| There's coin here, for an errand... | Я дам вам деньги за поручением. |
| "Fortune" has but connotation of coin. | "Фортуна" подразумевает лишь деньги. |
| And with Amber's star on the rise, that photo's worth some serious coin. | И с восхождением звезды Эмбер, эти фото стали стоить серьезные деньги. |
| But this is genuine coin of the realm. | Но это уже деньги, а не разговоры. |
| Barca placed a wager against theokoles, Winning sizeable coin. | Барка поставил против Феокла, выиграв большие деньги. |
| Steel and coin are all they carried. | При них были только оружие и деньги. |
| The favour of both coin and title would speed our ambitions. | Деньги и титул вместе ответят на все наши амбиции. |
| And coin would have materialized the same. | И деньги бы появились в соответствующем случае. |
| You might have to get the word out of Booth, trying to collect that coin. | Ты должен поговорить с Бутом, попытаться взять эти деньги. |
| Someone shelled out some serious coin for this. | Кто-то заплатил немалые деньги за это. |
| All that is needed is the coin to buy the oil. | Потребуются все деньги на покупку масла. |
| We will purchase a new appointment much coin. | Мы купим новую вещи за большие деньги. |
| Mum's getting some good coin, Cleave. | Мама зарабатывает неплохие деньги, Клив. |
| Perhaps you can entice coin from him as well, if caught upon proper mood. | Возможно, тебе удастся вытянуть деньги у него, если застанешь его в подходящем настроении. |
| Are you not being paid good coin to find that out? | Разве тебе не платят хорошие деньги, чтобы узнать это? |
| But you would take coin from Rome? | Ты лучше возьмёшь деньги у Рима? |
| Preserve coin, or indulge yourself? | Или деньги или ты предпочтешь отслужить? |
| This much coin, it's got to be Oden. | Деньги большие, похоже, это Оден. |
| But there is food enough for those with coin to pay for it. | Но Оливер, еды хватает тем, у кого есть деньги заплатить за нее. |
| Han-soo, want to play a coin game? | Хан-Су, как насчет сыграть на деньги? |
| When do I ever take coin over gash? | И когда это мне нужны были деньги? |
| And if the coin will help speed you from the pits I'd be - | И если деньги ускорят твой уход из ям я бы - |
| The plate, coin, revenues and moveables | Поместья, деньги, движимость и утварь, |
| Coin holds little worth upon the field of battle. | Деньги теряют в цене на поле боя. |
| Claiming a coin is nothing... | Он говорит, что деньги ничего не стоят. |