Serious art, you need a private collector. | Высокое искусство - нужен частный коллекционер. |
When the collector refused it, Medina must have decided to take a closer look. | Когда коллекционер отказался от нее, Медина решил изучить мумию. |
We heard that you were the greatest collector of magic in all the Land. | Мы слышали, что вы величайший коллекционер магии по всему свету. |
What collector could resist these? | Какой коллекционер откажется от такого? |
You said you represent a serious collector with an interest in a private transaction. | Вы сказали, что вы серьезный коллекционер интересующийся частной сделкой |
Unfortunately, your debt collector had a sentimental streak. | К сожалению, ваш коллектор был слишком сентиментален. |
Like the module in a PV system, a collector is the building block of a solar thermal system. | Подобно модулю фотоэлектрической системы, коллектор является стандартным компоновочным блоком гелиотермической системы. |
So you're a debt collector? | Так ты коллектор, что ли? |
The top collector of the cathodic circulating circuit (14) is mounted at a height equal to or greater than the Ld value from the cathodic chamber output. | Верхний коллектор катодного циркуляционного контура (14) установлен на высоте нe менее чем величина Ld от выхода катодной камеры. |
SOLAR COLLECTOR (VARIANTS) AND A METHOD FOR PRODUCING A SOLAR COLLECTOR ENCLOSURE | СОЛНЕЧНЫЙ КОЛЛЕКТОР (ВАРИАНТЫ) И СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБОЛОЧКИ СОЛНЕЧНОГО КОЛЛЕКТОРА |
Robin, he's the new tax collector. | Робин, он новый сборщик налогов. |
A debt collector showed up this morning about it. | Сегодня ко мне сборщик долгов приезжал. |
The Collector is incensed and even more troubled when the revolution starts spreading. | Сборщик приходит в ярость, а революция начинает разрастаться все сильнее. |
Niffenegger said that its source was an epigraph to J. B. Priestley's 1964 novel Man and Time: "Clock time is our bank manager, tax collector, police inspector; this inner time is our wife." | Б. Пристли «Человек и время» 1964 года: «Время на часах - наш банковский управляющий, сборщик налогов, полицейский инспектор; наше внутреннее время - наша жена». |
This counter displays the amount of virtual memory (in bytes) currently reserved by the Garbage Collector. (Reserved memory is the virtual memory space reserved for the application but no disk or main memory pages have been used.) | Этот счетчик показывает объем виртуальной памяти (в байтах), которую на текущий момент зарезервировал Garbage Collector (сборщик мусора). (Зарезервированная память - это виртуальная память, зарезервированная для приложения, при том что страницы основной памяти и дисковое пространство не использовались.) |
Last known owner, Nathaniel Grey, collector of religious antiquities. | Последним владельцем был Натаниел Грей, собиратель старинных реликвий. |
Yes, he's a big stamp collector. | Да, он крупный собиратель марок. |
Besides... What am I... if not a collector of vanished gazes? | Кроме того... кто я, как не собиратель исчезнувших взглядов? |
Her musical parents (father - well known in China composer and collector of Kazakh folk songs, her mother - a prominent singer, and People's Artist of China) taught her to play the piano and sing, recorded in the local music school. | Музыкальные родители (папа - известный в Китае композитор и собиратель казахских народных песен, мама - видная певица, народная артистка КНР) научили её играть на фортепиано и петь, записали в местную музыкальную школу. |
The museum was founded by the Chilean architect and antiquities collector Sergio Larraín García-Moreno, who had sought premises for the display and preservation of his private collection of pre-Columbian artefacts acquired over the course of nearly fifty years. | Музей основал известный чилийский архитектор и собиратель древностей Серхио Ларраин Гарсиа-Морено, который длительное время искал помещение для своей частной коллекции доколумбовых артефактов, собранных за почти полувековой период. |
Can you believe this is for a private collector? | Можешь поверить, что это из частной коллекции? |
The collector himself decides when to act. | Для этого владелец коллекции сам выбирает себе время. |
He was quite a collector I've heard stories that he even collected a lot of forbidden things by the government | Он был настоящим коллекционером Я слышал, что в его коллекции было множество вещей, запрещенных правительством |
