| The Vita Edwardi Secundi (Life of Edward II) is a Latin chronicle most likely written in 1326 by an unknown English medieval historian contemporary to Edward II. | Vita Edwardi Secundi) - латинская хроника, созданная, вероятно, в 1326 году неизвестным английским средневековым историком, современником Эдуарда II. |
| The Anglo-Saxon Chronicle reports a "contentious synod" in 787 at Chelsea, which approved the creation of the new archbishopric. | Англосаксонская Хроника сообщает о «спорном синоде» в 787 в Чалк-хите (Челси), который одобрил создание нового архиепископства. |
| Those issues were also featured in the Department of Public Information daily radio live broadcasts, current affairs magazines and television programmes, including three "UN in Action" news stories and three "World Chronicle" television shows. | Эти вопросы освещались также в ежедневных прямых радиорепортажах Департамента общественной информации, в журналах, посвященных текущим событиям, и в телевизионных программах, в том числе в трех выпусках программы новостей «Организация Объединенных Наций в действии» и в трех телевизионных передачах «Всемирная хроника». |
| During the collaboration on some National Geographic wildlife documentaries in the late 1960s he met Walon Green with whom he worked as additional photographer on the Academy Award-winning documentary The Hellstrom Chronicle about insects in 1971. | Во время сотрудничества с некоторыми каналами, снимающими документальное кино о живой природе (National Geographic), в конце 1960-х годов он встретил Уолона Грина, с которым работал в документальном фильме «Хеллстром Хроника», номинированным на Оскар в 1971 году. |
| Revealing his true colors once Kamen Rider Chronicle is completed, Masamune uses the game to further his own plan, such as mass producing Kamen Rider Chronicle Gashats worldwide. | Раскрывая свои истинные цвета после того, как Хроника Камен Райдеров была завершена, Масамунэ использует игру для продвижения своего собственного плана, такого как массовое производство Гашатов Хроники Камен Райдеров по всему миру. |
| The Suzdal Chronicle of the Laurentian Codex) mentions that Roman of Halych took on Poles and conquered cities. | Например Суздальская летопись Лаврентьевского списка упоминает, что «Роман Галицкий взял поляков и завоевал города. |
| I want you to chronicle his existence. | И мне нужна от тебя полная летопись его существования. |
| Albert Marquis wrote that the book's objective was to "chronicle the lives of individuals whose achievements and contributions to society make them subjects of widespread reference interest and inquiry." | Альберт Маркиз писал, что цель книги в том, чтобы составить «летопись жизни людей, чьи достижения и вклад в развитие общества делает их субъектами широкого интереса и изучения». |
| This chronicle reflects the events in Kievan Rus from year 1498 to 1649, revealing valuable information about the political and economic conditions of the Ukrainian lands, as well as their relations with other polities, such as Poland, Muscovy, and the Crimean Khanate. | Львовская летопись отражает события на Руси с 1498 по 1649 годы, подавая ценные сведения о внешнеполитическом и экономическом положении украинских земель, взаимоотношения с Польшей, Россией, Крымским ханством. |
| The Novgorod Fourth Chronicle (HoBropoдckaя чeTBëpTaя лeToпиcb) is a Russian chronicle of 15th century. | Новгородская четвёртая летопись (HIVЛ, Н4Л) - важный памятник русского летописания XV века. |
| And get this, she writes movie reviews for the Chronicle. | И как тебе это: - Она пишет обзоры фильмов в "Кроникл". |
| Do we stand for the same things the Chronicle stands for? | Мы боремся за те же идеалы, что и "Кроникл"? |
| Make an extra copy of that picture and mail it to the Chronicle. | Один экземпляр пошлите в "Кроникл". |
| You still read the "Chronicle," don't you? | Ты ведь все еще читаешь "Кроникл"? |
