Английский - русский
Перевод слова Color

Перевод color с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цвет (примеров 2589)
It is war that makes the bad people, not skin color. Война делает людей плохими, а не цвет кожи.
Memory can change the shape of a room, the color of a car. Память может изменить размеры комнаты, цвет машины...
This is supported by the fact that grapheme-color synesthetes are able to identify the color of a grapheme in their peripheral vision even when they cannot consciously identify the shape of the grapheme. Это подтверждается тем фактом, что графемно-цветовые синестеты способны определить цвет графемы периферийным зрением, даже когда они не могут сознательно определить форму графемы.
He said, "Of all the differences between the races of men, the color of the skin is the most conspicuous and one of the best marked." Он сказал: "Из всех расовых различий человека цвет кожи является наиболее заметным и ярко выраженным."
What is my favorite color, Dave? Мой любимый цвет, Дэйв?
Больше примеров...
Цветной (примеров 146)
This picture, or this amazing color picture. Как и эта фотография, или вот этот уникальный цветной снимок.
That one is the color copier. А тот ксерокс цветной.
But if the original photo is colored, it is possible to add color from the original image to the pencil drawing. Но если исходная фотография была цветной, то и карандашный рисунок можно сделать цветным.
The TRS-80 Color Computer keyboard. Главное, TRS-80 Color Computer может похвастать цветной графикой.
An updated re-release titled The Legend of Zelda: Link's Awakening DX was released for the Game Boy Color in 1998 featuring color graphics, compatibility with the Game Boy Printer, and an exclusive color-based dungeon. Ремейк под названием The Legend of Zelda: Link's Awakening DX был выпущен в 1998 году для платформы Game Boy Color; он отличается цветной графикой и совместимостью с Game Boy Printer (англ.)русск., также в самой игре присутствует эксклюзивное цветное подземелье.
Больше примеров...
Цветовой (примеров 155)
Each color channel has 256 possible intensity levels. Каждый цветовой канал содержит 256 возможных уровней яркости.
November 16, 1999, Major changes to layout and color scheme, plus new sections covering Half-Life: Opposing Force and the announcement of Half-Life 2. Основные изменения в формате сайта и в его цветовой схеме, а также новые разделы, посвящённые Half-Life: Opposing Force и объявленному Half-Life 2.
DIC Color System Guide, another spot color system common in Japan - it is based on Munsell color theory. DIC Color System Guide, другая модель печати плашечных цветов, распространенная в Японии, основанная на цветовой системе Манселла.
If lighting is insufficient for the sensor you can often see color noise in your photos. Очень часто в результате недостаточного количества света, действующего на матрицу или пленку, на фотографиях появляется цветовой шум.
The membership badge of Bhutan Scout Tshogpa incorporates the color scheme of the flag of Bhutan, and the fleur-de-lis is wrapped in a khata, the traditional ceremonial scarf. Значок бутанской скаутской организации выполнен в цветовой гамме флага Бутана, а герб завёрнут в хадак, традиционный ритуальный шарф.
Больше примеров...
Оттенок (примеров 55)
The new color for the Irish poets green snot. Вот новый оттенок для ирландской поэзии... сопливо-зеленый.
This color cannot be used in royal paintings, don't you know that? Такой оттенок не годится для королевских рисунков.
The particular shade of blue used in most drawings is similar to the default Windows 2000 desktop color. Оттенок синего, используемый в большинстве рисунков, похожа на цвет рабочего стола Windows 2000 по умолчанию.
Now which color is that now? Как назывался этот оттенок?
Even the slightest hint of color on the underbelly of a cloud would inform them and help them navigate with the keenest accuracy. Едва заметный оттенок на животе облака подсказывал им и помогал им идти с предельной точностью.
Больше примеров...
Красок (примеров 39)
He also spent a great deal of his later years on a fruitless effort to solve the Four Color Theorem. Множество последних лет своей жизни он потратил на бесплодные усилия в решении проблемы четырёх красок.
Discharging is most well known for its central role in the proof of the Four Color Theorem. Гипотеза была значимой, поскольку из её верности следовала бы теорема четырёх красок.
Full of energy and color. Полным энергии и красок.
This can obviously be done using eight colors by applying the four color theorem to the given graph and its dual graph separately, using two disjoint sets of four colors. Очевидно, что это можно сделать с помощью восьми красок, если применить теорему о четырёх красках для графа и его двойственного графа раздельно, применив два непересекающихся набора четырёх красок.
You don't have to call him anything, Taco, you just take the picture to the paint store, tell the man, "Sir, I would like some color in this specific shade of cinnamon." Да никак Тако, просто пойди в магазин красок, покажи им фотку и скажи, "Привет, мне нужна краска с точно таким оттенком корицы".
Больше примеров...