Collector - A billions of years old being, who keeps himself active by scouring the Universe for unusual additions to his planetary collections of creatures and artifacts. | Коллекционер - Многомиллиарднолетнее существо, поддерживающее в себе жизнь путём прочёсывания вселенной в поиске необычных дополнений к своей коллекции созданий и артефактов. |
In May, 2009, he announced the acquisition and scientific description of a 47-million-year-old, 95% complete skeleton of a primitive primate, Darwinius masillae, that had been in the private collection of an amateur fossil collector for 25 years. | 19 мая 2009 года он сообщил о проделанной работе и анонсировал научное описание на 95 % целого скелета возрастом 47 миллионов лет примитивного примата, Darwinius masillae, который 25 лет был в частной коллекции ископаемых находок коллекционера-любителя. |
As a child, he often dreamed of traveling abroad, and became an avid stamp collector. | Будучи ребенком, он часто мечтал путешествовать по разным странам и коллекционировал марки. |
And he was a book collector. | И он коллекционировал книги. |
Your uncle was quite a collector of many things. | Ваш дядя коллекционировал разные вещи. |
My father was a gun collector. | Мой отец коллекционировал оружие. |
Edward J. Nankivell (1848-1909, United Kingdom), journalist founder of The Postage Stamp in 1907, collector of China, New Zealand and Transvaal. | Эдвард Джеймс Нанкивелл (1848-1909, Великобритания), журналист, учредитель «The Postage Stamp» («Почтовая марка») в 1907 году, коллекционировал марки Китая, Новой Зеландии и Трансвааля. |
In case of products substitution, a collector has to make notes on all significant elements of a new product and also the differences between the old and new product. | В случае замещения продуктов счетчик должен отразить все важные характеристики нового продукта, а также различия между старым и новым продуктами. |
When it comes to a problem that cannot be solved according to instruction, a collector has to contact the Price Statistics Department of the SORS, aiming to get further instructions. | Когда возникает проблема, которая не может быть решена на основе Инструкции, счетчик обращается в Департамент статистики цен СУРС за дальнейшими указаниями. |
This created an increased expectation that no collector would personally call post census day on any household who used this option. | Это породило представление о том, что после окончания переписи к домохозяйствам, выбравшим электронный вариант вопросника, счетчик больше не придет. |
While recording is performed, a collector makes notes on his observations, relating to prices' changes, market supplies and all important changes that influence prices' changes in a town. | В ходе регистрации счетчик делает пометки, касающиеся изменения цен, присутствия товара на рынке и любых других изменений, оказывающих влияние на динамику цен в городе. |
Price is out of season has proved difficult to calculate within the RPI as when a seasonal good is out of season, The collector will pay no attention to it and no mention of it can be found on RPI's databases | В ИРЦ трудно учесть число товаров, цены на которые отличаются от сезонных показателей, поскольку при продаже сезонного товара вне сезона счетчик не уделяет ему внимания, и в базах данных ИРЦ эти товары не упоминаются. |
Several economic feasibility studies exist on the potential return on investment from the major target metals, including a recent technical study on the investment and operating costs of the collector equipment for polymetallic nodules. | Потенциальной отдаче от инвестиций в добычу основных металлов посвящено несколько исследований экономической жизнеспособности, включая недавнее техническое исследование по инвестициям и оперативным издержкам коллекторных устройств для полиметаллических конкреций. |
(c) Changes in the abundance and diversity of benthic fauna in the collector tracks, including rates of recolonization; | с) изменения в численном составе и разнообразии бентосной фауны на коллекторных колеях, включая темпы реколонизации; |
The next step would logically be to encourage private-sector investment in the exploitation of marine mineral deposits and to undertake a preliminary economic evaluation of the feasibility of proceeding to exploitation, in addition to increasing the pace of activity related to the testing of collector systems. | Следующим логичным шагом должно стать поощрение инвестиций частного сектора в освоение залежей морских полезных ископаемых и проведение предварительной экономической оценки возможностей перехода к добыче в дополнение к ускорению темпов работы по испытанию коллекторных систем. |
