His Sibyl and Cleopatra were exhibited at the 1863 Universal Exposition in London. | Его «Сивилла» и «Клеопатра» были выставлены на Всемирной выставке 1862 года в Лондоне. |
Cleopatra has poisoned his mind. | Клеопатра отравила его разум. |
The other was named Cleopatra. | Их единственную дочь звали Клеопатра. |
Six months ago, Tom Breaker cancelled Operation Cleopatra. | 6 месяцев назад ваш мальчик Том Брейхарт отменил операцию "Клеопатра". |
Although not entirely completed, the Court Opera (Hofoper) was inaugurated with a performance of Carl Heinrich Graun's Cesare e Cleopatra on December 7, 1742. | Хотя здание не было достроено, открытие Придворной оперы состоялось 7 декабря 1742 года оперой Карла Генриха Грауна «Цезарь и Клеопатра». |
Super Fly, Cleopatra Jones and Blackula. | Суперфлаю, Клеопатре Джонс и Блэкуле. |
The Empress Cleopatra, who do you think? | О Клеопатре, о ком еще, как думаешь? |
We let Tallulah open on Wednesday in her $3 million Hindenburg of Antony and Cleopatra. | Таллула будет блистать в среду в "Антонии и Клеопатре" с бюджетом в З миллиона долларов |
We're going to see Cleopatra. | Пойдём к Клеопатре, да |
Make some noise for Antony and Cleopatra. | Воздадим должное "Антонию и Клеопатре". |
In that case, I shall have ample time to adjudicate your dispute with Princess Cleopatra. | В таком случае у меня будет время, чтобы разрешить ваш спор с принцессой Клеопатрой. |
Just as Cleopatra and I expected. | Мы с Клеопатрой так и предполагали. |
I bedded Cleopatra in a tub of figs. | Спал с Клеопатрой в ванной, полной инжира. |
I feel like Cleopatra, Host milk bath! | Я чувствую себя Клеопатрой, принимающей молочную ванну! |
I had an argument with Cleopatra. | Я поспорил с Клеопатрой. |
There is also some diplomacy (it is even possible to seduce the queen Cleopatra after forming an alliance with Egypt). | Существует также некоторого рода дипломатия (даже можно соблазнить королеву Клеопатру после формирования союза с Египтом). |
Mark Antony has coupled himself to the sorceress Cleopatra, promising her dominion of all Rome! | Марк Антоний принял царицу Клеопатру, пообещав ей владение всей Римской империей! |
And when it does, there will be no one left... to remember Cleopatra or Muhammad Ali or Mozart... let alone any of us. | А когда он придёт, никто не вспомнит ни Клеопатру, ни Мохаммеда Али, ни Моцарта, а уж тем более никого из нас. |
Do you know why the asp killed Cleopatra? | Знаешь почему змея убила Клеопатру? |
The Judgment of Caesar (2004) takes place in Egypt, when Caesar met queen Cleopatra in 48 BC. | Суд Цезаря (The Judgment of Caesar, 2004) - происходит в Египте в 48 г. до н. э., когда Цезарь встретил царицу Клеопатру. |
Cleopatra's foolishness has stirred unrest in some parts. | Кое-где козни Клеопатры послужили причиной волнений. |
As soon as the knew they'd lost the battle, they fled to save the gold that they'd stowed on Cleopatra's ship. | Как только они поняли, что проиграли сражение, они бежали, чтобы спасти золото, хранившееся на корабле Клеопатры. |
The elder of his two sons, Ptolemy VI Philometor succeeds him, but since he is an infant, he rules under the regency of his mother Cleopatra the Syrian. | Старший из двух его сыновей, Птолемей VI Филометор, преуспевает в этом, но так как он младенец, он правит под регентством его матери Клеопатры Сирийской. |
And his Cleopatra's nose and all that? | Помнишь его рассуждения по поводу носа Клеопатры и всё такое? |
The painting was one of two notable depictions of Cleopatra from the nineteenth century along with Cleopatra and the Peasant (1838) by Eugène Delacroix. | Картина стала одним из двух популярных изображений Клеопатры XIX века вместе с работой Эжена Делакруа «Клеопатра и крестьянин» (1838). |