They're saying that he shot those dealers and stole all that cocaine. | Говорят, что он застрелил тех наркоторговцев и украл весь кокаин. |
It's more likely he acquired the bag from one of his marks, assumed the powder was cocaine. | Скорее всего, он добыл пакет у одного из обворованных им, предполагая, что это кокаин. |
Slovenia reported that its police had established special storage facilities for seized drugs, including cocaine, and that its forensic laboratory was equipped with modern equipment. | Словения информировала о том, что полицией созданы специальные склады для хранения изъятых наркотиков, включая кокаин, и что национальная лаборатория судебной медицины оснащена необходимым современным оборудованием. |
Was I in possession of cocaine, amphetamines, amyl nitrate, also known as poppers, at the time of my arrest? | Хранил ли я при себе кокаин, амфетамин и амилнитрит, также известный как "попперс", в момент ареста? |
Cocaine: seizures and retail prices in Europe, 1983-1994 | Кокаин: изъятия и розничные цены в Европе, 1983-1994 годы |
Same cocaine trace that was found in Ana's nose. | Похожий кокаиновый след был найден у Анны в носу. |
If I want the cocaine experience, I'll just go and flush a few tenners down the bog, and then sandpaper inside of me nostrils. | Если мне нужен кокаиновый эффект, я спускаю в унитаз несколько десяток, а затем протираю ноздри наждачной бумагой. |
Okay, um, eight tickets in row cocaine. | Восемь билетов на кокаиновый ряд. |
The cocaine takes the bottom off the heroin and the heroin takes the top off the cocaine. | Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал. |
Although the bulk of cocaine trafficking is still in the Americas, there has been an increase in cocaine trafficking towards Western Europe. | Хотя кокаиновый бизнес по-прежнему сосредоточен в основном в Северной и Южной Америке, усилилось его распространение на Западную Европу. |
But with heroin and crack cocaine... | Но с героиновой и крек кокаиновой... |
Inactivation of the substantia nigra could prove to be a possible treatment for cocaine addiction. | Инактивация чёрной субстанции может оказаться возможной для лечения кокаиновой зависимости. |
Plus, he just got out of rehab for cocaine addiction six months ago. | Плюс, он прошел курс лечения от кокаиновой зависимости полгода тому назад. |
In custody, he would describe a cocaine empire that was bringing in $60 million a day. | На допросе он рассказал о кокаиновой империи, приносящей по 60 миллионов долларов в день. |
According to 1999 data, cannabis abuse is followed by cocaine, tranquillizers, and coca paste. | По данным 1999 года, за каннабисом следует злоупотребление кокаином, транквилизаторами и кокаиновой пастой. |
Paddy started buying cocaine again but for half the price. | Пэдди снова стал покупать кокс, но уже за полцены. |
Then, crack, heroin, cocaine! | И тогда, крэк, героин, кокс... |
As soon as the lorry's away from the docks, the cocaine's taken out and the paracetamol's put back in. | Как только грузовик покидает доки, кокс изымается, а туда опять загружают парацетамол. |
My buyer wants cocaine. | Мой покупатель хочет кокс. |
So let him buy cocaine. | Да, пусть купит кокс. |
In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. | В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин. |
Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. | Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид. |
1 Cocaine base and cocaine salts. | 1 Кокаиновое основание и кокаиновые соли. |
Other types of cocaine (e.g. coca paste, cocaine paste, cocaine base, basuco, paco and merla) | Другие виды кокаина (например, паста коки, кокаиновая паста, кокаиновое основание, "басуко", "пако" и |
c Other types of cocaine include coca paste and cocaine paste, cocaine base, basuco, paco, merla etc. (based on the Multilateral Evaluation Mechanism of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD)). | с К прочим видам кокаина относятся паста коки и кокаиновая паста, кокаиновое основание, "басуко", "пако", "мерла" и т.п. (согласно Механизму многосторонней оценки Межамериканской комиссии по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами (СИКАД)). |
Yeah, and would now be a good time to talk about Pam's cocaine addiction? | и сейчас самое время обсудить кокаиновую зависимость Пэм? |
