Английский - русский
Перевод слова Chronicle

Перевод chronicle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хроника (примеров 140)
Sawyer notes that the Anglo-Saxon Chronicle of 865 referred to the Viking force as a Heathen Army, or in Old English "hæþen here". Учёный отмечает, что Англосаксонская хроника в 865 году называет военные силы викингов Языческой армией, в староанглийском языке «hæþen here».
Still others target a well-informed segment of the public which has a demonstrated interest in the United Nations: this is the case with the United Nations Chronicle and a number of the Department's brochures and handouts. Третьи - рассчитаны на хорошо информированные круги общественности, проявившие интерес к деятельности Организации Объединенных Наций, - например, «Хроника Организации Объединенных Наций» и ряд подготовленных Департаментом брошюр и рекламных проспектов.
The Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme was also featured on "World Chronicle". Исполнительный директор Программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами также снимался в видеосерии "Уолд Кроникл" ("Всемирная хроника").
Yet another 18th-century Georgian source, the anonymous Paris Chronicle, reports that Khosia Akhvlediani conspired with Prince Sekhnia Chkheidze to attack her while they were discussing state affairs in the presence of Bishop Sophron of Gelati. Ещё один грузинский источник XVIII-го века - «Парижская хроника», написанная анонимом, сообщает, что Хосия Ахвледиани, в сговоре с князем Сехнией Чхеидзе, напал на Дареджан, когда они обсуждали государственные дела в присутствии Софрона, епископа Гелатского.
As the Prime Minister of Tuvalu, Mr. Apisai Ielemia, clearly stated in the June issue of the United Nations Chronicle magazine, "If there is one issue that strikes at the heart of my nation, Tuvalu, it is climate change." В интервью, опубликованном в специальном выпуске журнала «Хроника Организации Объединенных Наций» премьер-министр Тувалу г-н Аписаи Иелемия четко заявил, что: «Если и существует вопрос, который имеет особое значение для народа Тувалу, то это проблема изменения климата».
Больше примеров...
Летопись (примеров 17)
Day after day, year after year we write new pages into the working chronicle of our enterprise, that is disconnected part of the history of the whole Prykarpattya region. День за днем, год за годом мы вписываем новые страницы в трудовую летопись нашего предприятия, что является неотъемной частью истории всего прикарпатского края.
After this is found a section entitled "A Short Chronicle" which serves as a brief historical list of events listed in chronological order, beginning with the earliest listed date of 1125 BC and the most recent listed at 331 BC. Второй озаглавлен «краткая летопись» и представляет собой список исторических событий в хронологическом порядке с 1125 по 331 год до нашей эры.
I think you must chronicle the life and times of Brundlefly, don't you? Я думаю, тебе надо вести летопись жизни Брандломухи, как думаешь?
The Novgorod Fourth Chronicle (HoBropoдckaя чeTBëpTaя лeToпиcb) is a Russian chronicle of 15th century. Новгородская четвёртая летопись (HIVЛ, Н4Л) - важный памятник русского летописания XV века.
Tura citizens who made a valuable contribution in the process of progressive life development were entered in the chronicle for ever. В 1950 году создано Туринское авиаподразделение... Навсегда вписаны в летопись Туры ее граждане, внесшие огромный вклад в созидательный процесс формирования цивилизованной, прогрессивной жизни здесь, на Крайнем Севере. В. их числе уже упомянутый первый заведующий Туринской культбазой Ф.Я.
Больше примеров...
"кроникл" (примеров 20)
Chronicle's a good idea for a newspaper. "Кроникл" - хорошая идея для газеты.
Which is why you contacted the Chronicle. Поэтому вы сообщили в "Кроникл".
And get this, she writes movie reviews for the Chronicle. И как тебе это: - Она пишет обзоры фильмов в "Кроникл".
Jennings here from the Chronicle. Говорит Дженнингс из "Кроникл".
Bernstein, these men who were with the Chronicle weren't they just as devoted to the Chronicle policy as they are now to our policies? Бернштайн, эти люди разве не были преданы политике "Кроникл", как сейчас нашей политике?
Больше примеров...
