Английский - русский
Перевод слова Colours

Перевод colours с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цвета (примеров 556)
The composition is puerile, the colours childish and the technique laughable. Композиция незрелая и банальная, цвета ребячливые, а техника смехотворна.
In its birthplace, the Andes, the potato comes in thousands of "native" varieties, with distinctive colours, textures and tastes (in Peru, a potato salad may include three or four different types). На родине картофеля в Андах можно найти тысячи его «исконных» сортов, отличающихся многообразием цвета, структуры и вкуса (в Перу в состав картофельного салата могут входить три или четыре различных сортов картофеля).
I like both colours. По мне так оба цвета хороши!
See all those colours? Видишь все эти цвета?
After Bangladesh separated from Pakistan, the Bangladesh Army also retained the rank, changing the ribbon colours to red-purple-red, but in Bangladesh the title of subedar was changed in 1999 to senior warrant officer. После отделения Бангладеш от Пакистана Армия Бангладеш также сохранила звание, изменив цвета ленты на красный-пурпурный-красный и переименовав его в старший мичман.
Больше примеров...
Цветов (примеров 248)
A wide range of camouflage colours were tried in Britain, Cyprus, Kenya and Afghanistan. Множество вариантов сочетания цветов в камуфляжной расцветке было испытано в Великобритании, на Кипре, в Кении и Афганистане.
The effects of choices in symbols, colours, generalisation of boundaries and the scale used are often overlooked. Последствия выбора символов, цветов, генерализации границ и используемого масштаба зачастую не принимаются во внимание.
The delegation of the US placed a reservation on the colours contained in the chart. Делегация США сделала оговорку в отношении содержащихся в шкале цветов.
A table of the predefined colours is displayed. Будет отображена таблица стандартных цветов.
A. The recommended minimum display settings for the/ pages are 800x600 and 16-bit colour (65,356 colours or thousands of colours depending on your operating system). Ответ: Для просмотра веб-страниц по адресу рекомендуется установить разрешение экрана не менее 800x600 точек, а качество цветопередачи должно составлять не менее 16-бит (65356 цветов или тысячи цветов, в зависимости от вашей операционной системы).
Больше примеров...
Цветами (примеров 60)
São Bento's colours are blue and white. Цветами «Сан-Бенту» являются синий и белый.
The Casa Nuova has 55 guest rooms, decorated in a Venetian style with lacquered furniture bordered in soft colours and tapestry embellished with blue and pink flowers. В здании Casa Nuova - 55 номеров, дизайн которых выполнен в типичном Венецианском стиле с лакированной мебелью, окружённой мягкими цветами и гобеленами расшитыми голубыми и розовыми цветами.
The colours cappuccino, anthracite and orange are the Austrotel Viennart's guiding theme. Ключевыми цветами, использованными в оформлении отеля, являются цвет кофе с молоком, антрацит и оранжевый.
It turns funny colours when you burn it. Горят разными цветами, если поджечь.
For centuries people had realised that different substances glow with their own distinctive colours, a bit like a signature. а многие столети€ люди пон€ли, что различные вещества накал€ютс€ своими собственными отличительными цветами, похожими на автограф.
Больше примеров...
Цвет (примеров 86)
(a) Are the colours, marking and/or shapes chosen for the munitions that can become ERW the result of a compromise between ease of disposal and attractiveness to civilians? а) являются ли цвет, маркировка и/или форма, избранные для боеприпасов, которые могут стать ВПВ, результатом компромисса между легкостью уничтожения и притягательностью для граждан?
Piana Island is little more than a bench of sand but all around the colours of the sea is wonderful as a swimminpool. it's impossible no dive. Остров Piana это немножко больше чем лава песка, но цвет моря вокруг, который как в бассейне, замечательный - здесь невозможно не нырять.
The components of the lantern shall not modify the intensity, colours or dispersion of the light. Элементы конструкции фонарей не должны изменять силу света огней, цвет огней и их дисперсию.
Pocket Squares in fashionable colours, 26cm in the square, in shining silk and if we don't have your colour we will produce for you your pantone colour. Карманные Платки модных цветов, 26 см, из сияющего шелка. Если вы не найдете нужный цвет в наших коллекциях, мы произведем его специально для Вас.
