Английский - русский
Перевод слова Cheshire

Перевод cheshire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чешир (примеров 56)
Well, Cheshire's near enough. Ну, Чешир не так далеко.
It lies in the heart of the Cheshire Plain, at the confluence of the rivers Weaver and Dane. Он располагается в сердце равнины Чешир, на месте слияния рек Уивер и Дейн.
However, the most commonly suggested candidate for authorship is John Massey of Cotton, Cheshire (now part of Cranage outside Holmes Chapel). Однако чаще всего авторство приписывают Джону Мэсси Коттонскому из Коттона, Чешир (на территории современного города Кранидж, за часовней Холмс).
The traditional burial place of the Lords Stanley of Alderley was the Stanley Mausoleum in the churchyard of St Mary, Nether Alderley, Cheshire, built in 1909. Традиционным местом захоронения лордов Стэнли из Элдерли был мавзолей Стэнли в кладбище Святой Марии, в деревне Нетер Элдерли, графство Чешир, построенный в 1909 году.
Leonard Cheshire Disability believes that with the high profile given to disability by the Convention, now is the perfect time to make disability a cornerstone of the MDGs. «Ленард Чешир дисабилити» считает, что сейчас, когда эта Конвенция привлекла особое внимание к вопросам инвалидности, вопросы защиты прав инвалидов следует сделать краеугольным камнем деятельности по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Больше примеров...
Чеширский (примеров 11)
Cheshire cheese comes in three varieties: red, white and blue. Чеширский сыр бывает трех видов: красного, белого и голубого.
Cheshire author Alan Garner states Of course has changed, as all living language changes, since the time of the Gawain poet. Чеширский писатель Алан Гарнер писал: «Конечно изменился со времен Гавейнского поэта, как меняется любой живой язык.
The Mancunian accent is less dialect heavy than neighbouring Lancashire and Cheshire accents, although words such as owt (meaning 'anything') and nowt (meaning 'nothing') remain part of the Mancunian vocabulary. Манчестерский диалект содержит сравнительно меньше диалектизмов, чем ланкаширский и чеширский диалекты, однако такие слова, как "Owt" (всё) или "Nawt" (ничего) остаются неотъемлемой его частью.
The Cheshire dialect is an English dialect spoken in the county of Cheshire in North West England. Чеширский диалект английского языка (англ. Cheshire dialect) - это собирательный диалект, на котором говорят на северо-западе Мидлендса в Англии.
By 1823, Cheshire cheese production was estimated at 10,000 tonnes per year; in around 1870, it was estimated as 12,000 tons per year. В 1823 году Чеширский сыр производился в объёме 10 тысяч тонн в год, в 1870 году его производство составляло 12 тысяч тонн в год, в 1960 году объём производства достиг отметки 40 тысяч тонн в год.
Больше примеров...
Чеширским (примеров 6)
It's like talking to a Cheshire cat. Это похоже на разговор с Чеширским котом.
I would not like to see myself as the Cheshire Cat, just as I would not like to see the members of the Conference as being like Alice... Мне бы не хотелось быть Чеширским котом, равно как мне и не хотелось бы, чтобы члены Конференции были подобны Алисе...
Like in the well-known adventure of Cheshire Cat from Alice in Wonderland, where the cat disappears, the smile remains. как в известной истории с Чеширским Котом из «Алисы в стране чудес», когда кот исчезает, а улыбка остаётся.
Whilst attached to the Cheshire Yeomanry he developed a prototype Rolls-Royce Armoured Car for their use. После присоединения к чеширским йоменам он разработал прототип Бронированного автомобиля Роллс-Ройс.
What's with the Cheshire cat routine? Снова работаешь Чеширским котом?
Больше примеров...
Чеширского (примеров 11)
One day, Alice came to a fork in the road and saw a cheshire cat. Однажды Алиса пришла на развилку дорог и увидела чеширского кота.
It was announced in September that Keith David and Iggy Pop would also be included on the cast, as the Cheshire Cat and Caterpillar respectively. В сентябре появилось сообщение, что Кит Дэвид и Игги Поп будут озвучивать Чеширского кота и Гусеницу.
And she comes to the fork in the road then she says to the Cheshire Cat, "Which road do I take?" И вот она подходит к развилке дорог и спрашивает Чеширского Кота "По какой дороге мне идти?"
Alice, at a crossroads, asks the Cheshire Cat, Where do I go from here? To which the feline replies, Well, that all depends on where you are trying to get to! Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: Куда я отсюда попаду? На что кошачье созданье отвечает: Тут все зависит от того, куда ты хочешь попасть!
Garner pays particular attention to language, and strives to render the cadence of the Cheshire tongue in modern English. Гарнер обращает особое внимание на язык и стремится воспроизвести модуляции чеширского диалекта английского языка.
Больше примеров...
Чешира (примеров 35)
These include the ongoing initiative for a global database by the Leonard Cheshire Disability and Inclusive Development Centre at the University of London and the World Bank, as well as the "Making it Work" initiative, launched by Handicap International. К ним относятся продолжающаяся инициатива по созданию глобальной базы данных Центра Леонарда Чешира по инвалидности и всестороннему развитию в Лондонском университете и Всемирного банка, а также инициатива «Достижение результатов», выдвинутая организацией «Хэндикеп интернэшнл».
Leonard Cheshire Disability welcomes the resolution of the sixty-fourth session of the General Assembly on realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities. Фонд помощи инвалидам им. Леонарда Чешира приветствует принятие Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят четвертой сессии резолюции об осуществлении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в интересах инвалидов.
In 2013, the Division of Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs undertook a consultation with the Leonard Cheshire Disability Young Voices Programme. В 2013 году Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам организовал консультативное совещание с представителями Программы "Молодые голоса" Фонда помощи инвалидам имени Леонарда Чешира.
An evidence base for its policy and programmes is provided by the Leonard Cheshire Disability and Inclusive Development Centre, which is run jointly with University College London and specializes in world-class qualitative and quantitative research in the fields of disability and international development. Наглядный пример осуществления его политики и программ дает деятельность Центра им. Леонарда Чешира по проблемам инвалидов и инклюзивному развитию, в руководстве работой которого принимает участие университетский колледж Лондона и который специализируется на проведении качественных и количественных исследований мирового уровня по проблемам инвалидности и международного развития.
Special events on the occasion of the International Day of Persons with Disabilities (co-organized by the Department of Economic and Social Affairs (DESA), the Permanent Mission of the Japan and Leonard Cheshire Disability) Специальные мероприятия по случаю Международного дня инвалидов (организуют Департамент по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ), Постоянное представительство Японии и Фонд помощи инвалидам им. Леонарда Чешира)
Больше примеров...