«хрониках» (примеров 3)
Until the age of six, Edward was brought up, as he put it later in his Chronicle, "among the women". Как позднее писал Эдуард в своих «Хрониках», до 6 лет он воспитывался «среди женщин».
Oslac was followed as ealdorman by Thored, either Oslac's son of that name or Thored Gunnar's son mentioned by the Chronicle in 966. За Ослаком место элдормена занял Торед, либо сын Ослака, либо сын Гуннара, упомянутый в «Хрониках» в 966 году.
The same appears in Richard Hardyng's Chronicle where Cador is called Arthur's brother "of his mother's syde." То же самое говорится и в «Хрониках» Ричарда Хардинга, где Кадор назван братом Артура со стороны матери.
Больше примеров...
Chronicle (примеров 125)
Funimation licensed both seasons under the title Tsubasa: Reservoir Chronicle for English-language release January 2006. В январе 2006 года компания Funimation Entertainment лицензировала оба сезона под заглавием Tsubasa: Reservoir Chronicle для выпуска на английском языке.
The San Francisco Chronicle wrote that Matt Stone and Trey Parker "probably hit their zenith when they made fun of Tom Cruise and Scientology". San Francisco Chronicle написала, что «Мэтт Стоун и Трей Паркер, вероятно, достигли своего апогея, когда они смеялись над Томом Крузом и саентологией».
Mick LaSalle of the San Francisco Chronicle said: has no plan and no direction, just a blind desire to smash up automobiles and steal a mobster's girlfriend. Майк Лазолл из San Francisco Chronicle написал: «не имеет никакого плана и никакого направления, только слепое желание бить автомобили и украсть подругу бандита.
Following his graduation he worked as a journalist for newspapers (e.g. Democrat and Chronicle) and magazines (e.g. Elle), but soon turned to photojournalism and documentary photography. После его окончания он работал журналистом в газетах (например, Democrat and Chronicle) и журналах (например, Elle), но вскоре сфокусировался главным образом на документальной фотографии.
The latter term was introduced by John Kania and Mark Kramar in their article Collective Impact, and became the number two philanthropy buzzword for 2011, according to The Chronicle of Philanthropy. Последний термин был введён Джоном Канья (англ. John Kania) и Марком Крамаром (англ. Mark Kramar) в статье под названием «Коллективное воздействие» и стал «модным словом» под номером два в 2011 году по версии Chronicle of Philanthropy.
Больше примеров...
Хроникл (примеров 8)
Times, chronicle, trib, daily mail... Таймс, Хроникл, Трибьюн, Дэйли Мэйл.
No comment yet from the FBI, but moments ago, this photo appeared on the Washington Chronicle website. ФБР пока не комментирует, но пару минут назад, на сайте Вашингтон Хроникл появились фотографии.
Hunstanton Chronicle, March 1911. Ханстэнтон Хроникл, март 1911.
You can read all about it in The Chronicle. Прочтёшь об этом в "Хроникл".
'Cause I read an article in the Chronicle. О нём писали в "Хроникл".
Больше примеров...
Хроникам (примеров 4)
According to the Chronicle of Mann, Gurr appointed Óláfr as heir since he had been born "in lawful wedlock". Согласно Хроникам Мэна, Годред назначил своим наследником Олафа, так он был рожден «в законном браке».
After the service, Edward presided at a banquet in Westminster Hall, where, he recalled in his Chronicle, he dined with his crown on his head. После церемонии Эдуард принял участие в банкете в его честь в Вестминстерском дворце, где, согласно его Хроникам, он ужинал с короной на голове.
The chronicle records that in 1228, while Óláfr and his chiefs were away from Mann, the island was attacked and devastated by Alan, his brother Thomas, Earl of Atholl (d. Согласно Хроникам Мэна, в 1228 году, в то время как Амлайб Дуб и его военачальники были далеко от Мэна, остров был захвачен и опустошен Аланом, его братом Томасом, графом Атолла, и Рагналлом.
According to both the Samguk Sagi and the Japanese chronicle Nihon Shoki, Goryeong Gaya fell to Silla in 562. Согласно древним хроникам Самгук Саги и японской Нихонсёки, Корён Кая была присоединена к Силла в 562 году.
Больше примеров...