Английский - русский
Перевод слова Cheerleading

Перевод cheerleading с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группы поддержки (примеров 31)
My daughter's got cheerleading practice. У моей дочери тренировка группы поддержки.
I HOPE BRANDY WON'T GET STUCK LATE AT CHEERLEADING PRACTICE. Надеюсь, что Брэнди сегодня долго не задержится на тренировке группы поддержки.
Listen, I'm just a cheerleading... Я просто тренер группы поддержки...
Cheerleading magazines are right here. Журналы группы поддержки здесь.
This is Charlie in his cheerleading outfit. Вот Чарли в костюме группы поддержки.
Больше примеров...
Чирлидинг (примеров 13)
I'd quit cheerleading if I were you. На твоём месте я бы забросил чирлидинг.
She's turned cheerleading into a corrupt business full of bribes and favors. Она превратила чирлидинг в коррумпированный бизнес, полный взяток за услуги.
Is cheerleading still a thing? Чирлидинг еще в моде?
Why'd you switch to cheerleading? Почему ты переключился на чирлидинг?
Cheerleading is just my scholarship. Чирлидинг - это всего лишь для моей стипендии
Больше примеров...
Черлидинг (примеров 12)
After the ceremony took gold in the classic Fire on cheerleading uniforms. После церемонии приняли золота в классическом Пожар на черлидинг форме.
The Düsseldorf show dance and cheerleading group GOLD FIRE looking dance talent from Greater Düsseldorf.GOLD FIRE is one of the most famous dance Groups.Und - in terms of appearances - the most erfolgreichsteCheerdance team in Germany. Дюссельдорф танец шоу и черлидинг группы GOLD FIRE ищет таланты танец из Большой Düsseldorf.GOLD FIRE является одним из самых известных танцев Groups.Und - с точки зрения выступления - самый erfolgreichsteCheerdance команды в Германии.
Cheerleading, not so much. Черлидинг, не настолько.
What the hell does cheerleading have to do with art? Как, черт возьми, черлидинг отсносится к искусству?
Brittany, please remind me of how I single-handedly put cheerleading on the map. Бриттани, пожалуйста, напомни мне как я единолично сделала черлидинг престижным видом спорта.
Больше примеров...
Чирлидинга (примеров 9)
And I've been walking around in my daughter's cheerleading windbreaker for the last two weeks. А я ходил везде в ветровке дочери для чирлидинга последние 2 недели.
You been hit by the cheerleading bug, little lady? Тебя укусила муха чирлидинга, девчушка?
When you were six and took my cheerleading class, you wouldn't even cheer for any other school than Harvard. Когда тебе было шесть и ты брала у меня уроки чирлидинга Ты не поддерживала ни одну школу кроме Гарварда
Certainly more important than cheerleading. Уж точно важнее чирлидинга.
I don't want to go to that cheerleading program at the University of Louisville. Я не хочу идти учиться по программе чирлидинга в университет Луисвилля.
Больше примеров...
Чирлидерство (примеров 8)
Despite my substantial time commitment to cheerleading. Не смотря на то, что тратил очень много времени на чирлидерство.
I don't think I can squeeze cheerleading into my schedule. Но не думаю что смогу втиснуть чирлидерство в мое расписание.
I had no idea that cheerleading meant that much to you. Я не имел представления, что чирлидерство так много для тебя значит.
You know, cheerleading is all about spirit, Чирлидерство - это про дух.
Cheerleading is about teamwork. Чирлидерство это командная работа.
Больше примеров...
Черлидинга (примеров 5)
See, our cheerleading advisor has been distracted. Понимаешь, наш советник по вопросам черлидинга была отвлечена.
Well I guess I was just distracted by the life I lead outside of cheerleading, where I do fun and glamorous things, with my older, mysterious boyfriend. Ну, наверное, потому что за пределами черлидинга я веду безумную жизнь. где я делала веселые и гламурные вещи с моим взрослым, таинственным парнем.
We had just lost Cheerleading finals to Chickasaw. Мы тогда проиграли Чикесоу в финале черлидинга.
Their arts council decided to go with an exhibition by the Southern California cheerleading champs. Их совет по культуре и искусству решил выступить с Южно-Калифорнийскими чемпионами черлидинга.
In the very year that I am set to notch my 1,000th tournament victory and become the winningest coach in cheerleading history. И это именно тогда, когда я получила свой тысячный чемпионский титул и стала тренером, побеждавшим чаще всех в истории черлидинга.
Больше примеров...
Чирлидеры (примеров 4)
Kelly has never seen competitive cheerleading before. Келли раньше не видела, как соревнуются чирлидеры.
Maybe bill just realized That football needs cheerleading. Может, Билл вдруг осознал, что футболистам нужны чирлидеры?
Was there a height requirement for the cheerleading team? Не подходишь в чирлидеры по росту?
I tried out for cheerleading. Я пробовалась в чирлидеры.
Больше примеров...
Чирлидерш (примеров 4)
Gross! I thought this was a cheerleading documentary. Я-то думала это документалка про чирлидерш.