Колорит (примеров 19)
Evergreen pines sometimes grow directly from the walls of the old infirmary and give the architecture of this structure the color of the ancient fortress. Вечнозеленые сосны местами растут прямо из стен старинного лазарета и придают архитектуре этого сооружения колорит старинной крепости.
I was saying that Bach was expressing - The color and the tempo of his music express everyday life. Я говорил, что Бах выражает... что колорит и темп его музыки выражают повседневность.
The color is decorative and "flat", often with a predominance of cool green and blue tones that permeate and unite scenic fabric and amplifying fantastic, sometimes mystical sound of painting. Колорит декоративно-плоскостный, часто с преобладанием холодных зелёных и синих тонов, пронизывающих и объединяющих живописную ткань и усиливающих сказочное, порой мистическое звучание образа.
Directly at the factory, the mineral water is saturated with carbon dioxide up to the level prescribed by normative documents. The gas is extracted naturally from the well and attaches a specific taste color to the water. Непосредственно на заводе минеральную воду насыщают до требуемой нормативными документами величины углекислым газом, получаемым естественным образом из скважины, тем самым придавая воде определённый вкусовой колорит.
Bring each image to a high degree of completeness, even the color and flavor thought - any figure, with the continuation of the work could be finished paintings or the cover of the book. Довожу каждый рисунок до высокой степени законченности, даже цвета и колорит продумываю - любой рисунок, при продолжении работы, может стать законченным живописным произведением или обложкой книги.
Больше примеров...
Окраска (примеров 20)
Cut, color, style, the whole shebang. Стрижка, окраска, стиль - весь пакет.
You want the cut and color today! Стрижка и окраска сегодня?
He discovered that coloration was a good index for assessing the quality of beer, and sought an accurate way of gauging color. Он обнаружил, что окраска является хорошим показателем для оценки качества пива и требует точного способа измерения цвета.
I want the paint to change color. Я хочу, чтобы окраска меняла цвет.
The colors for wire frames. The second color is used if the object is selected. Окраска контуров объектов. Второй цвет обозначает цвет выбранного объекта.
Больше примеров...
Раскрасить (примеров 20)
We can color them together. Можем раскрасить их вместе.
All I have to do now is color it. Мне нужно только раскрасить ее.
The chromatic number of the 110-vertex Iofina-Ivanov graph is 2: its vertices can be 2-colored so that no two vertices of the same color are joined by an edge. Хроматическое число 110-вершинного графа Иванова - Иофиновой равно 2 - его вершины можно раскрасить в два цвета так, что никакие две вершины одного цвета не соединяются ребром.
Use the Pencil tool to draw an outline within the flowers. Set a color for every object on the photo. В Палитре цветов/Colors либо в Библиотеке цветов/Color library выберем цвета по своему вкусу и с помощью инструмента Карандаш/Pencil обведем те области, которые хотим раскрасить.
If the cycle is colored by four or fewer colors, then either two adjacent vertices have the same color, or two vertices two steps apart have the same color. Если цикл раскрасить в четыре и менее цвета, то либо две смежные вершины окажутся выкрашены одинаково, либо две вершины через одну будут иметь один цвет.
Больше примеров...
Краски (примеров 38)
Nice... use of color and line. Мило... Сочетание краски и линий.
He brings color into my drab life, and I want him back. Он внёс краски, в мою серую жизнь и я хочу вернуть его
This is because the color is applied in epidermal layer of skin only; after the natural skin regeneration, color will completely disappear. Краски находящиеся в коже, постепенно бледнеют, это зависит от структуры кожи, но Вы можете через несколько лет сделать Ваш макияж ярче, повторив процедуру.
In 1972 he founded and later developed a small industrial firm, Matherson-Selig, later shortened to Matherson SpA,(color sampling to the paint and automotive industries) in Bergamo, Italy. В 1972 году он основал небольшую промышленную фирму (подбор цветов и оттенков краски для окрашивания различных материалов, создание колористических каталогов) Matherson-Selig (позже Matherson SpA) в Бергамо, Италия.
This is cool like hyper color in the '90s kind of cool. Это также круто, как термочувствительные краски в 90-е.
Больше примеров...
Окрас (примеров 11)
Despite the uniqueness of the color scheme, it has nothing to do with advertising, but rather represents an attempt to cosmetically smarten up the fleet as a part of a recent drive to resurrect the system. При всей своей оригинальности, данный окрас вагона не является рекламным. По мере "возрождения" трамвая города к 2004-му году вагоны постепенно косметически "облогараживают", хотя большинство трамваев с точки зрения внешнего вида все еще оставляют желать лучшего.
They are born one color and gradually change coats. Они рождаются одного цвета, а затем постепенно меняют окрас.
It is similar to the Cape buffalo, but somewhat smaller, and its color is lighter. Он схож с капским буйволом, но несколько мельче, а окрас его светлее.
