Английский - русский
Перевод слова Cheerleading

Перевод cheerleading с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группы поддержки (примеров 31)
Miss Falls, the cheerleading coach. Миссис Фоллс, тренер группы поддержки.
Come on, Asst. Cheerleading Coach Sharp, show me your spirit. Ну, тренер группы поддержки Шарп, продемонстрируйте спортивный дух.
Listen, I'm just a cheerleading... Я просто тренер группы поддержки...
Former cheerleading captain Quinn Fabray (Dianna Agron) sympathizes with Mercedes, commending her for being so comfortable in her own body and advising her not to let being a cheerleader detract from that. Бывший капитан группы поддержки Куинн Фабре (Дианна Агрон) поддерживает Мерседес и советует ей не подстраиваться под других, если ей комфортно в своём теле.
As captain of the cheerleading squad, I demand that you take us someplace... where you can protect us and we can have some fun. Как капитан группы поддержки я требую, чтобы вы отвезли нас куда-нибудь, ...где вы могли бы нас защитить, а мы повеселиться.
Больше примеров...
Чирлидинг (примеров 13)
I'd like to point out that cheerleading is very good exercise for your body. Хотелось бы отметить, что чирлидинг - это отличное упражнение для тела.
She's turned cheerleading into a corrupt business full of bribes and favors. Она превратила чирлидинг в коррумпированный бизнес, полный взяток за услуги.
I have one now for cheerleading. У меня уже есть, за чирлидинг.
You chose cheerleading over lawyering. Ты предпочла чирлидинг юридической карьере.
Cheerleading is just my scholarship. Чирлидинг - это всего лишь для моей стипендии
Больше примеров...
Черлидинг (примеров 12)
After the ceremony took gold in the classic Fire on cheerleading uniforms. После церемонии приняли золота в классическом Пожар на черлидинг форме.
If cheerleading is art, then so is yodeling and plate-spinning. Если черлидинг искусство, тогда я пою йодлем и жонглирую.
I was looking at all the different things to try out for, and I decided to go for cheerleading, and... Я просмотрела куда можно пробоваться, и я решила пойти в черлидинг, и...
I thought, you know, what better way to support my... new favorite starting quarterback than to joint he cheerleading squad? Я думала, ты знаешь, что лучший способ поддерживать моего нового любимого стартующего - это присоединиться к черлидинг команде?
Brittany, please remind me of how I single-handedly put cheerleading on the map. Бриттани, пожалуйста, напомни мне как я единолично сделала черлидинг престижным видом спорта.
Больше примеров...
Чирлидинга (примеров 9)
And I've been walking around in my daughter's cheerleading windbreaker for the last two weeks. А я ходил везде в ветровке дочери для чирлидинга последние 2 недели.
Never mind the embarrassing cheerleading photos from high school. Не говоря уже о смущающих фото чирлидинга из старшей школы.
You been hit by the cheerleading bug, little lady? Тебя укусила муха чирлидинга, девчушка?
When you were six and took my cheerleading class, you wouldn't even cheer for any other school than Harvard. Когда тебе было шесть и ты брала у меня уроки чирлидинга Ты не поддерживала ни одну школу кроме Гарварда
Certainly more important than cheerleading. Уж точно важнее чирлидинга.
Больше примеров...
Чирлидерство (примеров 8)
Despite my substantial time commitment to cheerleading. Не смотря на то, что тратил очень много времени на чирлидерство.
I had no idea that cheerleading meant that much to you. Я не имел представления, что чирлидерство так много для тебя значит.
Dad, cheerleading makes me happy, okay? Папа, чирлидерство делает меня счастливой, ОК?
You know, cheerleading is all about spirit, Чирлидерство - это про дух.
Cheerleading is about teamwork. Чирлидерство это командная работа.
Больше примеров...
Черлидинга (примеров 5)
See, our cheerleading advisor has been distracted. Понимаешь, наш советник по вопросам черлидинга была отвлечена.
Well I guess I was just distracted by the life I lead outside of cheerleading, where I do fun and glamorous things, with my older, mysterious boyfriend. Ну, наверное, потому что за пределами черлидинга я веду безумную жизнь. где я делала веселые и гламурные вещи с моим взрослым, таинственным парнем.
We had just lost Cheerleading finals to Chickasaw. Мы тогда проиграли Чикесоу в финале черлидинга.
Their arts council decided to go with an exhibition by the Southern California cheerleading champs. Их совет по культуре и искусству решил выступить с Южно-Калифорнийскими чемпионами черлидинга.
In the very year that I am set to notch my 1,000th tournament victory and become the winningest coach in cheerleading history. И это именно тогда, когда я получила свой тысячный чемпионский титул и стала тренером, побеждавшим чаще всех в истории черлидинга.
Больше примеров...
Чирлидеры (примеров 4)
Kelly has never seen competitive cheerleading before. Келли раньше не видела, как соревнуются чирлидеры.
Maybe bill just realized That football needs cheerleading. Может, Билл вдруг осознал, что футболистам нужны чирлидеры?
Was there a height requirement for the cheerleading team? Не подходишь в чирлидеры по росту?
I tried out for cheerleading. Я пробовалась в чирлидеры.
Больше примеров...
Чирлидерш (примеров 4)
Gross! I thought this was a cheerleading documentary. Я-то думала это документалка про чирлидерш.
She was at cheerleading practice. Она была на тренировки чирлидерш
I get you that money, I get to run the cheerleading program alone! Если я достану вам эти деньги, то я сама сделаю всю программу для чирлидерш!