The particular colour emitted by the material is determined by a dopant molecule so that different colours can come from the same base polymer. Излучаемый таким материалом цвет определяется молекулами примесей, и, таким образом, на базе одного и того же полимера можно получать светодиоды разных цветов.
Больше примеров...
Цветах (примеров 45)
Resounding with shapes and colours and smells. Во всём: в формах, цветах и запахах.
The 13 chosen designs were printed in the proposed colours on 5 sheets. 13 отобранных рисунков были отпечатаны в предполагаемых цветах на 5 листах.
I like to see you in bright colours. Мне нравится, когда ты в ярких цветах.
Most likely the cause of this error was similar to the one of the Inverted Jenny, since the Belgian stamp also has two colours. Скорее всего, причина этой ошибки была аналогична причине появления Перевёрнутой Дженни, поскольку бельгийская марка также выполнена в двух цветах.
If various colours can be reproduced on the screen, the actual radar picture shall be monochrome. Если изображение на экране может отображаться в нескольких цветах, то радиолокационное изображение каждого отдельного объекта должно быть одноцветным.
Больше примеров...
Краски (примеров 42)
Anyway, that was why we liked it, the colours in autumn. Так или иначе именно поэтому мы любим краски осени.
"Colours of Life", a national arts festival for works by persons with disabilities, was launched in 2009. В 2009 году положено начало проведению Всеукраинского фестиваля творчества лиц с инвалидностью "Краски жизни".
Took all my colours away. Забрал все мои краски.
Bring your kites, bring your colours Возьми с собой воздушных змеев, краски...
We get a visual picture keeping the all colours as they are. Образ и краски сохранены в идеале.
Больше примеров...
Красок (примеров 40)
This is a work by the French impressionist painter Claude Monet, famous for his use of blazing, swirling colours. Это работа французского художника-импрессиониста Клода Моне, известного своим ярким калейдоскопом красок.
The infinite world of colours and shades would have been but incompletely revealed to us by a few rents in the sky. Бесконечная вселенная красок и оттенков была бы нам открыта лишь неполно в нескольких просветах неба.
Imagine a world whose range of colours, which until now has been endless, is reduced to grays and dark browns. Представьте себе мир, в котором бесконечная прежде палитра красок сведена теперь лишь до серых и темно-коричневых тонов.
In 1612, Henry Peacham wrote in The Gentleman's Exercise that his "good friend Mr Peake", along with Marcus Gheeraerts, was outstanding "for oil colours". В 1612 году Генри Пич написал в книге The Gentleman's Exercise, что его «хороший друг господин Пик», вместе с Маркусом Гирартсом, был выдающимся «для масляных красок».
There are a lot of colours, paints, light and love to life. Море красок, цвета, света и любви к жизни.
Больше примеров...
Тонах (примеров 29)
All rooms are painted in vivid bright colours. Все номера покрашены в веселых, живых тонах.
The rooms are decorated in a Provencal style with bright and cheerful colours. Номера оформлены в провансальском стиле в ярких и веселых тонах.
Enjoy modern and comfortable rooms, decorated in light colours ideal for a good night's sleep. К Вашим услугам современные, удобные номера, декорированные в светлых тонах и оснащенные хорошей системой звукоизоляции.
Occupying a wonderful half-timbered building, the 4-star Travel Charme Hotel Gothisches Haus offers comfortable, classic rooms, decorated with warm colours. All rooms offer modern amenities including wireless LAN access. 4-звездный отель Travel Charme Hotel Gothisches Haus предлагает гостям комфортные классические номера, декорированные в теплых тонах и оснащенные всеми современными удобствами, включая доступ в Интернет по беспроводной локальной сети.
Located on the lower floors. Rooms with views of Marbella and cutting-edge decoration in warm colours. Эти номера находятся на нижних этажах с видом на горы, с декоративной отделкой в теплых и мягких тонах.
Больше примеров...
Цветам (примеров 17)
The same functional dependence was found out in the sensitivity to yellow and blue colours. Такая же функциональная зависимость была обнаружена между чувствительностью к жёлтому и синему цветам.