| You know how long it took the Chronicle to get that staff together? | Знаете, сколько "Кроникл" шел к этому - 20 лет. |
| Until the age of six, Edward was brought up, as he put it later in his Chronicle, "among the women". | Как позднее писал Эдуард в своих «Хрониках», до 6 лет он воспитывался «среди женщин». |
| Oslac was followed as ealdorman by Thored, either Oslac's son of that name or Thored Gunnar's son mentioned by the Chronicle in 966. | За Ослаком место элдормена занял Торед, либо сын Ослака, либо сын Гуннара, упомянутый в «Хрониках» в 966 году. |
| The same appears in Richard Hardyng's Chronicle where Cador is called Arthur's brother "of his mother's syde." | То же самое говорится и в «Хрониках» Ричарда Хардинга, где Кадор назван братом Артура со стороны матери. |
| The Eight received positive reviews from the San Francisco Chronicle and the Los Angeles Times Book Review. | Роман получил положительные отзывы от The San Francisco Chronicle и The Los Angeles Times Book Review. |
| "World Chronicle" TV programmes produced three programmes on the issue of human rights, including two interviews with the High Commissioner and one with the Director of the New York Office of OHCHR. | Телестудия "World Chronicle" подготовила три программы по проблеме прав человека, включая два интервью с Верховным комиссаром и одно - с директором отделения УВКПЧ в Нью-Йорке. |
| According to The San Francisco Chronicle in 2005, "Mobile dating is the next big leap in online socializing." | Газета San Francisco Chronicle в 2005 году отметила: «Мобильные знакомства - это следующий большой скачок в онлайн-общении». |
| Critics such as Bobby Hankinson of the Houston Chronicle appreciated the episode's early Glee aesthetic. | Некоторые критики, к примеру, Бобби Хакинсон из Houston Chronicle, отметили, что в эпизоде присутствовала эстетика ранних серий «Хора». |
| This replaces World Chronicle, an English-only talk show which was no longer attracting audiences, according to a survey commissioned by the Department. | Эта программа заменила передачу "World Chronicle", единственную передачу на английском языке, которая уже не привлекала достаточного числа зрителей, как показали результаты обследования, организованного Департаментом. |
| Times, chronicle, trib, daily mail... | Таймс, Хроникл, Трибьюн, Дэйли Мэйл. |
| It was successful in the U.S., reaching #6 on the New York Times Best Seller list and #1 on the San Francisco Chronicle Best-Sellers list in September 2007. | Она добилась успеха в США, достигнув 6-го места в списке бестселлеров «Нью-Йорк таймс» и первого места в «Сан-Франсиско хроникл» в сентябре 2007 года. |
| Officer, this is Casey Mayo on the Chronicle. | Полисмен, это Кэйси Майо из "Хроникл". |
| Get the photos to Sandquist at the Chronicle. | Отдай снимки Сэндквисту из "Хроникл". |
| 'Cause I read an article in the Chronicle. | О нём писали в "Хроникл". |
| According to the Chronicle of Mann, Gurr appointed Óláfr as heir since he had been born "in lawful wedlock". | Согласно Хроникам Мэна, Годред назначил своим наследником Олафа, так он был рожден «в законном браке». |
| After the service, Edward presided at a banquet in Westminster Hall, where, he recalled in his Chronicle, he dined with his crown on his head. | После церемонии Эдуард принял участие в банкете в его честь в Вестминстерском дворце, где, согласно его Хроникам, он ужинал с короной на голове. |
| The chronicle records that in 1228, while Óláfr and his chiefs were away from Mann, the island was attacked and devastated by Alan, his brother Thomas, Earl of Atholl (d. | Согласно Хроникам Мэна, в 1228 году, в то время как Амлайб Дуб и его военачальники были далеко от Мэна, остров был захвачен и опустошен Аланом, его братом Томасом, графом Атолла, и Рагналлом. |
| According to both the Samguk Sagi and the Japanese chronicle Nihon Shoki, Goryeong Gaya fell to Silla in 562. | Согласно древним хроникам Самгук Саги и японской Нихонсёки, Корён Кая была присоединена к Силла в 562 году. |