Английский - русский
Перевод слова Cheerleading

Перевод cheerleading с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группы поддержки (примеров 31)
I have one now for cheerleading. У меня есть для группы поддержки.
Listen, I'm just a cheerleading... Я просто тренер группы поддержки...
Cheerleading magazines are right here. Журналы группы поддержки здесь.
Doc Hayward says tonsillitis or no tonsillitis, I can go to cheerleading tryouts. Док Хэйворд говорит, что с ангиной или без ангины, но я могу ходить на тренировки девушек из группы поддержки!
I've just been kicked off the cheerleading squad. Меня выгнали из группы поддержки.
Больше примеров...
Чирлидинг (примеров 13)
I'd like to point out that cheerleading is very good exercise for your body. Хотелось бы отметить, что чирлидинг - это отличное упражнение для тела.
She's turned cheerleading into a corrupt business full of bribes and favors. Она превратила чирлидинг в коррумпированный бизнес, полный взяток за услуги.
It's cheerleading, it's not saving lives. Это чирлидинг, не скорая помощь.
Anyway, what I am going to do is inject drama into cheerleading, with you as my stars! В любом случае, я собираюсь привнести драматизма в чирлидинг, а вы будете моими звёздами!
Is cheerleading still a thing? Чирлидинг еще в моде?
Больше примеров...
Черлидинг (примеров 12)
I once taught a cheerleading seminar to a young Sarah Palin. Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин.
After the ceremony took gold in the classic Fire on cheerleading uniforms. После церемонии приняли золота в классическом Пожар на черлидинг форме.
If you only go out for cheerleading, you might miss out on something more, you know, makeable. Если ты пойдешь только в черлидинг, ты можешь пропустить что-то более, ну ты знаешь, осуществляемое.
I thought, you know, what better way to support my... new favorite starting quarterback than to joint he cheerleading squad? Я думала, ты знаешь, что лучший способ поддерживать моего нового любимого стартующего - это присоединиться к черлидинг команде?
Brittany, please remind me of how I single-handedly put cheerleading on the map. Бриттани, пожалуйста, напомни мне как я единолично сделала черлидинг престижным видом спорта.
Больше примеров...
Чирлидинга (примеров 9)
When Jackie fell on her head during cheerleading, she was on a liquid diet for days. Когда Джеки упала на голову, во время чирлидинга, она сидела на жидкой диете несколько дней.
And I've been walking around in my daughter's cheerleading windbreaker for the last two weeks. А я ходил везде в ветровке дочери для чирлидинга последние 2 недели.
You been hit by the cheerleading bug, little lady? Тебя укусила муха чирлидинга, девчушка?
When you were six and took my cheerleading class, you wouldn't even cheer for any other school than Harvard. Когда тебе было шесть и ты брала у меня уроки чирлидинга Ты не поддерживала ни одну школу кроме Гарварда
She is fresh off her fifth consecutive National Cheerleading Title and author of the soo n-to-be-published memoir, Она только что получила свой пятый, уже бессменный титул Национального Чирлидинга, автор готовящихся к выходу мемуаров
Больше примеров...
Чирлидерство (примеров 8)
Despite my substantial time commitment to cheerleading. Не смотря на то, что тратил очень много времени на чирлидерство.
I don't think I can squeeze cheerleading into my schedule. Но не думаю что смогу втиснуть чирлидерство в мое расписание.
I had no idea that cheerleading meant that much to you. Я не имел представления, что чирлидерство так много для тебя значит.
Dad, cheerleading makes me happy, okay? Папа, чирлидерство делает меня счастливой, ОК?
Cheerleading is about teamwork. Чирлидерство это командная работа.
Больше примеров...
Черлидинга (примеров 5)
See, our cheerleading advisor has been distracted. Понимаешь, наш советник по вопросам черлидинга была отвлечена.
Well I guess I was just distracted by the life I lead outside of cheerleading, where I do fun and glamorous things, with my older, mysterious boyfriend. Ну, наверное, потому что за пределами черлидинга я веду безумную жизнь. где я делала веселые и гламурные вещи с моим взрослым, таинственным парнем.
We had just lost Cheerleading finals to Chickasaw. Мы тогда проиграли Чикесоу в финале черлидинга.
Their arts council decided to go with an exhibition by the Southern California cheerleading champs. Их совет по культуре и искусству решил выступить с Южно-Калифорнийскими чемпионами черлидинга.
In the very year that I am set to notch my 1,000th tournament victory and become the winningest coach in cheerleading history. И это именно тогда, когда я получила свой тысячный чемпионский титул и стала тренером, побеждавшим чаще всех в истории черлидинга.
Больше примеров...
Чирлидеры (примеров 4)
Kelly has never seen competitive cheerleading before. Келли раньше не видела, как соревнуются чирлидеры.
Maybe bill just realized That football needs cheerleading. Может, Билл вдруг осознал, что футболистам нужны чирлидеры?
Was there a height requirement for the cheerleading team? Не подходишь в чирлидеры по росту?
I tried out for cheerleading. Я пробовалась в чирлидеры.
Больше примеров...
Чирлидерш (примеров 4)
Gross! I thought this was a cheerleading documentary. Я-то думала это документалка про чирлидерш.