So if anybody knows of a banquet hall that would... compliment my colours of cantaloupe and cream - You can speak to me after the meeting. Если кто-то знает банкетный зал, который подошел бы к моим цветам топленого молока и канталупы, скажите мне после собрания.
Thanks to the soft restrained colours and the flowing gradations it produces, this method of painting is highly suitable for the reproduction of animal furs, feathers and finely clothed figures. Благодаря мягким, приглушенным цветам и плавным переходам тонов данная техника росписи замечательно подходит для изображения меха животных, оперения птиц и элегантных нарядов фигурок людей.
These are the fingerprints of chemical elements, in the same way that we saw Charles show us the beautiful colours, the fingerprint of the element in those bottles. Это и есть характерные признаки химических элементов, подобные красивым цветам, показанных нам Чарльзом, признакам элементов в тех бутылках.
With soft colours and flowers, this hotel's style and atmosphere will make you feel comfortable, just 80 metres from a beautiful sandy beach and 200 metres from Gouves' resort centre. Благодаря нежным тонам и цветам стиль и атмосфера отеля помогут Вам почувствовать комфорт. Он находится всего в 80 метрах от прекрасных песчаных пляжей и в 200 метрах от центра курорта Гувес.
Больше примеров...
Тона (примеров 16)
Draper applied liquid light effects without abandoning form and used mainly warm colours. Дрейпер использовал световые эффекты на воде, не отказываясь от формы, а также в основном теплые тона.
With a pleasant interior decoration, the rooms at the Four Views Monumental Hotel feature an elegant architecture and strong colours... Вместе с гармоничным интерьером, в номерах Four Views Monumental Hotel мы предоставляем сдержанные формы и насыщенные тона...
Pastel colours, reserved tones, delicate lines and lyrical characters - these were the words rightly used by the critics when they were describing the most noticeable features of the creative work of the guest from Belarus. Пастельный колорит, сдержанные тона, тонкие штрихи, лирические образы - так отметили критики наиболее заметные черты в творчестве белорусской гостьи.
Colin Firth participated in the wardrobe decisions and wanted his character to wear darker colours, leaving the warmer colours for Bingley. Колин Ферт участвовал в обсуждении костюмов и настаивал на том, чтобы его персонаж носил более тёмную одежду, оставляя более светлые тона мистеру Бингли.
Since the spring 2009 we have been given a brand new look, in which Nordic light-beige colours prevail. Весной 2009 года полностью изменился интерьер нашего ресторана, в нем стали доминировать скандинавские светло-бежевые тона.
Больше примеров...
Красками (примеров 14)
Like the one Mikael has done; just some vivid colours. Как это уже сделал Микаэль; просто порисуй яркими красками.
When she draws with colours... Когда она пишет красками...
The beauty of the Carpathian mountains spellbines by it's colours and eternal calmness, it inspires beautiful thoughts and creates a pleasant dreamful atmosphere in your heart. Красота Карпатских гор завораживает своими красками и извечным покоем, она вдохновляет на красивые мысли и создает приятную мечтательную атмосферу в Вашем сердце.
La Pinede is a refined 4-star hotel with its own private beach and a gastronomic restaurant crowned with two stars in the Michelin Guide, where you will be enchanted by all the colours of the Mediterranean and the scent of its famous maritime pines. La Pinède, изысканный четырехзвездочный отель, имеющий в своем распоряжении собственный частный пляж и ресторан с отменной кухней, удостоенный двух звезд в Справочнике-путеводителе "Мишлен", очарует вас всеми красками Средиземного моря и ароматом своих приморских сосен, которые являются его символом.
In the autumn the landscape is remarkable with a spectacular spectrum of colours not found elsewhere. Осенью пейзаж завораживает чарующими красками, которых вы не увидите больше нигде.
Больше примеров...
Флаг (примеров 28)
MacBride ranged up and fell in with the unidentified ship, which hoisted English colours. Мак-Брайд сблизился и встал против неопознанного корабля, который поднял английский флаг.
At 5:30 pm Cumby sent a boat to take possession of the Bahama, which had also struck her colours. В 5:30 вечера Камби направил лодку чтобы завладеть «Багама», который также спустил свой флаг.
