Английский - русский
Перевод слова Cocaine

Перевод cocaine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кокаин (примеров 1125)
Crack cocaine remains a serious problem in some areas. В некоторых районах серьезной проблемой остается кокаин "крэк".
It's like somebody who drinks too much, snorts cocaine... bets the house on the ponies. Это так же как когда-то то пьёт слишком много, нюхает кокаин ставит свой дом на лошадку.
We worry about cocaine coming from the Andean Ridge north. А также кокаин, перевозимый через Анды на север.
Cocaine, boating, asteroids, whatever! Кокаин, катер, астероиды - похер!
In Sierra Leone, for instance, a volatile mixture of cocaine and gunpowder was often given to children to make them fearless in battle. Серьезные проблемы, связанные с выздоровлением детей и их реинтеграцией в родные общины после завершения конфликта, иногда значительно усугубляются серьезным пристрастием и зависимостью детей от сильных наркотиков, таких, как кокаин.
Больше примеров...
Кокаиновый (примеров 17)
You going crazy like a cocaine train. Ты спятил, как кокаиновый поезд.
The fighting between rival drug cartels began in earnest after the 1989 arrest of Miguel Ángel Félix Gallardo, who ran the cocaine business in Mexico. Начало борьбы между конкурирующими наркокартелями было положено после ареста в 1989 году Мигеля Анхель Феликс Гальярдо, основавшего кокаиновый бизнес в Мексике.
Mexico is cocaine central. Мексика это кокаиновый центр.
Okay, um, eight tickets in row cocaine. Восемь билетов на кокаиновый ряд.
Cocaine powder (salt) Кокаиновый порошок (соль)
Больше примеров...
Кокаиновой (примеров 56)
Yes, I had some overbilling issues, mostly because I had a cocaine habit. У меня были проблемы со счетами, в основном из-за кокаиновой зависимости.
With cocaine, the new drug has been the notorious crack. Новым наркотиком кокаиновой группы стал получившей печальную славу "крэк".
Mr Greene, have you ever been to rehab for cocaine addiction? Мистер Грин, вы когда-нибудь лечились в клинике от кокаиновой зависимости?
Leader of the Nigerian Delegation to the World Ministerial Drugs Summit on Action to Reduce the Demand for Drugs and to Combat Cocaine Threat, April 1990. Глава делегации Нигерии на Всемирном совещании министров по сокращению спроса на наркотики и борьбе с кокаиновой угрозой, апрель 1990 года.
All symptoms of cocaine withdrawal. Все симптомы кокаиновой абстиненции.
Больше примеров...
Кокс (примеров 21)
Hey, pass the cocaine across, Keith. Эй, передай кокс, Кит.
But I love my cocaine better. Но кокс я люблю больше.
I told him to keep the passports, so, eventually, he's gotta come up with the cocaine. Я оставил ему паспорта, так что я думаю, он подгонит кокс.
If you put the coke in the top drawer, whose cocaine is that? Если ты положил его в тот ящик, чей тогда этот кокс?
I feel like I'm horkin' all your cocaine. Кокс сам себя не вынюхает!
Больше примеров...
Кокаиновое (примеров 12)
Prices reported by Peru ranged from US$ 1.8 to US$ 7 per kg for coca leaf, from US$ 275 to US$ 400 for coca paste and from US$ 700 to US$ 1,000 for cocaine base. В Перу цены колебались от 1,8 до 7 долл. США за 1 кг листа коки, от 275 до 400 долл. США за кокаиновую пасту и от 700 до 1000 долл. США за кокаиновое основание.
For 2001, Bolivia reported an average farm-gate price of US$ 4.34 per kg of coca leaf and US$ 500 per kg of cocaine base. В 2001 году, по данным из Боливии, средняя цена производителя на лист коки составляла 4,34 долл. США за 1 кг, а на кокаиновое основание - 500 долл. США за 1 кг.
1 Cocaine base and cocaine salts. 1 Кокаиновое основание и кокаиновые соли.
b Cocaine base and cocaine salts. Ь Кокаиновое основание и соли кокаина.
Other types of cocaine (e.g. coca paste, cocaine paste, cocaine base, basuco, paco and merla) Другие виды кокаина (например, паста коки, кокаиновая паста, кокаиновое основание, "басуко", "пако" и
Больше примеров...
