It was simply a matter of classifying communications so as to facilitate the resumption of dialogue with States parties regarding older communications. |
Классифицировать сообщения нужно просто для того, чтобы облегчить возобновление диалога с государствами-участниками по прошлым сообщениям. |
I was just wondering how one goes about classifying other Pyrgus species in other regions. |
Я просто интересовалась, как можно классифицировать другие виды в других регионах. |
I don't like classifying things, putting things in boxes. |
Я не люблю классифицировать вещи, раскладывать всё по коробкам. |
There was nothing to be gained from classifying certain institutions as illegal. |
Не имеет смысла классифицировать некоторые институты в качестве незаконных. |
State institutions are usually entrusted with the task of identifying and classifying cultural heritage. |
Государственные учреждения обычно уполномочены определять и классифицировать культурное наследие. |
This would facilitate industry and scientific sectors classifying the produce in categories according to its colour. |
Это позволит промышленности и научным кругам классифицировать продукт по категориям в соответствии с его окраской. |
An international crime classification should be capable of classifying both data at the point of recording and existing statistical data, for both administrative and survey-based systems. |
Международная классификация преступлений должна позволять классифицировать как новые данные в момент их регистрации, так и существующие статистические данные, в рамках административной системы и системы, основанной на обследованиях. |
The analysis of the data allows classifying all the cases of missing people into two main groups: |
Анализ приведенных данных позволяет классифицировать все дела о пропаже людей на две основные группы: |
As a longer-term agenda, UNCTAD should focus on better defining, classifying and quantifying NTBs, in cooperation with all relevant stakeholders. |
В более долгосрочном плане ЮНКТАД следует стремиться лучше определять, классифицировать и оценивать в количественном выражении НТБ в сотрудничестве со всеми заинтересованными сторонами. |
In the longer term, UNCTAD should focus on better defining, classifying and quantifying NTBs, in cooperation with all relevant international and regional organizations and other stakeholders. |
В более долгосрочном плане ЮНКТАД следует стремиться лучше определять, классифицировать и оценивать в количественном выражении НТБ в сотрудничестве со всеми имеющими к этому отношение международными и региональными организациями и другими партнерами. |
Atiyah and others have suggested that the classification ought to be simplified by constructing some geometric object that the groups act on and then classifying these geometric structures. |
Атья и другие высказали предположение, что классификация могла бы быть упрощена путём построения некоторого геометрического объекта, на котором группы действуют, а затем классифицировать геометрические структуры этого объекта. |
NASS has developed an excellent system for rectifying satellite data to ground points, using area frame survey data for training, and classifying all data points within whole satellite scenes by land cover. |
НССХС разработала эффективную систему, позволяющую согласовывать спутниковые данные с точками поверхности, использовать результаты выборочных обследований площадей для учебных целей и классифицировать все информационные точки общих спутниковых снимков по типу растительного покрова. |
In that connection, there must be a more organized data collection system capable of classifying data by category, based on cause of infection, and thus of determining means of prevention. |
В этой связи необходимо наладить систему более упорядоченного сбора данных, с тем чтобы можно было классифицировать данные по соответствующим категориям с учетом причин инфицирования, тем самым определяя профилактические мероприятия. |
It is up to the Sub-Commission to hold a fruitful exchange of views to identify all impediments, with a view to classifying them according to category and field and suggesting ways of removing them. |
Подкомиссии в ходе плодотворного обмена мнениями надлежит выявить всю совокупность препятствий, классифицировать их по категориям и областям и предложить средства их устранения. |
In 2004, the legal regulation that allows classifying crimes committed in the territory of Latvia that conform to the international definition of human trafficking (amendments to Article 1541 "Human Trafficking" of the Criminal Law) was adopted. |
В 2004 году было принято законодательное положение, позволяющее классифицировать совершаемые на территории Латвии преступления в соответствии с международным определением торговли людьми (поправки к статье 1541 "Торговля людьми" Уголовного кодекса). |
BPM6 recommends classifying merchanting as a component of trade in goods under the new category "net exports of goods under merchanting," and presenting the gross transactions in goods associated with merchanting. |
В РПБ6 рекомендуется классифицировать перепродажу за границей как компонент торговли товарами в рамках новой категории "чистый экспорт товаров в рамках перепродажи за границей" и рассчитывать показатель валовых операций с товарами, связанных с перепродажей за границей. |
In order to allow industry classifying goods according to EU Regulation 1272/2008/EC (and thus GHS), CEFIC proposes amending 2.2.9.1.10.5.2 by adding the following at the end: |
Чтобы позволить предприятиям классифицировать грузы в соответствии с Регламентом 1272/2008/ЕС, а следовательно, и с СГС, ЕСФХП предлагает изменить пункт 2.2.9.1.10.5.2 путем добавления к нему следующего текста: |
Classifying judgements rendered to date is no simple matter, because the facts on which they are based are very different and few cases have a common denominator. |
Классифицировать вынесенные до сих пор судебные решения непросто, поскольку они основаны на сильно различающихся фактах и общий знаменатель может быть найден лишь в немногих случаях. |
Instead of classifying them by industry, he removed the subject matter to uncover the problem solving process. |
Вместо того чтобы классифицировать их по отраслям, он отошел от содержания и сделал упор на процессе решения задач. |
Health workers following the IMCI approach learn the importance of classifying the severity of respiratory infections by observing the child for key signs of pneumonia. |
Медико-санитарные работники, применяющие метод КЛДБ, в процессе наблюдения у ребенка основных симптомов пневмонии, приходят к пониманию того, сколь важно классифицировать респираторные заболевания по степени их серьезности. |
The performance of Sonar 2193 exceeds that of any other mine hunting sonar in service in the world today and is capable of detecting and classifying an object the size of a football at a distance of up to 1,000 metres. |
По утверждению разработчика, гидролокаторы 2193 превосходят по возможностям любые существующие станции миноискания, и способны обнаруживать и классифицировать объекты размером с футбольный мяч на дистанции до 1000 метров. |
In paragraph 41, the Board recommended that the United Nations Office on Drugs and Crime properly classify all posts between programme and support budget and document the rationale for classifying expenditure under one or the other of its budgets. |
В пункте 41 Комиссия рекомендовала Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности надлежащим образом классифицировать все должности, относящиеся к бюджету по программам и бюджету вспомогательных расходов, и обосновывать классификацию расходов по тому или иному бюджету. |
This Classification Key provides the user with an easy to use tool for classifying reserves/resources according to the UN Framework Classification. |
Он позволяет пользователю легко классифицировать запасы/ресурсы в соответствии с Рамочной классификацией ООН. |