There's coin here, for an errand... |
Я дам вам деньги за поручением. |
"Fortune" has but connotation of coin. |
"Фортуна" подразумевает лишь деньги. |
And with Amber's star on the rise, that photo's worth some serious coin. |
И с восхождением звезды Эмбер, эти фото стали стоить серьезные деньги. |
But this is genuine coin of the realm. |
Но это уже деньги, а не разговоры. |
Barca placed a wager against theokoles, Winning sizeable coin. |
Барка поставил против Феокла, выиграв большие деньги. |
Steel and coin are all they carried. |
При них были только оружие и деньги. |
The favour of both coin and title would speed our ambitions. |
Деньги и титул вместе ответят на все наши амбиции. |
And coin would have materialized the same. |
И деньги бы появились в соответствующем случае. |
You might have to get the word out of Booth, trying to collect that coin. |
Ты должен поговорить с Бутом, попытаться взять эти деньги. |
Someone shelled out some serious coin for this. |
Кто-то заплатил немалые деньги за это. |
All that is needed is the coin to buy the oil. |
Потребуются все деньги на покупку масла. |
We will purchase a new appointment much coin. |
Мы купим новую вещи за большие деньги. |
Mum's getting some good coin, Cleave. |
Мама зарабатывает неплохие деньги, Клив. |
Perhaps you can entice coin from him as well, if caught upon proper mood. |
Возможно, тебе удастся вытянуть деньги у него, если застанешь его в подходящем настроении. |
Are you not being paid good coin to find that out? |
Разве тебе не платят хорошие деньги, чтобы узнать это? |
But you would take coin from Rome? |
Ты лучше возьмёшь деньги у Рима? |
Preserve coin, or indulge yourself? |
Или деньги или ты предпочтешь отслужить? |
This much coin, it's got to be Oden. |
Деньги большие, похоже, это Оден. |
But there is food enough for those with coin to pay for it. |
Но Оливер, еды хватает тем, у кого есть деньги заплатить за нее. |
Han-soo, want to play a coin game? |
Хан-Су, как насчет сыграть на деньги? |
When do I ever take coin over gash? |
И когда это мне нужны были деньги? |
And if the coin will help speed you from the pits I'd be - |
И если деньги ускорят твой уход из ям я бы - |
The plate, coin, revenues and moveables |
Поместья, деньги, движимость и утварь, |
Coin holds little worth upon the field of battle. |
Деньги теряют в цене на поле боя. |
Claiming a coin is nothing... |
Он говорит, что деньги ничего не стоят. |