He dealt with the theory and design of electrical machines (switching work in collector electrical machines, cascade schemes, transient regimes, electricity recovery). | Академик Шенфер занимался вопросами теории и конструирования электрических машин (работы по коммутации в коллекторных электрических машинах, по каскадным схемам, по переходным режимам, по рекуперации электроэнергии). |
(a) Mining technology to address, inter alia, achievements and outstanding issues related to the collector device, power generation and riser technology; | а) «Технология добычи»; эта группа рассматривала, в частности, достижения и сохраняющиеся проблемы в том, что касается коллекторных устройств, электропитания и водоотделяющих колонн; |
First printed in The Howard Collector #14, Spring 1971. | Впервые издан в «The Howard Collector #9», весна 1967. |
He played the antagonist Richard Thompson in the Denzel Washington thriller The Bone Collector (1999). | В 1999 году он исполнил роль Ричарда Томпсона в фильме-триллере с Дензелом Вашингтоном «Власть страха» (англ. «The Bone Collector»). |
That year, Complex also acquired the sneakerhead culture magazine and website Sole Collector. | В том же году компания купила сайт о сникер-культуре Sole Collector. |
Mark Elliott of Record Collector agreed, while adding that it contained the band's "most consistently interesting material". | Марк Эллиотт из Record Collector (англ.)русск. согласился, добавив, что в нём содержится «наиболее последовательно интересный материал» группы. |
This counter displays the amount of virtual memory (in bytes) currently reserved by the Garbage Collector. (Reserved memory is the virtual memory space reserved for the application but no disk or main memory pages have been used.) | Этот счетчик показывает объем виртуальной памяти (в байтах), которую на текущий момент зарезервировал Garbage Collector (сборщик мусора). (Зарезервированная память - это виртуальная память, зарезервированная для приложения, при том что страницы основной памяти и дисковое пространство не использовались.) |
Reasons for deregistration include: theft, export abroad, private storage, e.g. as with collector models, sale to a vehicle dealer or third party, use of individual vehicle parts for other vehicles, conversion and registration as "self-built". | Причины снятия с учета включают: угон, вывоз за границу, хранение у частных лиц, например в случае коллекционных моделей, продажа автомобиля дилеру или третьей стороне, использование отдельных частей транспортного средства для других транспортных средств, переоборудование и регистрация в качестве "самостоятельно изготовленного". |
The public economy and Pitcairn's principal sources of income depends on the sale of postage stamps, phone cards, collector coins and on interest and dividends from investments. | В государственном секторе Питкэрна главным источником доходов являются продажа почтовых марок, абонентских карточек для пользования телефонной связью и коллекционных монет и процентные поступления и дивиденды от инвестиций. |
Given that in Age of Extinction Topps Europe collector cards Sideswipe was also mentioned to have been killed by Cemetery Wind, the only Autobots who survived the end of Dark of the Moon whose current statuses are unknown are Dino and Roadbuster. | Кроме того, в коллекционных карточках «Topps Europe Age of Extinction» упоминалось, что Сайдсвайп был убит Могильным Ветром до событий четвертого фильма, таким образом единственные два Автобота, которые пережили конец третьего фильма, и чьи текущие статусы неизвестны, это Дино и Роудбастер. |
He's an art lover and a collector of all sorts of things. | Да, он любитель искусства, он коллекционирует безделушки. |
He's kind of like a degree collector. | Он типа коллекционирует дипломы об образовании. |
Mr Finnegan is a collector of antique firearms, he's interested in a handgun your brother told him about, that your father gave to you. | Мистер Финнеган коллекционирует антикварное оружие и он заинтересован в пистолете, который по заявлениям вашего брата, вам достался от отца. |
And he's a collector of war memorabilia, in general. | Он коллекционирует предметы, связанные с войной. |
Well, maybe he's a collector. | Ну, может он их коллекционирует. |