We know that you've been downing straight cherry juice all night. | Мы знаем, что ты весь вечер глушил один вишневый сок. |
We call her Mai, it means cherry blossom. | Мы назвали ее Маи, что значит Вишневый Цвет. |
Here's your cherry pie. | А вот и вишневый пирог. |
Especially The Cherry Orchard. | И особенно "Вишневый сад". |
Cherries are very tasty fruit which can make all sorts of foods, such as cherry juice, cherry yogurt and many others. | Вишня очень вкусные плоды, которые могут сделать все виды продуктов, таких как вишневый сок, вишневый йогурт и многие другие. |
Bad. Will you rub my head for luck, Cherry? | Потри мне голову на удачу, Черри. |
Our prices are like cherry tomatoes: | Наши цены как томаты черри: |
H.E. Ms. Cherry Ann Millard-White | Ее Превосходительство г-жа Черри Энн Миллард-Уайт |
On 12 June 2000, the State Peace and Development Council allegedly ordered the demolition of a Pentacostal church in Cherry Street, Haka, capital of Chin State, even though the building had been erected in 1999 with the approval of the Ministry of Religious Affairs. | Согласно сообщению 12 июня 2000 года Государственный совет по вопросам мира и развития отдал распоряжение о сносе церкви пятидесятников, находящейся на улице Черри в городе Хака - столице штата Чин, хотя эта религиозное здание было построено в 1999 году с разрешения министерства по делам религий. |
Putting drunks in jail's a little out of your line, isn't it, Cherry? | Когда это ты разводила пьяниц по тюрьмам, Черри? |
O Lola, in your milky-white nightgown... white and red as a cherry | О Лола, в молочно-белой рубашке, белой с красным, как вишня, |
They know we like cherry. | Они знают, что нам нравится вишня. |
The bladder cherry lady? | Как та Полевая Вишня? |
Half the bladder cherry came back up. | "Пёсья вишня вышла из меня". |
Jack Irish, Cherry Blossom. | Джек Айриш, Цветущая вишня. |
And the cherry on top of the Vocal Adrenaline sundae is their secret weapon, Unique. | И вишенка на вершине мороженного Вокального Адреналина - их секретное оружие - Юник. |
Look, cherry you accept there's no past, no future. | Слушай, Вишенка... Прими, что тут нет никакого прошлого. |
If I beat Brick Breeland while I'm at it, well, that would just be the cherry on... the gumbo. | Если я обыграю Брика Бриланда в конкурсе, это будет вишенка в... гумбо. |
Did she say "cherry"? | Она сказала "вишенка"? |
Here's the cherry on top of the most delicious sundae, I must say. | Должен сказать, это словно вишенка на самом вкусном пломбире с сиропом. |
And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. | А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками. |
I'm your cherry bomb | Я ваша вишнёвая бомба. |
Candy-apple red or maybe cherry. | Карминовая или, может, вишнёвая. |
Fried banana and cherry coke. | Жареный банан и вишнёвая кола. |
Maybe this cherry's a camera. | Может, это вишнёвая камера. |
These details must always be provided for "cherry" (or "cocktail") tomatoes, whether in trusses or not. | Эти данные должны всегда указываться для "вишневидных" томатов (или "коктейльных") томатов, независимо от того, поставляются они в виде кистей или нет. |
in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). | для кистей "вишневидных" томатов 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке). |
in the case of trusses of 'cherry' tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). | 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке) для кистей вишневидных томатов . |
The Specialized Section decided to postpone the discussion on deleting "cherry tomatoes" from the commercial types listed in the section, "Definition of produce" to its 2015 session. | Специализированная секция постановила перенести обсуждение вопроса об исключении "вишневидных" томатов из перечня коммерческих видов, перечисленных в разделе "Определения продукта" на свою сессию 2015 года. |
and addition of a new indent which reads: "- trusses of tomatoes (tomatoes attached to the stalk) including trusses of cherry tomatoes." | и добавить следующий новый подпункт: "- кисти томатов (томаты, прикрепленные к стеблю), включая кисти"вишневидных" томатов". |
Covert is also a cofounder of Cherry Tree Books, a publisher of eBooks for children. | Коверт является сооснователем компании Cherry Tree Books, издателя электронных книг для детей. |
According to the founder of one of these labels, Cherry Red, NME and Sounds magazines published charts based on small record stores called "Alternative Charts". | По словам основателя одного из таких издательств (Cherry Red Records), журналы NME и Sounds публиковали свои чарты на основе данных небольших музыкальных магазинов под названием «Alternative Charts». |
