Английский - русский
Перевод слова Cherry

Перевод cherry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вишневый (примеров 59)
I'm going to go get a tart cherry juice and call David O. Russell. Я собираюсь пойти получить терпкий вишневый сок и вызвать Дэвида О. Рассела.
I love mom's cherry pie! Я люблю мамин вишневый пирог! [смеется]
with a hint of cherry blossoms. с намёком на вишневый оттенок
Don't bother, saw you coming, already ordered your Wednesday usual - the French dip, extra fries, the every-Wednesday cherry pie. Не трудитесь, увидев вас, я заказал ваше обычное меню по средам - сандвич, большая порция фри и вишневый пирог.
You must rent out the cherry orchard and the rest of the estate for villas at once, right this second. И вишневый сад, и землю... необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее - аукцион на носу!
Больше примеров...
Черри (примеров 223)
You seen Max Cherry in the dress department where we... Ты видел Макса Черри в отделе одежды, где мы...
However, while saving Cherry from a zombie, El Wray is fatally wounded. В это время, спасая Черри от зомби, Эль Рэй погибает.
Mark is my first name, Cherry is my last name. Марк - это моё имя. А Черри - фамилия.
Chaz Cherry is a great cook. Чез Черри отлично готовит.
Actually Cherry found out first. Вообще-то, сначала узнала Черри.
Больше примеров...
Вишня (примеров 58)
No, the wood does not taste like cherry. Нет, дерево на вкус не как вишня.
Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry... Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня...
They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes. У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза.
Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат?
It looked like a cherry. Это выглядело как вишня.
Больше примеров...
Вишенка (примеров 34)
Now all we need is a cherry on top. А теперь нам нужна вишенка на торте.
Where the hell is my cherry? Куда, чёрт возьми, делась моя вишенка?
Come on, Cherry Pie, let's go make a movie. Ну что, вишенка, пойдем сниматься.
Now, where's that cherry at? А где же эта вишенка?
Here's the cherry on top of the most delicious sundae, I must say. Должен сказать, это словно вишенка на самом вкусном пломбире с сиропом.
Больше примеров...
Вишнёвая (примеров 7)
And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками.
What's "Cherry Bomb?" Что такое "вишнёвая бомба"?
Fried banana and cherry coke. Жареный банан и вишнёвая кола.
Maybe this cherry's a camera. Может, это вишнёвая камера.
Since then, alpine white and heritage cherry versions were made by Gibson USA in Nashville, Tennessee, until 2003, in the Nashville Custom Shop from 2004 to 2005, and in the Memphis, Tennessee, Custom Shop beginning in 2006. После закрытия производства альпийская белая и вишнёвая версии изготавливались только в Нэшвилле до 2003 года, в Custom Shop с 2004 по 2005 и в Мемфисе в 2006 году.
Больше примеров...
Вишневидных (примеров 7)
These details must always be provided for "cherry" (or "cocktail") tomatoes, whether in trusses or not. Эти данные должны всегда указываться для "вишневидных" томатов (или "коктейльных") томатов, независимо от того, поставляются они в виде кистей или нет.
in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6. 6 плодов для кистей "вишневидных" томатов.
in the case of trusses of 'cherry' tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке) для кистей вишневидных томатов .
and addition of a new indent which reads: "- trusses of tomatoes (tomatoes attached to the stalk) including trusses of cherry tomatoes." и добавить следующий новый подпункт: "- кисти томатов (томаты, прикрепленные к стеблю), включая кисти"вишневидных" томатов".
Amendment of the last sentence to read: "The sizing scale shall not apply to"cherry" tomatoes or "cherry" tomatoes attached to the stalk ("trusses of cherry tomatoes")." Изменить последнее предложение следующим образом: "Шкала калибровки не применяется к"вишневидным" томатам или "вишневидным" томатам, прикрепленным к стеблю ("кистям "вишневидных" томатов")".
Больше примеров...
Cherry (примеров 56)
Covert is also a cofounder of Cherry Tree Books, a publisher of eBooks for children. Коверт является сооснователем компании Cherry Tree Books, издателя электронных книг для детей.
Howard soon quits and rejoins Beverly, who plays in a band called Cherry Bomb. Говард вскоре уходит и возвращается к Беверли, которая играет в группе под названием Cherry Bomb.
The German keyboard manufacture Cherry has announced last year that it will produce linux keyboards (see this announcement on news.zdnet.co.uk). Немецкий производитель клавиатуры Cherry в прошлом году объявил о намерении выпускать linux клавиатуры (читайте об этом здесь on news.zdnet.co.uk).