Already head of the cheerleading squad. Уже глава команды чирлидерш.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 1)
Больше примеров...
По черлидингу (примеров 4)
Well, Superintendent Harris, you're new in town, you may not be aware, but I am the only seven-time national champion cheerleading coach in the country. Управляющий Харрис, вы в городе недавно, поэтому, возможно, не знаете, но я единственный тренер, ставший семикратным национальным чемпионом по черлидингу в стране.
I have cheerleading practice at 3:00, French club at... 3:45, but do you think you could come over at, like... 4:30? У меня тренировка по черлидингу в 3:00, клуб французского в 3:45, как ты думаешь, ты сможешь прийти... в 4:30?
He is the elder of two sons; his younger brother, Daniel, is a college cheerleading coach. Он старший из двух сыновей; его младший брат, Даниэль, является тренером по черлидингу в колледже.
National Cheerleading Championships just rolled in. Заехал чемпионат по черлидингу.
Больше примеров...
Черлидерство (примеров 4)
I'm Captain, but I thought you hated cheerleading. Я капитан, но я думала, что ты ненавидишь черлидерство.
I thought we agreed not to bring up the cheerleading. Я думала мы договорились не упоминать черлидерство.
Cheerleading is more of a lifestyle. and as much as I like to visit, it's not really a place I'd like to live. Черлидерство, это больше чем стиль жизни и чем больше я их посещала тем больше я понимала, что это не то, чем бы я хотела заниматься
Can you hold the cheerleading? Твое черлидерство может подождать?
Больше примеров...
Команды поддержки (примеров 15)
I'm the new cheerleading coach. Я новый тренер команды поддержки.
Shannon Beiste (Dot-Marie Jones) is appointed as the new coach of McKinley High's failing football team, resulting in reductions to the glee and cheerleading budgets in favor of the football team. Шэнон Бист (Дот Джонс) становится новым тренером школьной команды по футболу, что приводит к сокращению бюджета команды поддержки в пользу футболистов.
Cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) is appointed acting principal of William McKinley High School after having Principal Figgins (Iqbal Theba) infected with the flu. Тренер команды поддержки Сью Сильвестр (Джейн Линч) назначена на пост исполняющего обязанности директора школы МакКинли, пока Фиггинс (Икбал Теба) болен вирусом гриппа.
Enjoy the party, keep Elena from butchering grove hill's cheerleading squad. Присоединиться к вечеринке, удержать Елену от убийств, из команды поддержки Гроув-Хилла...
In preparation for an interview with Splits Magazine, cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) demands that new cheerleader Mercedes Jones (Amber Riley) lose ten pounds in a week. Во время подготовки к интервью журналу Splits Magazine Сью Сильвестр (Джейн Линч) требует, чтобы участницы её команды поддержки похудели, а Мерседес Джонс (Эмбер Райли) потеряла в весе десять фунтов за неделю.
Больше примеров...
Чирлидеров (примеров 19)
The girls were suspended, which led to their being ineligible for the national cheerleading competition. Девочки были отстранены от занятий и потеряли право на участие в национальном соревновании чирлидеров.
cheerleading tryouts were 30 years ago. Пробы в группу чирлидеров для вас закончились 30 лет назад.
Got suspended from the cheerleading squad Отстранена из команды чирлидеров.
(man) Now, before we bring out the basketball players, this amazing cheerleading squad will perform their national championship winning routine right now. До того, как появятся наши баскетболисты, эта потрясающая команда чирлидеров покажет нам их победный номер с чемпионата.
She graduated from Park View High School in 2000, where she was student council treasurer her sophomore year, vice-president her junior year, and captain of the cheerleading squad, student council president, and homecoming queen her senior year. Она окончила среднюю школу Парк-вью в 2000 году, где в выпускном классе была казначеем школьного совета (годом ранее она была вице-президентом), капитаном команды чирлидеров, президентом студенческого совета и королевой выпускного.
Больше примеров...
Команду поддержки (примеров 7)
I don't think she should have quit cheerleading. Я не думаю, что она должна была бросать команду поддержки.
I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad. Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки.
I tried out for cheerleading. Я проходила испытания в команду поддержки.
We were all in the cheerleading squad back in junior high. Одно время мы вместе входили в команду поддержки.
Sue agrees, and accepts Quinn back onto the cheerleading team, but Quinn tells her she no longer wishes to be a cheerleader. Сью соглашается и предлагает Куинн вернуться в команду поддержки, но та говорит, что не хочет быть болельщицей.
Больше примеров...
Болельщиц (примеров 13)
I'm not trying out for a cheerleading squad. Я стараюсь не ради того, чтобы попасть в команду болельщиц.
But ask anyone who's safely walked the immaculate sidewalks of singapore after winning an international cheerleading competition, and they'll tell you one thing. Но спросите тех, кто в безопасности ходил по безупречным тротуарам Сингапура после завоевания международного соревнования болельщиц, и они скажут вам одну вещь.
In college sports, two-thirds of catastrophic Injuries to women are cheerleading accidents. В университетских видах спорта две трети несчастных случаев приходится на долю болельщиц.
It's the nation's top cheerleading program and you got a full scholarship. Это в Лоусвилле. Это ведущая программа страны для болельщиц, и ты получила полную стипендию.
When that cheerleading picture is taken for the yearbook, I'm going to be in it and back on the squad, Whether sue sylvester likes it or not. Когда будут отбирать фотографии болельщиц для ежегодника, я буду на этой фотографии и вернусь в команду, нравиться это Сью Сильвестер или нет.
Больше примеров...