| I'm leaving right now, Ms. St. Claire. | Я ухожу прямо сейчас, госпожа Сен-Клер. |
| Thus, Catherine turned to a religious life in the Convent of Saint Claire. | Таким образом, Екатерине пришлось выбрать религиозную жизнь в монастыре Сен-Клер. |
| I'm Marion St. Claire the most sought-after wedding planner in Manhattan. | Я - Мэрион Сен-Клер самый востребованный организатор свадеб на Манхэттене. |
| The knight de Saint Claire sent me. | Меня прислал господин рыцарь де Сен-Клер. |
| Do you think it's the work of Marion St. Claire? | Ты думаешь, это творение Мэрион Сен-Клер? |
| A fellow inmate of mine at St. Claire's asylum. | Мой знакомый сумасшедший в Сен-Клер. |
| He was committed to St. Claire's Hospital. | Его отправили в лечебницу Сен-Клер. |
| Ms. St. Claire, first off, I'm obsessed with you. | Госпожа Сен-Клер, вы - мой кумир. |
| Ms. St. Claire will see you now. | Госпожа Сен-Клер примет вас. |
| EMMA: Hello, Miss St. Claire. | Здравствуйте, госпожа Сен-Клер. |
| So according to Ms. St. Claire... youareallowedone weaknip before the wedding... tosortof steadythe nerves. | Так, как сказала госпожа Сен-Клер вам дозволено по чуть-чуть выпить как бы для успокоения нервов. |
| oneI assureyouhas neverhappened before in the house of St. Claire. | Раньше такого в доме Сен-Клер не бывало никогда. |