Кокаиновую (примеров 18)
Cocaine-type drugs refer to cocaine (base and salts) and coca paste. Наркотики группы кокаина включают в себя кокаин (основание и соли) и кокаиновую пасту.
In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин.
Many farmers manufacture coca paste in order to add value to the product before sale to intermediaries and traffickers who transport it, mainly to Colombia, for the manufacture of cocaine. Многие фермеры изготавливают кокаиновую пасту с целью повысить стоимость продукции, прежде чем продать ее посредникам и сбытчикам, которые переправляют ее, преимущественно в Колумбию, для изготовления кокаина.
There were also indications that cocaine hydrochloride was being transformed into cocaine base ("crack") in some European countries. Кроме того, в ряде европейских стран были отмечены случаи преобразования гидрохлорида кокаина в кокаиновую основу ("крэк").
During 2013, the Colombian authorities destroyed a total of 2,128 laboratories where the extraction of coca paste or cocaine base was taking place, as well as 208 cocaine hydrochloride laboratories. В течение 2013 года колумбийские власти уничтожили в общей сложности 2128 лабораторий, в которых получали кокаиновую пасту или кокаиновое основание, а также 208 лабораторий по изготовлению гидрохлорида кокаина.
Больше примеров...
Cocaine (примеров 7)
In 2010 Laid Back returned with the single "Cocaine Cool". В 2010 году дуэт вернулся с синглом «Cocaine Cool».
B-side "Cocaine Socialism" surfaced as a "proper recorded version" on the 2006 deluxe edition reissue of the This Is Hardcore album. Би-сайд «Cocaine Socialism», озаглавленный как «proper recorded version», включён в 2006 году в переиздание альбома This Is Hardcore.
Eric Clapton covered the song "Cocaine" on his 1977 album Slowhand, turning it into one of his biggest hits. В 1977 году Эрик Клэптон записал кавер-версию песни «Cocaine» для своего альбома Slowhand, превратив её в один из своих главных хитов.
"Cocaine" was one of several of Cale's songs recorded by Clapton, including "After Midnight" and "Travelin' Light". Cocaine стала одной из нескольких песен Кейла, записанных Эриком Клэптоном, включая «After Midnight» и «Travelin' Light» (с альбома «Troubadour»).
Song "Cocaine Neverending Season" (from demo'2007) appeared at "Hard Ride" - Belarusian heavy metal compilation. Песня "Cocaine Neverending Season" с демо-диска 2007 года вошла в состав сборника беларуских heavy metal групп "Hard Ride".
Больше примеров...
Крэк-кокаина (примеров 18)
And to do that, you have to actually go back to a time before crack cocaine, in the early '80s, and look at it from the perspective of a gang leader. Для этого нам придется вернуться ко времени до крэк-кокаина, к началу 80-х, и посмотреть на это время с точки зрения главаря банды.
Among students in grade 10, the rates of lifetime use of cannabis, crack cocaine and amphetamines all show a downward trend. Среди учащихся 10-х классов показатели распространенности потребления каннабиса, кокаина, крэк-кокаина, амфетамина и героина в течение всего срока жизни постепенно снижаются.
A number of studies have indicated that the use of cocaine, "crack" cocaine and amphetamine-type stimulants by non-injection routes of administration are also associated with increased risks of HIV infection, in particular through unprotected sex. Ряд исследований показали, что употребление кокаина, крэк-кокаина и стимуляторов амфетаминового ряда неинъекционным способом также обусловливают повышение риска ВИЧ-инфицирования, в частности в результате половых сношений без использования средств защиты.
Some research suggests that smoking crack or freebase cocaine has additional health risks compared to other methods of taking cocaine. Исследователи полагают, что курение крэк-кокаина создаёт больше проблем со здоровьем, чем другие способы употребления кокаина.
Risks for HIV infection with regard to the use of cocaine, "crack" cocaine and amphetamine-type stimulants by non-injection routes of administration require more attention. Следует уделять больше внимания риску заражения ВИЧ-инфекцией в связи с употреблением кокаина, крэк-кокаина и стимуляторов амфетаминового ряда без использования внутривенных инъекций.
Больше примеров...
Крэк-кокаин (примеров 20)
Have you ever heard anyone say the CIA invented crack cocaine? Вы когда-нибудь слышали, как кто-то говорит, что ЦРУ изобрёл крэк-кокаин?