She was at cheerleading practice. Она была на тренировки чирлидерш
I get you that money, I get to run the cheerleading program alone! Если я достану вам эти деньги, то я сама сделаю всю программу для чирлидерш!
Already head of the cheerleading squad. Уже глава команды чирлидерш.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 1)
Больше примеров...
По черлидингу (примеров 4)
Well, Superintendent Harris, you're new in town, you may not be aware, but I am the only seven-time national champion cheerleading coach in the country. Управляющий Харрис, вы в городе недавно, поэтому, возможно, не знаете, но я единственный тренер, ставший семикратным национальным чемпионом по черлидингу в стране.
I have cheerleading practice at 3:00, French club at... 3:45, but do you think you could come over at, like... 4:30? У меня тренировка по черлидингу в 3:00, клуб французского в 3:45, как ты думаешь, ты сможешь прийти... в 4:30?
He is the elder of two sons; his younger brother, Daniel, is a college cheerleading coach. Он старший из двух сыновей; его младший брат, Даниэль, является тренером по черлидингу в колледже.
National Cheerleading Championships just rolled in. Заехал чемпионат по черлидингу.
Больше примеров...
Черлидерство (примеров 4)
I'm Captain, but I thought you hated cheerleading. Я капитан, но я думала, что ты ненавидишь черлидерство.
I thought we agreed not to bring up the cheerleading. Я думала мы договорились не упоминать черлидерство.
Cheerleading is more of a lifestyle. and as much as I like to visit, it's not really a place I'd like to live. Черлидерство, это больше чем стиль жизни и чем больше я их посещала тем больше я понимала, что это не то, чем бы я хотела заниматься
Can you hold the cheerleading? Твое черлидерство может подождать?
Больше примеров...
Команды поддержки (примеров 15)
Some of them even have cheerleading. В некоторых из них даже есть команды поддержки.
I was cheerleading captain at Ridgefield! Я была капитаном команды поддержки в Риджфилд!
When Mercedes realizes that Puck has returned to being a bully, she breaks up with him and resigns from the cheerleading squad. Когда Мерседес понимает, что Пак вернул свой статус хулигана и использовал её, она расстаётся с ним и уходит из команды поддержки.
In "The Power of Madonna", Kurt and Mercedes, dissatisfied with their limited solo opportunities within the glee club, become singers for the school's cheerleading squad, the Cheerios. В серии «The Power of Madonna» Курт и Мерседес, недовольные своими ролями второго плана на выступлениях хора, становятся солистами школьной команды поддержки.
In preparation for an interview with Splits Magazine, cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) demands that new cheerleader Mercedes Jones (Amber Riley) lose ten pounds in a week. Во время подготовки к интервью журналу Splits Magazine Сью Сильвестр (Джейн Линч) требует, чтобы участницы её команды поддержки похудели, а Мерседес Джонс (Эмбер Райли) потеряла в весе десять фунтов за неделю.
Больше примеров...
Чирлидеров (примеров 19)
This is an article about the football team, The lions, not a platform for your cheerleading agenda. Это статья про футбольную команду, львов, а не трибуна для превозношения чирлидеров.
I am an internationally ranked cheerleading coach! Я - тренер чирлидеров международного уровня!
Ohio's winningest cheerleading coach is now. Ohio's winningest principal. С вами прославленный тренер чирлидеров из Огайо, теперь также прославленный директор школы Огайо.
That and anything set against the backdrop of competitive cheerleading. Кроме фильмов про оборотную сторону жизни чирлидеров.
I'm just being part of your cheerleading. Я просто хочу быть частью твоей команды чирлидеров.
Больше примеров...
Команду поддержки (примеров 7)
I don't think she should have quit cheerleading. Я не думаю, что она должна была бросать команду поддержки.
I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad. Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки.
Think I may even try out for the cheerleading squad. Думаю, я даже попробую попасть в команду поддержки.
We were all in the cheerleading squad back in junior high. Одно время мы вместе входили в команду поддержки.
Sue agrees, and accepts Quinn back onto the cheerleading team, but Quinn tells her she no longer wishes to be a cheerleader. Сью соглашается и предлагает Куинн вернуться в команду поддержки, но та говорит, что не хочет быть болельщицей.
Больше примеров...
Болельщиц (примеров 13)
But ask anyone who's safely walked the immaculate sidewalks of singapore after winning an international cheerleading competition, and they'll tell you one thing. Но спросите тех, кто в безопасности ходил по безупречным тротуарам Сингапура после завоевания международного соревнования болельщиц, и они скажут вам одну вещь.
I was the captain of the cheerleading squad. Я была капитаном команды болельщиц.
How's your cheerleading squad? А у вас есть команда болельщиц?
Then it transformed into "Miley". Her favorite sport is cheerleading. Ее любимый вид спорта-танцевать в команде болельщиц.
"The man in this video looks like the champion cheerleading coach Sue Sylvester." Парень в этом видео выглядит как тренер-чемпион болельщиц Сью Сильвестер.
Больше примеров...