Английский - русский
Перевод слова Chewing

Перевод chewing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жевать (примеров 51)
Are you in the habit of chewing green chillies? У тебя случайно нет привычки жевать зеленый перчик?
All that chewing and swallowing Надо же жевать, глотать...
I really hate chewing. Я действительно ненавижу жевать.
If you're done chewing, let's give these new radio spots a listen. Если закончил жевать... послушай-ка ролики для радио.
Cats have been observed to start by chewing and sucking on non-nutritive substances like wool, cotton, rubber, plastic and even cardboard and then progress into ingestion of these substances. Наблюдалось, что кошки начинают жевать и всасывать непитательные вещества, такие как шерсть, хлопок, каучук, пластик и даже картон, а затем начинают глотать эти вещества.
Больше примеров...
Жевательный (примеров 8)
That was chewing tobacco, FYI. Это жевательный табак, так, к сведению.
Someone left some chewing tobacco gnawed up in a big ball. Кто-то оставил жевательный табак, скомканный в большой шарик.
But I smelled whiskey, chewing tobacco, bad breath, bad diets. Но я учуял виски, жевательный табак и запах изо рта.
I will be Ingrid if you don't talk like you have a plug of chewing' tobacky in your cheek. Я буду Ингрид, если не будешь говорить так, словно у тебя жевательный табак за щекой.
Which turned out to be chewing tobacco, which matched the chewing tobacco that you stole from a club that you entered without a warrant or a badge. Как оказалось, жевательный табак, соответствовал табаку, что вы украли из клуба, в который проникли при отсутствии ордера на арест или значка.
Больше примеров...
Жевание (примеров 32)
It also notes that coca leaf chewing is specifically banned by the Convention on Narcotic Drugs. Он также отмечает, что жевание листьев коки прямо запрещено Конвенцией о наркотических средствах 1961 года.
Through the proposed amendment all references to coca leaf chewing would be removed from the 1961 Convention, which currently lists the coca leaf as a controlled substance. Предложенная поправка предусматривает изъятие всех ссылок на жевание листьев коки из Конвенции 1961 года, в которой лист коки отнесен к числу контролируемых веществ.
Germany knows that the question is of particular importance to Bolivia and that coca leaf chewing is viewed there as part of the cultural identity of the indigenous population, the majority of all Bolivians. Германии известно, что этот вопрос имеет особую важность для Боливии и что жевание листьев коки рассматривается в этой стране как часть культурной самобытности коренных народов, составляющих большинство населения Боливии.
Chewing tobacco defeats the purpose of drinking kale, doesn't it? Жевание табака убивает пользу листовой капусты, так ведь?
For example, as Bolivia had stated in its reservation to the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs, chewing coca leaf in its natural form was not harmful and should not be prohibited. Например, в своей оговорке к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года Боливия указала, что жевание листьев коки в ее естественном виде не приносит вреда, и его не следует запрещать.
Больше примеров...
Жует (примеров 13)
Highland is just chewing East Lansing up and spitting them out. Хайленд просто жует Ист Ларсинг и выплевывает обратно.
This girl is chewing this guy up. Эта девушка прям жует этого парня.
As we used to say in Gaffney, "Never slap a man while he's chewing tobacco." Как мы говорили в Гаффни, никогда не делай пощечину человеку, пока он жует табак.
When he sleeps he makes chewing noises. Он жует даже во сне.
(NICKY HUMMING AND CHEWING) (Никки напевает и жует)
Больше примеров...
Жуешь (примеров 17)
Man, this nicotine gum is like chewing on a tire. Мужик, эта никотиновая жевачка, как будто жуешь шину.
When you're chewing on life's gristle "Когда ты жуешь хрящ жизни"
Back to chewing your lucky gum again? Опять жуешь свою счастливую жвачку?
You're chewing your way to failure. Ты сейчас жуешь причину своего провала.
What are you chewing on? Что ты там жуешь?
Больше примеров...
Жевал (примеров 21)
I found Wilfred chewing on it last night. Я увидела, как Уилфред жевал ее вчера вечером.
You say he was chewing on a nougat-y candy bar. Надо было сказать, что он жевал "сладенькую" конфетку.
Crystal, I saw a boy there once, he was making awful noises and chewing on something dead. Кристалл, я видел там парня однажды он издавал ужасные звуки и жевал что-то мертвое.
