Английский - русский
Перевод слова Coin
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Coin - Деньги"

Все варианты переводов "Coin":
Примеры: Coin - Деньги
You have coin on you? Вы получили деньги на вас?
We only accept coin. Мы принимаем только деньги.
Look, a coin jumped out the pot. Деньги на земле лежат,
I wagered coin there at a time. Я ставил деньги там одно время
Your victories amass much coin. Его победа принесла хорошие деньги.
The coin you lost to me. Деньги для меня потеряны.
Where would you hide a coin? Куда бы ты спрятала деньги?
Grab the ledgers and whatever coin is on hand. Хватай все бумаги и деньги.
No coin on him? У него есть деньги?
You got your coin. У Вас есть деньги.
Take the coin from the floor. Подними деньги! - Нет!
Take two men and what coin we have. Возьми двоих людей и деньги.
Well, it was excessive, and if the coin will help speed you from the pits I'd be... Это же излишество И если эти деньги помогут тебе покончить с боями, я...
For, apart from some ice-skating numbers (which presumably coat all that coin), it has nothing to recommend it-let alone the thing of which the title speaks... По мнению критика, «помимо нескольких номеров из фигурного катания (на которые, вероятно, и потребовались все эти деньги), здесь больше нечего порекомендовать - не говоря уж о том, что там вовсе нет того, что вынесено в заглавие».
Detective Constable Flight - worked overtime in uniform on his own coin, his collar rate in so doing sufficient to push both yours and mine into the corner. Детектив-констебль Флайт - работал сверхурочно в форме, купленной за собственные деньги, у него задержаний достаточно чтобы нас обоих загнать в угол.
Some dudes might have the coin, but they'll never have the kwan. У некоторых есть деньги, но квана у них нету.
In my experience... if you need that kind of coin, he got himself into some real bad... trouble - По моему опыту, если вам нужны такие деньги, он попал в серьезные неприятности
Say, why wouldn't it be a good idea for Mr. Wilson to pay a little visit to Habersville, just long enough to collect this coin? Было бы неплохо, если бы Мр. Уилсон вернулся в Хаберсвилл, чтобы забрать эти деньги?
"Fortune" has but connotation of coin. Удача - подразумевает деньги.
A fine selection, enough coin to take our pick. Отличный выбор, и деньги позволяют сделать его.
I told you there was coin in it. Я говорил тебе, в этом замешаны деньги.
All the coin I have relieved the Romans of since our escape. Все деньги, которые я отобрал у римлян с нашего побега.
From corrupted financiers who coin money with military orders, With towers building. От коррупции финансистов, загребающих деньги на военных заказах, на строительстве башен.
I wagered coin there at a time. Как-то раз я просадил там все деньги.
I find you here wagering coin still owed. Я вижу тебя здесь, растрачивающего деньги, которые ты должен