Английский - русский
Перевод слова Cherie

Перевод cherie с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шери (примеров 52)
Cherie Blair helped Tony to get elected. Шери Блэр помогала Тони на выборах.
Don't be shy, Cherie. Не стесняйся, Шери.
That's my name, Cherie. Так меня зовут - Шери.
In 1973 she received Mon Cherie, a gray horse, as a bonus while buying another one. В 1973 году, при покупке другой лошади, она получила в качестве бонуса тёмно-серую лошадь по кличке «Мон Шери».
We do have Clinton (as fraught and self-involved as her journey around these issues was) and Cherie Blair to thank for clearing away the cultural detritus. Мы, в самом деле, должны поблагодарить Клинтон (подавленную и погруженную в себя во время всех этих событий) и Шери Блэр за то, что они расчистили культурные наносы.
Больше примеров...
Шерри (примеров 29)
Don't be so dramatic, Cherie. Не будь такой драматичной, Шерри.
It's like we're the backup for the Cherie Currie Band. Как будто мы подтанцовка для Шерри Карри.
She also concluded an agreement with Cherie Blair - wife of Mr. Tony Blair - and with the Loomba Foundation and its founder, Lord Loomba. Были достигнуты договоренности с супругой господина Блэра Шерри Блэр, а также с основателем Фонда Лумба лордом Лумба.
Cherie, bring the bottle. Хватит! Шерри, ну возьми с собой бутылку, давай.
I heard Cherie's doing a movie. Я слышала, Шерри снимается в кино.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 11)
There's a storm coming, cherie, and your darkest demons ride upon it. Грядет буря, дорогуша, и твои темные демоны поднимут голову.
As far as the world's concerned, you're a horrible person, cherie. Для всего мира ты ужасный человек, дорогуша.
Got something to prove, cherie? Хочешь что-то доказать, дорогуша?
The government doesn't function without toner, cherie. Без краски госорганы недееспособны, дорогуша.
I just nudge, cherie. Я просто подталкиваю, "дорогуша".
Больше примеров...
Милая (примеров 8)
Booth isn't here, cherie; he went to meet a witness. Его здесь нет, милая. он вышел на встречу со свидетелем.
Cherie, I know you are out there looking for the origins of humanity, but you need to get home right now. Why? Милая, я знаю что ты там ищешь следы появления древнего человека но ты должна приехать домой немедленно.
Booth isn't here, cherie; Его здесь нет, милая.
You're scaring me, cherie. Ты пугаешь меня, милая.
It rains in Paris, ma cherie. В Париже дождливо, милая.
Больше примеров...
Чери (примеров 8)
You know, for $1,000, you boys must have something scintillating planned, so you better keep Cherie's number in your phone. Вы знаете, за $ 1000, у вас должно быть запланировано что-то искрометное, так что вам лучше хранить номер Чери в своем телефоне.
Cherie, you're very naughty. Чери, вы очень пикантны.
Say you come in a couple days a week, restock the vans and give Cherie a hand around here, lighten her load, okay? И жаль, если сопьёшься! ...Так, заходи пару раз в неделю, комплектуй фургоны, помоги Чери в конторе!
May I introduce Cherie Rollins-Murray, the Cherie Rollins-Murray, late of the FBI? Разрешите представить Чери Роллинз-Мюррей, Чери Роллинз-Мюррей бывший агент ФБР?
I just, can I just say a few things about, first about Cherie, because she's a wonderful lady, my wife, with a wonderful smile. Могу я только сказать несколько вещей: во-первых, про Чери - она удивительная женщина, моя жена, у неё изумительная улыбка.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 9)
This case sort of prosecutes itself, cherie. Дело раскрывается само по себе, дорогая.
You need grounds for a warrant, cherie. Вам нужно основание для ордера, дорогая.
Cherie, I do not think there will be much Paris left. Дорогая, не думаю что от Парижа что-нибудь останется.
How are you, ma cherie? Как ты моя дорогая?
[Gasps] - What is it, cherie? Что такое, дорогая моя?
Больше примеров...