| He'll splatter cherry pie over the wall. | Он раскрасит в вишневый цвет стенку позади тебя. |
| Lars, there's salmon and cherry pie in there. | Ларс, у нас будет красная рыба и вишневый пирог. |
| The receiver is marked with a Cherry Blossom instead of the usual Japanese Imperial Chrysanthemum found on Japanese arms and the Japanese characters 北支一九式 which translate as "North China Type 19." | На приёмнике изображен вишневый цветок вместо обычной японской хризантемы, помимо этого нанесены японские символы 北 支 一九 式, которые переводятся как «Северный Китай Тип 19». |
| Cherries are very tasty fruit which can make all sorts of foods, such as cherry juice, cherry yogurt and many others. | Вишня очень вкусные плоды, которые могут сделать все виды продуктов, таких как вишневый сок, вишневый йогурт и многие другие. |
| You must rent out the cherry orchard and the rest of the estate for villas at once, right this second. | И вишневый сад, и землю... необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее - аукцион на носу! |
| I would have preferred a chickpea or a cherry tomato. | Я бы предпочёл нут или помидор Черри. |
| We need you, cherry. | Ты нужна нам, Черри. |
| 3398 Washington, at the corner of Cherry. | 3398 Вашингтон, угол Черри. |
| On September 7, 2010, Iero announced on the My Chemical Romance official website that he and his wife Jamia had become parents of twin girls named Cherry and Lily. | 7 сентября 2010 года Айеро объявил на официальном сайте My Chemical Romance, что он и Джамия стали родителями девочек-близнецов Черри и Лили. |
| Miss Cherry, you sure the kind of medicine good for what ails a man! | Мисс Черри, ваша красота сведет с ума любого мужчину! |
| It's belladonna, the devil's cherry. | Это белладонна, вишня дьявола. |
| Cherry trees are now in bloom in Washington. | В Вашингтоне сейчас цветёт вишня. |
| Ever since then, Cherry blossoms so blossom has caused people to be moved. | С тех пор вишня цвела не раз и привлекала всё больше людей. |
| It's called a Cherry Ripe. | Он называется "Спелая Вишня". |
| Jack Irish, Cherry Blossom. | Джек Айриш, Цветущая вишня. |
| The cherry on top of the denial sundae. | Вишенка на верхушке мороженого со вкусом отрицания. |
| Now all we need is a cherry on top. | А теперь нам нужна вишенка на торте. |
| And the insurance money is just the cherry on top. | И деньги по страховке просто как вишенка на торте |
| Come on, Cherry Pie, let's go make a movie. | Ну что, вишенка, пойдем сниматься. |
| Don't be sorry, cherry. | Не жалей, Вишенка. |
| And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. | А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками. |
| What's "Cherry Bomb?" | Что такое "вишнёвая бомба"? |
| I'm your cherry bomb | Я ваша вишнёвая бомба. |
| Candy-apple red or maybe cherry. | Карминовая или, может, вишнёвая. |
| Since then, alpine white and heritage cherry versions were made by Gibson USA in Nashville, Tennessee, until 2003, in the Nashville Custom Shop from 2004 to 2005, and in the Memphis, Tennessee, Custom Shop beginning in 2006. | После закрытия производства альпийская белая и вишнёвая версии изготавливались только в Нэшвилле до 2003 года, в Custom Shop с 2004 по 2005 и в Мемфисе в 2006 году. |
| These details must always be provided for "cherry" (or "cocktail") tomatoes, whether in trusses or not. | Эти данные должны всегда указываться для "вишневидных" томатов (или "коктейльных") томатов, независимо от того, поставляются они в виде кистей или нет. |
| in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). | для кистей "вишневидных" томатов 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке). |
| in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6. | 6 плодов для кистей "вишневидных" томатов. |
| The Specialized Section decided to postpone the discussion on deleting "cherry tomatoes" from the commercial types listed in the section, "Definition of produce" to its 2015 session. | Специализированная секция постановила перенести обсуждение вопроса об исключении "вишневидных" томатов из перечня коммерческих видов, перечисленных в разделе "Определения продукта" на свою сессию 2015 года. |
| and addition of a new indent which reads: "- trusses of tomatoes (tomatoes attached to the stalk) including trusses of cherry tomatoes." | и добавить следующий новый подпункт: "- кисти томатов (томаты, прикрепленные к стеблю), включая кисти"вишневидных" томатов". |
| The Cherry Bob member area is available after registration and includes contributions from thousands of amateurs. | Cherry Bob раздел доступен после регистрации и включает подборки тысяч любителей. |
| "Sour Cherry" was also featured in The House Bunny. | «Sour Cherry» также прозвучала в "The House Bunny" («Мальчикам это нравится»). |
| Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes "Insomnia" and "Old Cherry Blossom Road" were 46 minutes and 59 minutes, respectively. | Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минуты каждый, но эпизоды «Insomnia» и «Old Cherry Blossom Road», длятся 46 и 59 минут соответственно. |
| The last track, "Cherry Blossom Clinic", was intended as a single at the end of 1967, and an acetate, with "Vote for Me" (a song which remained unreleased until 1997), was pressed. | Последнюю песню альбома «Cherry Blossom Clinic» планировалось выпустить в качестве сингла в конце 1967 года вместе с композицией «Vote for Me», которая тем не менее не была выпущена вплоть до 1997 года. |
| In Japan, it was exclusive to Nissan Cherry Store Japanese dealerships as a larger companion to the smaller Nissan Cherry, thereby giving Nissan the opportunity to sell a Bluebird-sized vehicle at a different sales channel. | В Японии автомобиль был эксклюзивом дилерской сети Nissan Cherry Store, и продавался в качестве компаньона к меньшему Nissan Cherry, тем самым давая возможность продавать большой Блюберд через другого дилера. |
| What if Daymo said he was Jerome cherry? | Что, если Дэймо назвался Джеромом Чери? |
| She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. | Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье. |
| I just figured they had the wrong Jerome Cherry. | Я просто подумала, что позвонили не тому Джерому Чери. |
| What did he say to that, Miss Cherry? | И что он ответил на это, мисс Чери? |
| I mean, when I was at Sam's place, he came by, and he ended up driving me out to Cherry Beach. | Я хочу сказать, что когда я была у Сэма, он заявился, а кончилось это тем, что он подвез меня до Чери Бич. |
| In 2006 it was reported that the cherry blossoms might overtake the plum blossoms before reaching Hokkaidō. | В 2006 году сообщалось, что цветение сакуры может обогнать цветение сливы. |
| Someone said they spotted her on Cherry Blossom; another on Seventh, on the other side of town. | Одни говорят, что видели её у сакуры, другие - на седьмой, в противоположном конце города. |
| Shall we go see some real cherry blossoms? | Пойдем посмотрим на настоящие сакуры? |
| People from Japanese embassy would come for Japanese cherry saplings. | Одних только георгинов насчитывалось 120 сортов. За саженцами сакуры приезжали даже из японского посольства. |
| Letter from a Yellow Cherry blossom | Письмо от цветка жёлтой сакуры |
| I am the cherry tree... I'm slowly spreading... | медленно двигаюсь на север... наша сакура уходит... |
| My cherry blossoms are wilting. | Моя сакура... увядает... |
| Her Dress Up Keys are Flora, Rose, Lily, Sakura (Cherry Blossom), Pumpkin and Royal. | Её Ключи-Платья: Флора(основной), Роза, Лилия и Сакура. |
| Each branch of the star has a curved appearance, reminiscent of the cherry blossom flower (or Sakura), revered in Japan. | Каждая ветвь звезды имеет изогнутый внешний вид, напоминающий цветок вишни (Сакура), почитаемого в Японии. |
| After that, the cherry blossom tree was brought over with me had blossomed twice. | После того как я приехала сюда, привезённая со мной сакура, отцвела дважды. |
| Tonight we go to a party and you finally pop the cherry. | Сегодня мы идем на вечеринку, где ты лишишься девственности. |
| Boy, the girl just had her shooting cherry broke. | Парень, она только что лишилась огнестрельной девственности. |
| Perhaps you could help out with Sid's cherry. | А можешь помочь Сиду лишиться девственности? |
| He's got to pop his cherry and I've nominated you to, you know, help out. | Послушай, ему надо лишиться девственности, и ты ему можешь помочь. |
| I'm just kinda poppin' my injection cherry here. | Я тут лишаюсь укольной девственности. |
| Broke my judicial cherry years ago, Chester. | Мою судебную целку порвали очень давно, Честер. |
| Maybe you can even get your cherry popped. | Возможно, кто-нибудь даже порвет тебе целку. |
| First day of shooting, we popped the cherry. | В первый же день съёмок мы порвали целку. |
| Did you pop your cherry? | Ты порвал свою целку? |
| Did you pop Amelie's cherry? | Ты ей уже порвал целку? |
| Hell, I didn't know it was a cherry. | Черт, а я не знал, что он девственник. |
| Sweep her off her feet, cherry boy | Раздвинь ей ножки, юный девственник. |
| What, you thought he'd be cherry? | ы что, думала, он девственник? |
| What are you gonna do with it, cherry boy? | Что ты будешь с этим делать, девственник? |
| You wouldn't know what to do with it, cherry boy. | Отстань. Что ты будешь с этим делать, девственник? |
| Brother Wild cherry, brother Plum tree. | Брат Черешня! Брат Слива! |
| And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. | Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить. |
| One for Wild cherry and Plum tree. | Был Клеофас, Черешня... и был Сливка. |