If I strike the colours, I strike my authority, Mr Trelawney. I will not show one ounce of weakness to Silver and his men. Если я спущу флаг, то я лишу себя власти, мистер Трелони, а я не покажу ни грамма слабости Сильверу и его людям.
A flag was burned inside the premises and the door was painted the colours of the Libyan rebel flag. Был сожжен флаг, находившийся на территории посольства, а дверь здания была выкрашена в цвета флага ливийских повстанцев.
In its modern appearance the national flag exists since 1888, its colours symbolise the following: red - courage of the Bolivian army, yellow - richness of the country's natural resources, green - fertility of its soil. В современном виде национальный флаг существует с 1888 года, его цвета символизируют следующее: красный - мужество боливийской армии, желтый - богатство земных недр страны, зеленый - плодородие ее почвы.
Больше примеров...
Окраски (примеров 13)
Other colours include both metallic and matte colors, such as Designo Magno Kashmir, the matte paint known from the SL63 AMG IWC edition. Другие варианты окраски включают как металлик, так и матовый оттенки, включая эксклюзивный цвет «Designo Magno Kashmir», знакомый по модели SL63 AMG IWC.
At its next session, the Specialized Section will decide on including a provision on mixtures of broccoli of distinctly different colours in sales units. На своей следующей сессии Специализированная секция примет решение относительно включения положения о смесях брокколи явно различной окраски в фасовочных единицах для розничной продажи.
Its echoes are heard in the Venezuelan Puerto Ayacucho, and this is drug traffic, smuggling, organised crime, illegal penetrations of paramilitary units of various "colours" into Venezuela. Отголоски его докатываются до венесуэльской Амазонии, а это - наркотрафик, контрабанда, организованная преступность, незаконные проникновения в Венесуэлу полувоенных отрядов разной "окраски".
"This class also includes mixtures of kernels of different colours and designated in the marking by the words 'mixed colours'." "К этой категории также относятся смеси ядер грецких орехов различной окраски, обозначенные в маркировке термином"смешанной окраски"."
Some delegations pointed out the lack of consistency in the marking provisions for mixtures of varieties (species) and mixtures of commercial types (and/or colours) when the produce was not visible from the outside. Некоторые делегации отметили отсутствие согласованности в положениях о маркировке, касающихся смесей разновидностей и смесей коммерческих типов (и/или плодов различной окраски), когда продукт не виден снаружи.
Больше примеров...
Знамя (примеров 15)
The Colours of the Hertfordshire Regiment are laid up in All Saints' Church, Hertford. Знамя Хартфордширского полка находится сейчас в Церкви Всех Святых в Хартфорде (англ.)русск...
It's flying the Dragon's colours. Подождите! На нём знамя дракона.
While in Gibraltar, new colours were presented to the battalion by King George V on 31 January 1912. Тогда же король Георг V пожаловал батальону новое знамя: церемония состоялась 31 января 1912.
I hoisted my colours over the main castle. Я водрузил знамя с моими цветами над главным замком.
Show the Colours, boys. Разверните знамя, ребятки.
Больше примеров...
Colours (примеров 15)
Captain of rugby school team, School colours. Капитан школьной команды по регби, School colours.
The band released their second single "Colours To Life" in June 2013. И вот уже в июне 2013 года выходит их второй сингл - «Colours To Life».
Wilkinson was elected to the Royal Institute of Painters in Water Colours (RI) in 1906, and became its President in 1936, an office he held until 1963. В 1906 году Уилкинсон был избран членом Royal Institute of Painters in Water Colours, став его президентом в 1936 году и занимая этот пост до 1963 года.
Samuel was elected an associate of the Society of Painters in Water Colours in 1845 but was excluded from the Society in 1851 after a financial scandal. Самуил был избран сотрудником Общества художников-акварелистов (Society of Painters in Water Colours) в 1845 году, но был исключён из общества в 1851 году после финансового скандала.
Beinker contributed her vocals to the songs "Holiday" and "Sleep To Dream" off Water Colours. Байнткер исполнила вокал для песен «Holiday» и «Sleep To Dream» из альбома Water Colours.
Больше примеров...