So... (overlapping chatter and whooping) | Так что... (болтовня и возгласы) |
They call it "suspicious chatter." | Они назвали ее "подозрительная болтовня". |
[Music, chatter] | [Музыка, болтовня] |
No. Chatter should be three syllables or less. | Вся болтовня должна умещаться в три слога или меньше. |
That it's cocktail chatter. | Это болтовня за коктейлем. |
Sometimes, the chatter is a little more innocuous. | Временами разговор касается вполне безобидных тем. |
I heard a little chatter before I passed out. | Я подслушал разговор, перед тем как вырубиться. |
They discovered the chatter and deemed it a threat. | Они обнаружили какой-то разговор и сочли ее угрозой. |
The chatter picked up later that night. | Разговор состоялся поздно ночью. |
I picked up on some chatter. | Я перехватил занятный разговор. |
Well, it's just chatter at the moment, but it... | Ну, пока только слухи, но я... |
Would you have such laughable chatter spreading all over Edo? | Вот какие смехотворные слухи будут распространяться по всему Эдо. |
If it was something else, there'd be some chatter out there. | Если бы это было что-то важное, были бы слухи. |
That chatter isn't determinative. | Слухи не могут играть роль в таком решении. |
I was wondering what kind of chatter you've been hearing about the lottery finale. | Мне интересно, какие до Вас дошли слухи насчет финала лотереи. |
There's suddenly been a lot of chatter about the music box. | Неожиданно о музыкальной шкатулке стали болтать. |
No personal calls, no personal emails, no chatter. | Никаких личных звонков, никаких личных электронных писем, не болтать. |
There are two lives on this table right now, so can we just stop the chatter and pay attention? | Сейчас здесь на столе сразу две жизни, так что может перестанем болтать и займемся делом? |
I do not need the chatter. | Не надо вот так болтать под руку. |
Stop it out at this Death chatter! | Кончай давай тут болтать про смерть! |
Stop that Polish chatter and steer 2-3-0. | Прекратить этот польский трёп и лечь на курс 230. |
I'm staring at screens of abandoned factories and oil wells, listening to chatter about the World Cup. | Я пялюсь на ограды заброшенных заводов и нефтескважин, слушая трёп о чемпионате мира. |
Look, it was jailhouse chatter. | Слушай, это был тюремный трёп. |
Getting chatter on ICOM. | Какой-то трёп по рации. |
G.I.D. has intercepted chatter that supports your theory that Chen is planning a new attack. | Департамент разведки перехватил переговоры, которые подтверждают версию, что Чен планирует новую атаку. |
The German BND captured chatter indicating that an attack on a major domestic target is imminent. | БНД перехватили переговоры, свидетельствующие, о готовящейся атаке на крупную внутреннюю цель. |
Echelon's picking up chatter, emanating in real time from the Washington, DC metropolitan area. | Эшелон перехватывает переговоры в районе центра Вашингтона, в реальном времени. |
Increased chatter amongst Taliban groups in Afghanistan in recent weeks indicates a terrorist attack against the United States is imminent. | Участившиеся переговоры между группами Талибов В Афганистане за последние недели указывают на то, что в ближайшее время произойдет теракт против США. |
We managed to hear most of their chatter during the firefight, but come were unreliable. | Мы слышали переговоры отряда во время боя, но потом связь пропала. |