| I am a collector of '80s movie memorabilia. | Я - коллекционер сувениров их фильмов восьмидесятых. |
| But I did what any good collector would do - | Но я сделал то, что сделал бы любой хороший коллекционер... |
| Jud Kinberg, 91, American producer (The Collector). | Кинберг, Джад (91) - американский продюсер («Коллекционер»). |
| At the end of Saville's postgraduate education, the leading British art collector, Charles Saatchi, purchased her senior show. | В конце последипломного образования Савиль, ведущий британский коллекционер искусства Чарльз Саатчи купил её работы и сделал заказ на следующие два года. |
| Ukrainian collector, businessman, former politician and philanthropist Victor Pinchuk is one of the most significant collectors of the former USSR, and certainly the most important in Ukraine. | Украинский коллекционер, бизнесмен, бывший политик и филантроп Виктор Пинчук является крупнейшим коллекционером в странах бывшего Советского Союза и, естественно, в Украине. |
| The ions are attracted to a suitably biased electrode known as the collector. | Ионы притягиваются к электроду под подходящим напряжением, известным как коллектор. |
| We're moving the collector into position and should achieve lock down in seven. | Мы устанавливаем коллектор на место и рассчитываем пристыковать его к семи часам. |
| Below the reactor head is an upper horizontal cold collector (10) with an unfilled level of coolant, and below the steam generator (3) is a lower accumulating collector (11) in communication with the upper cold collector (10). | Под крышкой реактора расположен верхний горизонтальный холодный коллектор (10) со свободным уровнем теплоносителя, а под парогенератором (3) - нижний сборный коллектор (11), сообщающийся с верхним холодным коллектором (10). |
| Two new, alternative versions of a nodule collector are proposed and described in detail: (a) a contact-type sediment collector and (b) a floating miner. | Были предложены и подробно описаны два новых альтернативных варианта агрегата: а) контактный коллектор отложений и Ь) плавучий агрегат сбора. |
| Lieutenant Colonel Thomas Munro, the Company's district collector at Mysore, was critical of the high proportion of casualties and questioned Wellesley's decision not to wait for Stevenson. | Подполковник Томас Манро, коллектор кампании в Майсоре, осуждал Уэлсли за высокие потери и спрашивал его, почему он не дождался Стивенсона. |
| Now, there is some evidence to suggest that Cross was a sometime and possibly violent debt collector for the Fenwick family. | Теперь, есть некоторые основания предполагать этот крест был когда-то и возможно, насильственной сборщик долгов для семьи Фенвик. |
| The Collector is incensed and even more troubled when the revolution starts spreading. | Сборщик приходит в ярость, а революция начинает разрастаться все сильнее. |
| The state as tax collector. | Государство как сборщик налогов. |
| Performance - An efficient reference-counting garbage collector correctly handles cyclic references. | Производительность Euphoria использует эффективный сборщик мусора подсчитывающий ссылки, и корректно обрабатывающий циклические ссылки. |
| Python 2.0 was released on 16 October 2000 with many major new features, including a cycle-detecting garbage collector and support for Unicode. | Версия Python 2.0 была выпущена 16 октября 2000 года и включала в себя много новых крупных функций - таких как полный сборщик мусора и поддержка Unicode. |
| Understandably, the collector must not deprive himself of the results of his efforts too early. | Понятно, что собиратель не должен рано лишать себя результатов своего труда. |
| Yes, he's a big stamp collector. | Да, он крупный собиратель марок. |
| Otherwise, we got a brain collector on the loose in Vegas. | Иначе у нас появился собиратель мозгов на свободе в Вегасе |
| Richard Rawlinson FRS (3 February 1690 - 6 April 1755) was an English clergyman and antiquarian collector of books and manuscripts, which he bequeathed to the Bodleian Library, Oxford. | Ричард Роулисон (З февраля 1690 - 6 апреля 1755) - английский антиквар, собиратель старинных книг и рукописей, пожертвовавший их Бодлианской библиотеке Оксфордского университета. |
| Echo Bridge Home Entertainment announced The Soul Collector on DVD. | Echo Bridge Home Entertainment выпустила «Собиратель душ» на DVD. |
| Can you believe this is for a private collector? | Можешь поверить, что это из частной коллекции? |
| A collector, sir? | Для коллекции, сэр? |
| He was quite a collector I've heard stories that he even collected a lot of forbidden things by the government | Он был настоящим коллекционером Я слышал, что в его коллекции было множество вещей, запрещенных правительством |