Chaplin's recruitment also marked a change of name from "The Lotus Eaters" to "Cherry Keane", after a friend of Chaplin's mother, whom Rice-Oxley and Chaplin knew when they were young. Вербовка Чаплина также ознаменовала смену имени с «Lotus Eaters» на «Cherry Keane» в честь подруги матери Чаплина, которую Райс-Оксли и Чаплин знали в молодости.
In Japan, it was exclusive to Nissan Cherry Store Japanese dealerships as a larger companion to the smaller Nissan Cherry, thereby giving Nissan the opportunity to sell a Bluebird-sized vehicle at a different sales channel. В Японии автомобиль был эксклюзивом дилерской сети Nissan Cherry Store, и продавался в качестве компаньона к меньшему Nissan Cherry, тем самым давая возможность продавать большой Блюберд через другого дилера.
Больше примеров...
Чери (примеров 7)
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье.
I just figured they had the wrong Jerome Cherry. Я просто подумала, что позвонили не тому Джерому Чери.
Mr. Chica Cherry Cola over here. Мистера Чика Чери Кола тогда уж?
The man says, "Is this Jerome Cherry?" Он спросил "Вы Джером Чери?"
I mean, when I was at Sam's place, he came by, and he ended up driving me out to Cherry Beach. Я хочу сказать, что когда я была у Сэма, он заявился, а кончилось это тем, что он подвез меня до Чери Бич.
Больше примеров...
Сакуры (примеров 29)
The speed at which cherry blossoms fall. Это скорость, с которой опадают лепестки сакуры.
As they say, "Cherry blossoms are blessed only when they have all fallen" Да, как говорится, "цветы сакуры благословенны, только когда они опали".
In 1948, he used 50,000 yen paid by Kyushu Times to plant 1,000 three-year-old cherry trees in the district of Urakami to transform this devastated land into a "Hill of Flowers". В 1948 году весь гонорар за книгу в 50000 иен был потрачен им на покупку 1000 деревьев сакуры, которые были посажены в районе Ураками, чтобы превратить эту разоренную землю в «цветущую гору».
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. Цветение сакуры всего лишь длится несколько дней и никогда больше недели.
When it's time for a samurai to die, one hopes to fall gracefully, like these cherry blossoms Когда для самурая придёт пора умереть, надеюсь, он сделает это изящно, так же, как падает сакуры цвет.
Больше примеров...
Сакура (примеров 24)
We went to see the cherry blossoms along the river. Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура.
When the cherry tree flowers at Inari Shrine, I'll be gone! Когда зацветет сакура во дворе, я уйду!
When the cherry petals of magic romance academy are in bloom... Когда зацветает сакура вокруг Волшебной любовной академии...
It's almost time for the cherry blossoms. Сакура уже должна цвести.
Her Dress Up Keys are Flora, Rose, Lily, Sakura (Cherry Blossom), Pumpkin and Royal. Её Ключи-Платья: Флора(основной), Роза, Лилия и Сакура.
Больше примеров...
Девственности (примеров 13)
She lost her cherry back home. Девственности она лишилась ещё дома.
Ah! You guys popped your cherry! Вот вы и лишились девственности!
He's got to pop his cherry and I've nominated you to, you know, help out. Послушай, ему надо лишиться девственности, и ты ему можешь помочь.
And he recently had his cherry popped! Совсем недавно он лишился девственности!
I'm just kinda poppin' my injection cherry here. Я тут лишаюсь укольной девственности.
Больше примеров...
Целку (примеров 5)
Broke my judicial cherry years ago, Chester. Мою судебную целку порвали очень давно, Честер.
Maybe you can even get your cherry popped. Возможно, кто-нибудь даже порвет тебе целку.
First day of shooting, we popped the cherry. В первый же день съёмок мы порвали целку.
Did you pop your cherry? Ты порвал свою целку?
Did you pop Amelie's cherry? Ты ей уже порвал целку?
Больше примеров...
Девственник (примеров 8)
Sweep her off her feet, cherry boy Раздвинь ей ножки, юный девственник.
What, you thought he'd be cherry? ы что, думала, он девственник?
What are you gonna do with it, cherry boy? Что ты будешь с этим делать, девственник?
That kid's never got his cherry popped. Этот пацан наверняка еще девственник.
After the mission in Osaka, Gantz names him no longer a Cherry (Cherry is also the way Japanese address a virgin boy. После миссии в Осаке Ганц стал называть его «no longer a Cherry» («уже не девственник»).
Больше примеров...
Черешня (примеров 3)
Brother Wild cherry, brother Plum tree. Брат Черешня! Брат Слива!
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить.
One for Wild cherry and Plum tree. Был Клеофас, Черешня... и был Сливка.
Больше примеров...