункта 6, формулировку которого можно было бы улучшить с учетом предложения лорда Колвилла.
Больше примеров...
Колвиля (примеров 9)
All these guys have Aaron Colville's teeth? И все эти люди теперь ходят с зубами, как у Колвиля?
What were you thinking when the paramedics brought Aaron Colville into the operating room? О чем ты думала когда скорая привезла Аарона Колвиля в операционную?
The question becomes: Who stands to benefit most from Aaron Colville's exoneration? Вопрос: кто выиграет больше всех от оправдания Аарона Колвиля?
And they modeled the dentures after an inmate named Aaron Colville? И он создавал эти протезы, по снимкам Аарон Колвиля?
I'm sure time spent with Aaron Colville's mother is just the thing to cheer you up. Я уверен, что время, проведенное с матерью Аарона Колвиля способно поднять настроение.
Больше примеров...
Колвил (примеров 8)
Allison Dubois, I'd like to introduce to you to the lead detective on the Autumn Colville case, Detective Brad Auerbach. Элисон Дюбуа, позвольте представить вам ведущего детектива по делу Отом Колвил, детектива Бреда Арбаха.
Jock Colville, the Assistant Private Secretary to Winston Churchill, recorded in his diary on 31 July 1941, that the newspaper proprietor Lord Camrose had discovered Ultra and that security leaks "increase in number and seriousness". Джок Колвил, помощник частного секретаря Уинстона Черчилля, записал в своем дневнике 31 июля 1941 года, что владелец газеты лорд Камроз обнаружил документы с грифом «Ultra secret» и что утечки информации «увеличиваются по количеству и серьезности».
I'm telling you, that's the same man, the one that I saw in my dream, the one that I saw in Autumn Colville's apartment. Говорю тебе, это тот же человек, тот, кого я видела во сне, тот, кого я видела в квартире Отом Колвил.
Name's Autumn Colville. Ее зовут Отом Колвил.
Maybe Remy Colville told her. Возможно Рэми Колвил рассказал ей.
Больше примеров...