| The infamous pearls in the music video come from Connie Parente, a Los Angeles jewelry collector and designer. | Жемчужное ожерелье, которое можно увидеть в музыкальном видео, было предоставлено лос-анджелесским коллекционером ювелирных украшений и дизайнером Конни Валенте из её коллекции. |
| The museum was founded by the Chilean architect and antiquities collector Sergio Larraín García-Moreno, who had sought premises for the display and preservation of his private collection of pre-Columbian artefacts acquired over the course of nearly fifty years. | Музей основал известный чилийский архитектор и собиратель древностей Серхио Ларраин Гарсиа-Морено, который длительное время искал помещение для своей частной коллекции доколумбовых артефактов, собранных за почти полувековой период. |
| The first suitor wasn't worthy of her, because he was a botany teacher and a butterfly collector | Первый жених был ее не достоин, так как был школьным ботаником и коллекционировал бабочек. |
| And he was a book collector. | И он коллекционировал книги. |
| She spent a year working as a governess to Mark Twain's three daughters starting in 1883; Twain was also a collector of her work. | В течение 1883 года она была гувернанткой трёх дочерей Марка Твена, который коллекционировал её работы. |
| He was an ardent collector of old compositions, and often sent young men to Italy, at his own expense, to discover interesting musical manuscripts. | Он коллекционировал старые композиции и часто посылал молодых людей в Италию, за свой счёт, чтобы приобрести музыкальные рукописи. |
| Was Stanfill a wine collector himself? | Коллекционировал ли Стэнфилл вино? |
| These are dwellings, which the collector has determined to be occupied, but for which no census form has been received. | К их числу относятся жилища, которые счетчик определил в качестве занятых, но от которых не было получено заполненного переписного листа. |
| At the beginning of recording a collector makes plan of recording and prepares auxiliary papers for prices' recording. | В начале регистрации счетчик составляет план регистрации и готовит вспомогательные документы для регистрации цен. |
| While recording is performed, a collector makes notes on his observations, relating to prices' changes, market supplies and all important changes that influence prices' changes in a town. | В ходе регистрации счетчик делает пометки, касающиеся изменения цен, присутствия товара на рынке и любых других изменений, оказывающих влияние на динамику цен в городе. |
| Price is out of season has proved difficult to calculate within the RPI as when a seasonal good is out of season, The collector will pay no attention to it and no mention of it can be found on RPI's databases | В ИРЦ трудно учесть число товаров, цены на которые отличаются от сезонных показателей, поскольку при продаже сезонного товара вне сезона счетчик не уделяет ему внимания, и в базах данных ИРЦ эти товары не упоминаются. |
| This counter displays the amount of virtual memory (in bytes) currently reserved by the Garbage Collector. (Reserved memory is the virtual memory space reserved for the application but no disk or main memory pages have been used.) | Этот счетчик показывает объем виртуальной памяти (в байтах), которую на текущий момент зарезервировал Garbage Collector (сборщик мусора). (Зарезервированная память - это виртуальная память, зарезервированная для приложения, при том что страницы основной памяти и дисковое пространство не использовались.) |
| More robust solar array designs (i.e. collector networks) can minimize the effects of damage from collisions with small particles. | Использование более прочных конструкций солнечных батарей (например, коллекторных систем) может свести к минимуму ущерб, наносимый в результате столкновения с мелкими частицами. |
| Several economic feasibility studies exist on the potential return on investment from the major target metals, including a recent technical study on the investment and operating costs of the collector equipment for polymetallic nodules. | Потенциальной отдаче от инвестиций в добычу основных металлов посвящено несколько исследований экономической жизнеспособности, включая недавнее техническое исследование по инвестициям и оперативным издержкам коллекторных устройств для полиметаллических конкреций. |
| He dealt with the theory and design of electrical machines (switching work in collector electrical machines, cascade schemes, transient regimes, electricity recovery). | Академик Шенфер занимался вопросами теории и конструирования электрических машин (работы по коммутации в коллекторных электрических машинах, по каскадным схемам, по переходным режимам, по рекуперации электроэнергии). |
