| If you tried chewing one of these Gobstoppers you'd break all your little teeth off. | А если ты попробуешь жевать вечный леденец то сломаешь свои зубки. |
| When I quit smoking, I picked up chewing on things. | Когда я бросил курить, я стал жевать все, что попало. |
| So that Joe can keep chewing on the electrical cord? Whoo. | Чтобы Джо продолжал жевать электрический провод? |
| Chewing tobacco is a dirty habit. | Жевать табак - это плохая привычка. |
| Smoke the rest of that joint, you can start chewing on the box. | Докурив остатки травы, Джеймс, ты начнешь жевать коробку. |
| That was chewing tobacco, FYI. | Это жевательный табак, так, к сведению. |
| Someone left some chewing tobacco gnawed up in a big ball. | Кто-то оставил жевательный табак, скомканный в большой шарик. |
| But I smelled whiskey, chewing tobacco, bad breath, bad diets. | Но я учуял виски, жевательный табак и запах изо рта. |
| We're about to do "chewing tobacco." | Мы сейчас будем делать "жевательный табак". |
| Chewing tobacco has been known to cause cancer, particularly of the mouth and throat. | Жевательный табак может вызывать опухолевые заболевания, особенно ротовой полости и глотки. |
| Coca leaf chewing helps to relieve feelings of hunger, provides energy during long working days and improves metabolism at high altitude. | Жевание листьев коки способствует утолению чувства голода, обеспечивает энергию в течение длительного рабочего дня и улучшает обмен веществ на большой высоте. |
| The representatives of Bolivia and Peru stated that, in their countries, coca leaf chewing was an ancestral tradition with a long history. | Представители Боливии и Перу отметили, что в их странах жевание листа коки является унаследованной от предков традицией, имеющей давнюю историю. |
| More than 165,000 booklets on topics like AIDS, smoking, tobacco chewing, alcohol and drugs, in English, Hindi, Gujarati and Marathi; | Издано свыше 165000 экземпляров брошюр по таким темам, как СПИД, курение, жевание табака, алкоголь и наркотики, на английском языке, хинди, гуджарати и маратхи; |
| Chewing tobacco defeats the purpose of drinking kale, doesn't it? | Жевание табака убивает пользу листовой капусты, так ведь? |
| Find out more about our BRAND NEW automatic detection of "Scratching in mice" and "Purposeless chewing in rats" with LABORAS. | Узнайте больше о принципиально новом автоматическом обнаружении поведений "Царапание" (для мышей) и "Бесцельное жевание"(для крыс) системой LABORAS. |
| I mean, you got used to Lily's loud chewing, right? | В смысле, ты привык к тому, что Лили громко жует, да? |
| He's always chewing on that phone cord. | Он жует телефонный провод. |
| Okay, see the guy chewing the gum? | Видите, парень жует жвачку? |
| (Ernest Chewing, Sighing) | (Жует Эрнест, вздыхает) |
| No, not chewing. | Нет, не жует! Лопает пузыри! |
| Sweetheart, please don't speak while you're chewing. | Дорогой, не разговаривай, когда ты жуешь. |
| You're actually chewing your food instead of throwing your head back like a duck. | Ты жуешь свой бургер, вместо того, чтобы закинуть свою голову назад как утка. |
| I think if they hear you chewing on the other end of the phone... | Я думаю если они слышат как ты жуешь на другом конце телефона... |
| Why aren't you chewing? | Почему же ты ее не жуешь? |
| What are you chewing on? | Что ты там жуешь? |
| I found Wilfred chewing on it last night. | Я увидела, как Уилфред жевал ее вчера вечером. |
| That gum he'd been chewing was found in the potted palm to the right of the door. | Эта жевачка, что он жевал была найдена в горшке прямо рядом с дверью. |
| He was chewing it. | Он жевал это. Быстрее, Дин. |
| No, not chewing. | Нет, не жевал. |
| Chewing tobacco wouldn't explain his symptoms. | То, что он жевал табак, не объясняет его симптомов. |
| [Monk] I remember before the interrogation he was chewing a big piece of gum. | Я помню, до допроса он жевал большую жвачку. |
| Whereas if we were chewing the cud, we'd be going... | Если бы мы жевали эту жвачку, мы бы... |
| And that's why, when she got to the hotel, Lily... was chewing... gum. | Вот почему, когда она приехала в отель, она жевала... жвачку. |
| Okay, see the guy chewing the gum? | Видите, парень жует жвачку? |
| Are other folks' cows chewing cud till the hour come when their heads roll? | Неужели, остальные -лишь коровы, жующие свою жвачку |
| She was chewing betel nuts, and it's not something we do in Kiribati. | Она жевала орехи катеху, на Кирибати мы этого не делаем. |
| Well, see, you were chewing, so I didn't really hear what you said. | Ты жевала, и я не расслышала, что ты говорила. |
| You been chewing on pennies or something? | Ты жевала монеты или что-то подобное? |
| And that's why, when she got to the hotel, Lily... was chewing... gum. | Вот почему, когда она приехала в отель, она жевала... жвачку. |
| And I was chewing Dentyne. | И я жевала Дентин. |
| There's a world of money chewing grass on those plains, Jack. | Горы денег жуют траву в этих прериях, Джек. |
| Can't you see they're chewing, so chew. | Откуда я знаю. Видишь, они жуют. Жуй. |
| Can't you see they're chewing, so chew. | Видишь, они жуют. Жуй. |
| No, people don't have any rice to throw because they're chewing it raw out of starvation. | Нет, у людей нет риса, что бы бросать его потому что они жуют его сырым от голода. |
| The forests are full of gypsies and the gypsies are full of shenanigans such as swallowing swords and chewing broken glass, eating fire. It's wonderful! | Вроде того, что глотают кинжалы или же жуют битое стекло, извергают огонь. |
| Does anybody have gamma icer or a piece of bark that you are not chewing. | У кого-нибудь есть машина для набивки льдом, или кусок коры, которую вы не жуете. |
| Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? | То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? |
| Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? | То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? |
| Chewing, chewing, chewing, chewing | Жвачка, жвачка, жвачка, жвачка |
| Chewing, chewing all day long | Жвачка, жвачка целый день |
| I can't hear you over all the kale chewing. | Я не слышу тебя из-за того, что жую капусту. |
| I've been chewing it since last night! | Я жую ее с прошлой ночи. |
| Nothing. I'm just chewing. | Ничего, я просто жую. |
| I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to. | Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка. |
| I've been chewing that for three hours. | Я её жую уже третий час. |
| Yes. Makes me feel better - pulling it, chewing it. | Так я лучше себя чувствую, выдергивая их, и жуя. |
| He says worrying about the future is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. | Он сказал, что беспокоиться о будущем это все равно, что пытаться решить уравнение, просто жуя жвачку. |
| You eat and you are also lying, because you don't taste the food and you try to swallow without chewing, pretending that human things are not alien to you. | Ты ешь, и тоже лжешь, потому что не чувствуешь вкуса пищи и стараешься глотать, не жуя, делая вид, что ничто человеческое тебе не чуждо. |
| And we sit around like cattle, chewing our cuds, dreading the inevitable - | Мы садимся вокруг, точно коровы, жуя нашу еду, и находимся в постоянном страхе... |
| And he looks up at them, and he's chewing on this great big wing, and he says, "I haven't the faintest idea," he said. | Он поднимает на них взгляд, жуя большое крылышко, и говорит: "Не имею ни малейшего представления," |