Several cultivars have been selected for varying flower color, from nearly pure white in 'Whirling Butterflies' to darker pink in 'Cherry Brandy' and 'Siskiyou Pink'. | Некоторые сорта были отобраны из-за различных окрасов цветка, от почти чистого белого цвета (например, 'Whirling Butterflies'), до темно-розового (например, 'Cherry Brandy', 'Siskiyou Pink'). |
It is believed that the station's sister station, Cherry Ripe, began to send broadcasts that used to be intended to be sent over the Lincolnshire Poacher station. | Предполагается, что станция-сестра «Cherry Ripe» стала передавать сообщения, которые раньше передавались посредством «Lincolnshire Poacher». |
The Nissan Pao is a retro-styled three-door hatchback manufactured by Nissan for model years 1989-1991, and originally marketed solely in Japan at their Nissan Cherry Stores. | Nissan Pao (Ниссан Пао) - ретро-стилизованный трёх-дверный хэтчбек, выпускавшийся компанией Nissan с 1989 по 1991 годы, и изначально продававшийся исключительно в Японии через сеть Nissan Cherry Store. |
What if Daymo said he was Jerome cherry? | Что, если Дэймо назвался Джеромом Чери? |
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. | Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье. |
I just figured they had the wrong Jerome Cherry. | Я просто подумала, что позвонили не тому Джерому Чери. |
Mr. Chica Cherry Cola over here. | Мистера Чика Чери Кола тогда уж? |
The man says, "Is this Jerome Cherry?" | Он спросил "Вы Джером Чери?" |
Just as Mago san said, cherry blossoms only fall to return again next spring | Так же говорил Маго-сан. Сакуры цвет расцветает только затем, чтобы опасть... и снова вернуться следующей весной. |
In 2006 it was reported that the cherry blossoms might overtake the plum blossoms before reaching Hokkaidō. | В 2006 году сообщалось, что цветение сакуры может обогнать цветение сливы. |
"Cherry blossoms are blessed only when they have all fallen" | "Цветы сакуры будут священны, лишь когда все опадут". |
Many of the city's streets are lined with flowering varieties of Japanese cherry trees donated from the 1930s onward by the government of Japan. | Вдоль многих улиц растут различные сорта сакуры, подаренные городу правительством Японии в 1930-е годы. |
It was so dark last night that we didn't notice we're surrounded by cherry blossom trees. | Вчера ночью было так темно, что и не заметили, что спали в прекрасном саду из сакуры |
Father, the cherry blossoms are gone. | Папа, сакура уже вся отцвела. |
The cherry blossoms are gone! | Вся сакура уже отцвела! |
The cherry blossoms are gone... | Сакура больше не цветёт. |
Her Dress Up Keys are Flora, Rose, Lily, Sakura (Cherry Blossom), Pumpkin and Royal. | Её Ключи-Платья: Флора(основной), Роза, Лилия и Сакура. |
From left: For spring, sakura mochi, rice cakes wrapped in cherry leaves. | Слева направо: весеннее лакомство сакура моти, рисовые пирожные, обернутые вишневыми листьями. |
Maybe you could take care of Stanley's cherry. | Может можешь быть ты моешь позаботится о девственности Стенли. |
You know, Amy popped her cherry when she was 12 and I've been having an affair with my homeroom teacher for almost 6 weeks. | Знаете, Эми лишилась девственности, когда ей было 12, а у меня был роман с моим классным руководителем почти 6 недель. |
She lost her cherry back home. | Девственности она лишилась ещё дома. |
Boy, the girl just had her shooting cherry broke. | Парень, она только что лишилась огнестрельной девственности. |
Perhaps you could help out with Sid's cherry. | А можешь помочь Сиду лишиться девственности? |
Broke my judicial cherry years ago, Chester. | Мою судебную целку порвали очень давно, Честер. |
Maybe you can even get your cherry popped. | Возможно, кто-нибудь даже порвет тебе целку. |
First day of shooting, we popped the cherry. | В первый же день съёмок мы порвали целку. |
Did you pop your cherry? | Ты порвал свою целку? |
Did you pop Amelie's cherry? | Ты ей уже порвал целку? |
Hell, I didn't know it was a cherry. | Черт, а я не знал, что он девственник. |
What, you thought he'd be cherry? | ы что, думала, он девственник? |
You thought he'd be cherry? | Ты что, думала, он девственник? |
What are you gonna do with it, cherry boy? | Что ты будешь с этим делать, девственник? |
After the mission in Osaka, Gantz names him no longer a Cherry (Cherry is also the way Japanese address a virgin boy. | После миссии в Осаке Ганц стал называть его «no longer a Cherry» («уже не девственник»). |
Brother Wild cherry, brother Plum tree. | Брат Черешня! Брат Слива! |
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. | Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить. |
One for Wild cherry and Plum tree. | Был Клеофас, Черешня... и был Сливка. |