| The housings are especially designed to contain the ion sources, collector plates and water-cooled liners and have provision for diffusion pump connections and openings and closures for removal and reinstallation of these components. | Эти кожухи специально предназначены для помещения в них источников ионов, коллекторных пластин и водоохлаждаемых вкладышей и имеют приспособления для соединений диффузионных насосов и приспособления для открытия и закрытия в целях извлечения и замены этих компонентов |
| (a) Mining technology to address, inter alia, achievements and outstanding issues related to the collector device, power generation and riser technology; | а) «Технология добычи»; эта группа рассматривала, в частности, достижения и сохраняющиеся проблемы в том, что касается коллекторных устройств, электропитания и водоотделяющих колонн; |
| There are 4 districts in Sikkim, an Indian state, each overseen by a Central Government appointee, the district collector, who is in charge of the administration of the civilian areas of the districts. | Сикким разделён на четыре округа, каждый из которых возглавляет назначенный центральным правительством штата инспектор района (англ. district collector). |
| In 2008, Plain Jane Automobile released The Collector. | В 2008 году Plain Jane Automobile записали свой первый полноформатный альбом The Collector. |
| The album's title is in reference to Burn Collector by Al Burian and is meant to reflect the band's desire to do more than make music and contribute to society through their charitable donations. | Название альбома - отсылка на произведение "Burn Collector" Аля Буриана и призвано отразить желание группы делать больше, чем просто музыку, и вносить вклад в сообщество своими пожертвованиями. |
| In 2000 Panzerchrist was joined by drummer Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) and Bo Summer (also of Illdisposed) to record Soul Collector, notorious for its WWII theme and German lyrics. | В 2000 году к группе присоединяются ударник Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) и вокалист Bo Summer (также из Illdisposed) для записи альбома Soul Collector, печально известного из-за его ориентирования на тему Второй мировой войны и лирики на немецком языке. |
| In 1908, Gibbons was back in Ceylon and in the archives there is a newspaper cutting headed "Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector". | В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»). |
| Reasons for deregistration include: theft, export abroad, private storage, e.g. as with collector models, sale to a vehicle dealer or third party, use of individual vehicle parts for other vehicles, conversion and registration as "self-built". | Причины снятия с учета включают: угон, вывоз за границу, хранение у частных лиц, например в случае коллекционных моделей, продажа автомобиля дилеру или третьей стороне, использование отдельных частей транспортного средства для других транспортных средств, переоборудование и регистрация в качестве "самостоятельно изготовленного". |
| The public economy and Pitcairn's principal sources of income depends on the sale of postage stamps, phone cards, collector coins and on interest and dividends from investments. | В государственном секторе Питкэрна главным источником доходов являются продажа почтовых марок, абонентских карточек для пользования телефонной связью и коллекционных монет и процентные поступления и дивиденды от инвестиций. |
| Given that in Age of Extinction Topps Europe collector cards Sideswipe was also mentioned to have been killed by Cemetery Wind, the only Autobots who survived the end of Dark of the Moon whose current statuses are unknown are Dino and Roadbuster. | Кроме того, в коллекционных карточках «Topps Europe Age of Extinction» упоминалось, что Сайдсвайп был убит Могильным Ветром до событий четвертого фильма, таким образом единственные два Автобота, которые пережили конец третьего фильма, и чьи текущие статусы неизвестны, это Дино и Роудбастер. |
| But I doubt if he's just a collector of bullets. | Но я сомневаюсь, что он просто коллекционирует патроны. |
| He's kind of like a degree collector. | Он типа коллекционирует дипломы об образовании. |
| Mr Finnegan is a collector of antique firearms, he's interested in a handgun your brother told him about, that your father gave to you. | Мистер Финнеган коллекционирует антикварное оружие и он заинтересован в пистолете, который по заявлениям вашего брата, вам достался от отца. |
| And he's a collector of war memorabilia, in general. | Он коллекционирует предметы, связанные с войной. |
| Well, maybe he's a collector. | Ну, может он их коллекционирует. |