You fix that cocaine scheme that you pulled, too, or I will have you demoted so far down the food chain you're gonna have to reach up to grab your nuts, hmm? | Ты исправишь ту кокаиновую махинацию, которую ты провернул, или я опущу тебя так низко по пищевой цепи, что тебе придется тянуться, чтобы схватиться за свои яйца, усек? |
Other drugs with significant prevalence are tranquillizers, coca paste, cocaine and inhalants. | Из других наркотиков, имеющих значительное распространение, следует упомянуть транквилизаторы, кокаиновую пасту, кокаин и ингалянты. |
Lifetime prevalence for cannabis was 1.8 per cent, followed by cocaine, coca paste and heroin. | Доля учащихся, впервые в жизни попробовавших каннабис, составляет 1,8 процента, кокаин - 1,3 процента, кокаиновую пасту - 0,9 процента и героин -0,6 процента. |
In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. | В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин. |
In 2010 Laid Back returned with the single "Cocaine Cool". | В 2010 году дуэт вернулся с синглом «Cocaine Cool». |
B-side "Cocaine Socialism" surfaced as a "proper recorded version" on the 2006 deluxe edition reissue of the This Is Hardcore album. | Би-сайд «Cocaine Socialism», озаглавленный как «proper recorded version», включён в 2006 году в переиздание альбома This Is Hardcore. |
Eric Clapton covered the song "Cocaine" on his 1977 album Slowhand, turning it into one of his biggest hits. | В 1977 году Эрик Клэптон записал кавер-версию песни «Cocaine» для своего альбома Slowhand, превратив её в один из своих главных хитов. |
"Cocaine" was one of several of Cale's songs recorded by Clapton, including "After Midnight" and "Travelin' Light". | Cocaine стала одной из нескольких песен Кейла, записанных Эриком Клэптоном, включая «After Midnight» и «Travelin' Light» (с альбома «Troubadour»). |
Nick Oliveri (under the moniker Rex Everything) formed Mondo Generator in 1997 and with friends Josh Homme, Brant Bjork, Rob Oswald, Karl Doyle and others, recorded the debut album, Cocaine Rodeo. | Ник Оливери под псевдонимом Rex Everything основал Mondo Generator и вместе со своими друзьями Джошом Хомме, Брэнтом Бьорком, Робертом Ослвальдом, Карлом Дойлом и многими другими записал дебютный альбом Cocaine Rodeo. |
However, as reported in the annual report questionnaire, experts perceived an increase in the use of cannabis, heroin, "crack" cocaine and amphetamine-type stimulants in the country. | Однако, как отмечается в вопроснике к ежегодному докладу, по мнению экспертов, в стране возросло потребление каннабиса, героина, крэк-кокаина и стимуляторов амфетаминового ряда[15]. |
The average reported lifetime use of crack cocaine among the ESPAD participants in 2003 was 1 per cent, ranging from 0 to 3 per cent. | В 2003 году средний показатель распространенности потребления крэк-кокаина в течение всего срока жизни, по сообщениям участников ЭСПАД, составлял 1 процент, причем диапазон значений составлял от 0 до 3 процентов. |
And one of the sad parts of this is that, indeed, among the many other ramifications of crack cocaine is that the most talented individuals in these communities - this is what they were striving for. | И одна из самых печальных сторон всего этого, среди прочих последствий крэк-кокаина, в том, что самые талантливые в этих общинах - старались добиться именно этого. |
Global interdiction of "crack" cocaine increased more than ninefold in 2005, to 3.4 tons. | В 2005 году количество изъятого из незаконного оборота крэк-кокаина увеличилось более чем в 9 раз и составило 3,4 тонны. |
And to do that, you have to actually go back to a time before crack cocaine, in the early '80s, and look at it from the perspective of a gang leader. | Для этого нам придется вернуться ко времени до крэк-кокаина, к началу 80-х, и посмотреть на это время с точки зрения главаря банды. |
Because crack cocaine was an unbelievable innovation. | Потому что крэк-кокаин был невероятным нововведением. |
The main substances reported to be injected are opioids, especially heroin; amphetamine-type stimulants such as methamphetamine; and "crack" cocaine. | Согласно имеющейся информации, для инъекций используют в основном опиоиды (особенно героин), стимуляторы амфетаминового ряда, такие как метамфетамин, и крэк-кокаин. |
Low-level traffickers are being paid in kind with part of the cocaine (including crack cocaine) that they then given to retail on the domestic market. | Наркоторговцы низкого уровня получают оплату натурой частью кокаина (включая крэк-кокаин), который они впоследствии получают для продажи на внутреннем рынке. |