The experts recommended a targeted approach to address the unique needs of certain groups of non-injecting drug users, especially those who use crack cocaine and amphetamine-type stimulants, as they intersect with HIV prevention, treatment and care. Они рекомендовали применять целевой подход для удовлетворения особых потребностей отдельных групп наркопотребителей, использующих инъекции, особенно тех, кто употребляет крэк-кокаин и стимуляторы амфетаминового ряда, поскольку они пересекаются с задачами профилактики, лечения и ухода в связи с ВИЧ.
In South Africa, "crack" cocaine is reported to be among the most widely used drugs after cannabis, methaqualone and methamphetamine. В Южной Африке крэк-кокаин является одним из наиболее широко употребляемых наркотиков после каннабиса, метаквалона и метамфетамина.
Crack cocaine as sold on the streets may be adulterated or "cut" with other substances mimicking the appearance of crack cocaine to increase bulk. Крэк-кокаин, продаваемый на улице, может быть фальсифицирован или «отшлифован» для увеличения объёма.
First, I want to explain how and why crack cocaine had such a profound influence on inner-city gangs. Во-первых, я хочу объяснить, каким образом - и почему - крэк-кокаин так сильно повлиял на банды в бедных районах.
Больше примеров...
Крэка (примеров 25)
He was in cardiac shock, OD'd on crack cocaine. У него была острая сердечная недостаточность от передоза крэка.
The Peter Dante who stole your parents' snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder. Тот Питер Данте, который украл снегоход твоих родителей и продал его, чтобы купить себе крэка, умер, Федер.
A recent study in the Dakar area indicated that, while heroin use had declined since 2000, use of "crack" cocaine had increased in the region, but that currently between 70 and 80 per cent of "crack" users were also using heroin. По данным недавнего исследования, в районе Дакара на фоне продолжающегося с 2000 года сокращения потребления героина в регионе отмечается рост потребления крэк-кокаина, но при этом в настоящее время 70-80 процентов потребителей крэка также употребляют героин.
While noting the programmes and initiatives taken by the State party to eradicate trafficking and the illicit use of drugs, the Committee remains concerned at the growing incidence of substance abuse by children, including the use of crack, cocaine and marijuana. Отмечая наличие программ и инициатив, предпринимаемых государством-участником для искоренения торговли наркотиками и их незаконного потребления, Комитет по-прежнему испытывает озабоченность по поводу роста масштабов наркомании среди детей, включая потребление крэка, кокаина и марихуаны.
Under current federal law, it takes 100 times as much powder cocaine as crack cocaine to trigger the same mandatory minimum penalty. В соответствии с действующим федеральным законодательством для назначения одинаковой обязательной минимальной меры наказания объем порошкового кокаина должен в 100 раз превышать объем крэка.
Больше примеров...
Наркотиков (примеров 265)
Throughout the region, cocaine continued to be ranked as the main substance to which drug-related deaths were attributable. Во всем регионе большинство случаев смерти от наркотиков по-прежнему было связано с употреблением кокаина.
Among the major abused drugs, statistically significant increases are reported for cannabis, amphetamines and cocaine. Из основных наркотиков, которые являются предметом злоупотребления, статистически значительно увеличилось злоупотребление каннабисом, амфетаминами и кокаином.
Three priors for misdemeanor possession, served one year off a cocaine rap, released on probation last month. Три привода за хранение наркотиков, сидел год, получил срок за кокаин, отпущен досрочно в прошлом месяце.
But, like all our neighbours, Belize is affected by the large-scale transit traffic in illicit drugs, particularly cocaine. Однако, как и все наши соседи, Белиз подвержен отрицательному воздействию крупномасштабных транзитных перевозок незаконных наркотиков, особенно кокаина.
Challenges for the new millennium: trends in illicit drug trafficking, particularly cocaine production and trafficking, the increasing threat of amphetamine-type stimulants, consequences of the opium ban in Afghanistan and responses to the threats posed by cyber crime Проблемы нового тысячелетия: тенденции в области незаконного оборота наркотиков, в частности производства и оборота кокаина, растущая угроза, связанная с употреблением стимуляторов амфетаминового ряда, последствия запрета на производство опия в Афганистане и ответные меры в связи с угрозой киберпреступности
Больше примеров...