She was at cheerleading practice. Она была на тренировки чирлидерш
I get you that money, I get to run the cheerleading program alone! Если я достану вам эти деньги, то я сама сделаю всю программу для чирлидерш!
Already head of the cheerleading squad. Уже глава команды чирлидерш.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 1)
Больше примеров...
По черлидингу (примеров 4)
Well, Superintendent Harris, you're new in town, you may not be aware, but I am the only seven-time national champion cheerleading coach in the country. Управляющий Харрис, вы в городе недавно, поэтому, возможно, не знаете, но я единственный тренер, ставший семикратным национальным чемпионом по черлидингу в стране.
I have cheerleading practice at 3:00, French club at... 3:45, but do you think you could come over at, like... 4:30? У меня тренировка по черлидингу в 3:00, клуб французского в 3:45, как ты думаешь, ты сможешь прийти... в 4:30?
He is the elder of two sons; his younger brother, Daniel, is a college cheerleading coach. Он старший из двух сыновей; его младший брат, Даниэль, является тренером по черлидингу в колледже.
National Cheerleading Championships just rolled in. Заехал чемпионат по черлидингу.
Больше примеров...
Черлидерство (примеров 4)
I'm Captain, but I thought you hated cheerleading. Я капитан, но я думала, что ты ненавидишь черлидерство.
I thought we agreed not to bring up the cheerleading. Я думала мы договорились не упоминать черлидерство.
Cheerleading is more of a lifestyle. and as much as I like to visit, it's not really a place I'd like to live. Черлидерство, это больше чем стиль жизни и чем больше я их посещала тем больше я понимала, что это не то, чем бы я хотела заниматься
Can you hold the cheerleading? Твое черлидерство может подождать?
Больше примеров...
Команды поддержки (примеров 15)
I'm calling about the used cheerleading uniform you have for sale. Я звоню по поводу формы команды поддержки, которую вы продаете.
You were cheerleading captain at Ridgefield? Вы были капитаном команды поддержки в Риджфилд?
I was cheerleading captain at Ridgefield! Я была капитаном команды поддержки в Риджфилд!
Cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) is appointed acting principal of William McKinley High School after having Principal Figgins (Iqbal Theba) infected with the flu. Тренер команды поддержки Сью Сильвестр (Джейн Линч) назначена на пост исполняющего обязанности директора школы МакКинли, пока Фиггинс (Икбал Теба) болен вирусом гриппа.
In preparation for an interview with Splits Magazine, cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) demands that new cheerleader Mercedes Jones (Amber Riley) lose ten pounds in a week. Во время подготовки к интервью журналу Splits Magazine Сью Сильвестр (Джейн Линч) требует, чтобы участницы её команды поддержки похудели, а Мерседес Джонс (Эмбер Райли) потеряла в весе десять фунтов за неделю.
Больше примеров...
Чирлидеров (примеров 19)
The plot of the film focuses on a team of cheerleaders attempting to earn enough money to send the title character to Dallas, Texas, to try out for the famous "Texas Cowgirls" cheerleading squad. Сюжет фильма повествует о команде чирлидеров, пытающихся заработать достаточно денег, чтобы отправить главную героиню в Даллас, где она сможет попробовать себя в знаменитой команде чирлидеров Texas Cowgirls.
That and anything set against the backdrop of competitive cheerleading. Кроме фильмов про оборотную сторону жизни чирлидеров.
Parental release form to try out for the cheerleading squad. Родительский бланк на освобождение на испытания в группу чирлидеров.
Got suspended from the cheerleading squad Отстранена из команды чирлидеров.
The CW Network attempted to break the Guinness World Records mark for the "Largest Cheerleading Dance" at a single venue by inviting cheerleading squads to participate in a five-minute choreographed Hellcats dance in September 2010. Канал The CW Network пытался попасть в «Книгу рекордов Гиннеса», поставив «Самый масштабный номер чирлидеров», собрав в одном месте несколько команда болельщиков для съёмок пятиминутного фрагмента в сентябре 2010 года.
Больше примеров...
Команду поддержки (примеров 7)
I don't think she should have quit cheerleading. Я не думаю, что она должна была бросать команду поддержки.
I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad. Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки.
I tried out for cheerleading. Я проходила испытания в команду поддержки.
Think I may even try out for the cheerleading squad. Думаю, я даже попробую попасть в команду поддержки.
Sue agrees, and accepts Quinn back onto the cheerleading team, but Quinn tells her she no longer wishes to be a cheerleader. Сью соглашается и предлагает Куинн вернуться в команду поддержки, но та говорит, что не хочет быть болельщицей.
Больше примеров...
Болельщиц (примеров 13)
I'm not trying out for a cheerleading squad. Я стараюсь не ради того, чтобы попасть в команду болельщиц.
I saw the cheerleading squad. Я видел группу болельщиц Мэдисон.
You can't cut cheerleading froma. Ты не можешь урезать болельщиц в футбольной школе.
And cheerleading's another name for "dwarf-tossing." А еще болельщиц называют "бросающие-карлики".
When that cheerleading picture is taken for the yearbook, I'm going to be in it and back on the squad, Whether sue sylvester likes it or not. Когда будут отбирать фотографии болельщиц для ежегодника, я буду на этой фотографии и вернусь в команду, нравиться это Сью Сильвестер или нет.
Больше примеров...