Evidence suggests that more comprehensive responses to HIV are also needed for people who use drugs, in particular cocaine, "crack" cocaine, and amphetamine-type stimulants, by other routes of administration. | Опыт указывает на необходимость применения комплексного подхода к борьбе с ВИЧ и в отношении лиц, которые употребляют наркотики, в частности кокаин, крэк-кокаин и стимуляторы амфетаминового ряда, иным способом. |
First, I want to explain how and why crack cocaine had such a profound influence on inner-city gangs. | Во-первых, я хочу объяснить, каким образом - и почему - крэк-кокаин так сильно повлиял на банды в бедных районах. |
And it turned out, there was this audience that didn't know it wanted crack cocaine, but, when it came, it really did. | Оказалось, что существовало множество людей, которые не предполагали, что они хотят крэка, до тех пор, пока он не появился. |
Also, the following Plans were launched: the Brazil without Poverty Plan; the National Food and Nutritional Security Plan; and the Plan on Confronting the Use of Crack Cocaine and Other Drugs. | Кроме того, были приняты следующие планы: план "Бразилия без бедности"; Национальный план обеспечения безопасности в области продовольствия и питания; а также План борьбы с употреблением крэка и других наркотиков. |
By contrast, experts in Brazil report the use of cannabis, tranquillizers and amphetamine-type stimulants to be decreasing, with an increase in the use of cocaine, especially in the smoking of crack and pasta base. | В то же время эксперты Бразилии сообщают о сокращении потребления каннабиса, транквилизаторов и стимуляторов амфетаминового ряда и расширении потребления кокаина, особенно курения крэка и кокаиновой пасты. |
Concern in this area is heightened in light of the fact nearly 90 per cent of the offenders convicted in federal court for crack cocaine distribution are African-American while the majority of crack cocaine users are White. | Данный вопрос приобретает еще большую остроту в свете того факта, что почти 90% правонарушителей, осужденных в федеральных судах за торговлю кокаином в виде крэка, являются афроамериканцами, тогда как большинство потребителей крэка - белые. |
The classic example is that between crack cocaine and powder cocaine; due to its cheaper price, crack is more widely consumed by members of minorities. | Классическим примером являются различия в применяемых санкциях в связи с употреблением кокаина в виде крэка и его употреблением в виде порошка; из-за более низкой цены употребление крэка более широко распространено среди представителей меньшинств. |
(k) New challenges included the "northern route" and West Africa, which were increasingly being used for drug trafficking, especially in heroin and cocaine. | к) к числу новых проблем относятся проблемы "северного маршрута" и Западной Африки, которые все шире используются для незаконного оборота наркотиков, особенно героина и кокаина. |
Are you, er... are you accusing me of taking cocaine on duty? | И вы... вы обвиняете меня в приеме наркотиков во время дежурства? |
The latter estimates are based on an assessment of the difference between estimated availability and actual seizures of certain substances, for example, opiates and cocaine, and conclusions drawn from amounts of reported consumption of drugs in the countries of destination. | Такие исчисления основаны на оценке разницы между предполагаемым имеющимся объемом некоторых веществ, например опиатов и кокаина, и объемом их фактических изъятий, а выводы основаны на сообщениях об объеме потребления наркотиков в странах назначения. |
28 kilograms of heroin, 463 grams of cocaine, 44,837 kilograms of marijuana, 4,960 kilograms of synthetic drugs and 688 stolen cars were recovered in a single day. | За один день были найдены 28 кг героина, 463 г кокаина, 44837 кг марихуаны, 4960 кг синтетических наркотиков и 688 угнанных машин. |
Later, it became involved in illicit cultivation, even going so far as to process coca leaves in order to produce basic paste. Currently, FARC is refining the paste and shipping cocaine to consumer destinations. | Позднее они стали принимать участие в незаконном выращивании наркотиков и даже в переработке листьев коки для изготовления полуфабриката. И в настоящее время члены РВСК после дополнительной переработки этого полуфабриката отправляют кокаин в страны назначения. |