Cuttlefish have chromatophores that allow the skin to change color. У каракатиц есть хроматофоры, позволяющие им менять окрас кожи.
His design is likely based on an easter egg in the console version of Tekken Tag Tournament, where meeting certain requirements would cause Tetsujin's normally silver color to turn gold. Его дизайн, по всей видимости, основан на пасхальном яйце в консольной версии Tekken Tag Tournament, где, после выполнения определённых требований, серебристый окрас Тэцудзина сменяется на золотую.
Больше примеров...
Румянец (примеров 8)
You look like you got some color. Похоже, у тебя появился румянец.
There was color in his face. На лице был румянец, в глазах был свет.
You look like you could use a little color in you, you know what I'm saying? Думаю, тебе не помешает небольшой румянец, сечёшь, о чём я?
Color's returning to your cheeks. На ваших щеках снова румянец.
Body of Pure Virgin was imperishable and looked as if alive on cheeks even the color has been seen. Тело Пречистой Девы было нетленным и выглядело словно живое, на щеках был даже виден румянец.
Больше примеров...
Окрашивать (примеров 2)
For economical reasons some parts, however, use cheaper materials such as cast iron coated with oil paint in matching color. По соображениям экономии, однако, некоторые элементы здания приходилось возводить из более дешёвых материалов, таких как чугун, и затем окрашивать их масляными красками в тот же цвет, что и окружающая обстановка.
You can color any crease pattern with just two colors without ever having the same color meeting. Вы можете окрашивать любую модель изгибов только в два цвета и так, чтобы цвета не сливались.
Больше примеров...
Color (примеров 208)
The label was the subject of the 2014 documentary The Color of Noise. Лейбл был предметом документального фильма 2014 года The Color of Noise.
Usage of -1 or 0xffff for type means "any type" and -1 or 0xffff for color means "any color". Использование -1 или 0xffff для type означает "любого типа" и -1 или 0xffff для color означает "любого цвета".
The Game Boy Color version gave an earliest review from Nintendo Power, which gave it a score of two-and-a-half stars out of five, just nearly five months before the game was released. У версии для Game Boy Color был ранний обзор от Nintendo Power, который дал ей две с половиной звезды из пяти, за пять месяцев до того, как игра была выпущена.
Spider-Man 2: The Sinister Six (or Spider-Man 2: Enter the Sinister Six in Europe) is a video game for the Game Boy Color developed by Torus Games, published by Activision, and released on May 30, 2001. Человек-Паук 2: Зловещая Шестёрка (или Spider-Man 2: Enter the Sinister Six в Европе)) - видеоигра для Game Boy Color, разработанная Torus Games, изданная Activision, и выпущенная 30 мая 2001 года.
Change the color of the frame. Left-mouse ckllick on the Frame Color and set a color from the Standard Color Selection Dialog. Изменим цвет фона рамки: щелкнем левой кнопкой мыши на прямоугольнике Цвет Рамки/Frame Color и зададим нужный цвет из Стандартного диалога выбора цвета (для выбора цвета щелкнем левой кнопкой мыши по нужному цвету в палитре и нажмем OK для подтверждения выбора).
Больше примеров...
Краска (примеров 16)
It's called Blue Ruin, the color. Краска называется "Синий джин".
You don't have to call him anything, Taco, you just take the picture to the paint store, tell the man, "Sir, I would like some color in this specific shade of cinnamon." Да никак Тако, просто пойди в магазин красок, покажи им фотку и скажи, "Привет, мне нужна краска с точно таким оттенком корицы".
PERA EXTRA CEILING PAINT is based on acryl emulsion and is white color matt antibacterial silicon modified ceiling paint. ПЕРА ЭКСТРА КРАСКА ДЛЯ ПОТОЛКА основана на акриловой эмульсии, является матовой антибактериальной силиконовой краской для потолка белого цвета.
The color's recent - there's still some dye on the back of her neck. Цвет свежий, сзади на шее до сих пор есть краска.
But now we have these amazing, futuristic composites - plastics that change shape, paints that conduct electricity, pigments that change color, fabrics that light up. Но сейчас появляются невероятные, футуристические материалы - пластик, меняющий форму, краска, проводящая электричество пигмент, меняющий цвет, светящаяся ткань.
Больше примеров...
Лицу (примеров 14)
And to be honest with you, revenge is not your best color. Скажу честно, месть тебе не к лицу.
I knew that color would look perfect on you. Я знала, что этот цвет будет тебе к лицу.
Get that nice coco color going on. Бронзовый загар тебе будет к лицу.
This one said it fit, that one said it was my color. Одна голова говорила, что это мой размер, а вторая, что этот цвет мне к лицу.
Grouchy is not a good color on you, broheim. Уныние тебе не к лицу, Брохейм.
Больше примеров...