I dreamed I was eating a great big steak dinner, and I got chewing too fast and I choked. Мне приснилось, что я ужинаю за прекрасным столом, но я жевал слишком быстро и подавился.
Wait, wasn't he... chewing tobacco when he was here? Постой, а он разве не жевал табак пока сидел там?
Больше примеров...
Жвачку (примеров 18)
Of course, all the great Seventh Day Adventist schools were represented, with their ban on dancing, gum chewing and bowling. Да, там были колледжи Адвентистов Седьмого Дня, с запретом на танцы, жвачку и боулинг.
Chewing, chewing all day long Жвачку, жвачку целый день
Whereas if we were chewing the cud, we'd be going... Если бы мы жевали эту жвачку, мы бы...
Okay, after chewing a tablet. Ладно, жвачку пожую.
I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to. Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка.
Больше примеров...
Жевала (примеров 9)
You'd be better off chewing tobacco like the boy. Лучше бы ты жевала табак, как мальчишка.
She was chewing betel nuts, and it's not something we do in Kiribati. Она жевала орехи катеху, на Кирибати мы этого не делаем.
And that's why, when she got to the hotel, Lily... was chewing... gum. Вот почему, когда она приехала в отель, она жевала... жвачку.
And I was chewing on ice all day yesterday and I almost threw up when I looked at pizza and I cannot bring myself to go to the drugstore and get a pregnancy test. Вчера я весь день жевала лёд, меня чуть не стошнило при виде пиццы, а я не решаюсь пойти в аптеку, купить тест на беременность.
And I was chewing Dentyne. И я жевала Дентин.
Больше примеров...
Жуют (примеров 11)
There's a world of money chewing grass on those plains, Jack. Горы денег жуют траву в этих прериях, Джек.
They have to digest their food a bunch of times, which is why they're always chewing. Им нужно переваривать ихнюю еду кучу раз, поэтому они постоянно жуют.
No, people don't have any rice to throw because they're chewing it raw out of starvation. Нет, у людей нет риса, что бы бросать его потому что они жуют его сырым от голода.
Except gorillas make less noise chewing. Только гориллы жуют не так громко.
I think I hear the Trench sisters chewing. Слышишь? Кажется, это сестры Тренч жуют младенца.
Больше примеров...
Жуете (примеров 3)
Does anybody have gamma icer or a piece of bark that you are not chewing. У кого-нибудь есть машина для набивки льдом, или кусок коры, которую вы не жуете.
Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось?
Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось?
Больше примеров...
Жвачка (примеров 2)
Chewing, chewing, chewing, chewing Жвачка, жвачка, жвачка, жвачка
Chewing, chewing all day long Жвачка, жвачка целый день
Больше примеров...
Жую (примеров 16)
We interrupt this program for some breaking news, which is why I'm still chewing a bagel. Мы прерываем эту программу с кое-какими экстренными новостями, вот почему я все еще жую бублик.
I'm chewing the cork to get it back in the bottle. Я жую пробку, чтобы вставить её обратно в бутылку.
I've been chewing it since last night! Я жую ее с прошлой ночи.
I'm just chewing. Ничего, я просто жую.
While I'm chewing on a turtle. Пока я жую черепаху.
Больше примеров...
Жуя (примеров 5)
Yes. Makes me feel better - pulling it, chewing it. Так я лучше себя чувствую, выдергивая их, и жуя.
He says worrying about the future is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. Он сказал, что беспокоиться о будущем это все равно, что пытаться решить уравнение, просто жуя жвачку.
You eat and you are also lying, because you don't taste the food and you try to swallow without chewing, pretending that human things are not alien to you. Ты ешь, и тоже лжешь, потому что не чувствуешь вкуса пищи и стараешься глотать, не жуя, делая вид, что ничто человеческое тебе не чуждо.
And we sit around like cattle, chewing our cuds, dreading the inevitable - Мы садимся вокруг, точно коровы, жуя нашу еду, и находимся в постоянном страхе...
And he looks up at them, and he's chewing on this great big wing, and he says, "I haven't the faintest idea," he said. Он поднимает на них взгляд, жуя большое крылышко, и говорит: "Не имею ни малейшего представления,"
Больше примеров...