Английский - русский
Перевод слова Chandler

Перевод chandler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чендлер (примеров 604)
But in Chandler's case, that was the beginning of the story. Но в случае Чендлер это было только начало.
Chandler was just saying how beautiful your sweater is. Чендлер хотел сказать, что твой свитер очень красивый.
I think the more appertain question is what do you want, Mr. Chandler? Думаю правильнее будет спросить, чего хотите вы, Мистер Чендлер?
Catherine Chandler again, you hear me? Кэтрин Чендлер, ясно?
You play your role well, Mr. Chandler, but this is not who you are. Вы хороший актер, мистер Чендлер, но играете чужую роль.
Больше примеров...
Чендлера (примеров 176)
What can you tell us about Captain Chandler's progress in China? Что вы скажете об успехах капитана Чендлера в Китае?
I haven't seen Henry since I dropped him off at Chandler's new house with some hamburgers. Я не видела его с тех пор, как отвезла его в дом Чендлера с несколькими гамбургерами
In it, he played Patrick Chandler, a 16-year-old boy dealing with the recent death of his father, who is left in the care of his unwilling and troubled uncle (played by Casey Affleck). В нём он исполнил роль Патрика Чендлера, 16-летнего подростка, недавно потерявшего своего отца и оставленного на попечении дяди.
Monica, if you step away, we'll get Chandler and the bridesmaids. Моника, Вы не могли бы отойти, сфотографируем Чендлера с подружками невесты.
The One with Chandler in a Box Серия про Чендлера в ящике
Больше примеров...
Чандлер (примеров 161)
Miss Chandler had to be hospitalized last night, you know. Знаете, мисс Чандлер была госпитализирована вчера вечером.
Captain Chandler would have wanted to get farther away from us. Капитан Чандлер захотел бы держаться подальше от нас.
But I'm picking myself up, William Chandler. Но я приду в себя, Уильям Чандлер.
I mean, this Chandler guy is everywhere... every news show, talk show. Этот парень, Чандлер, он повсюду - во всех новостях, ток-шоу.
Heather Chandler is in the Intersect 2.0. Хизер Чандлер есть в Интерсекте 2.0
Больше примеров...
Чендлером (примеров 58)
You're with Chandler, a guy I really like. Ты ведь с Чендлером, он хороший парень.
And Chandler and I get the dog. А мы с Чендлером берем собаку.
That's why I never had any luck with Chandler. Поэтому у меня ничего не вышло с Чендлером.
You're with Chandler, who I like. Ты ведь с Чендлером, он хороший парень.
You must have me confused with the "Amazing Chandler"! Ты, должно быть, спутала меня с "Удивительным Чендлером"!
Больше примеров...
Чандлера (примеров 56)
Chandler's top foreman, fred jeffers, was recently asked about the rivalry. Главного помощника Чандлера, Фреда Джеферсона, недавно спросили о конкуренции.
I'm so anxious to tell her about Mr. Chandler's wife. Я так хочу рассказать ей о жене мистера Чандлера.
Ask Mr. Chandler to come here, please. Позови мистера Чандлера, пожалуйста.
Anyone in this great settlement knowing the whereabouts of William Chandler... will please communicate with station ZHM, Singapore. Всем, кто что-нибудь знает о местонахождении Уильяма Чандлера, просьба связаться со станцией ЗЧМ в Сингапуре.
When Pete Exline told them about the homework in a baggie incident, the Coens thought that that was very Raymond Chandler and decided to integrate elements of the author's fiction into their script. Когда Пит Экслин рассказал режиссёрам о случае с домашней работой, найденной под сиденьем, Коэны посчитали, что это вполне соответствует стилю Рэймонда Чандлера, и решили добавить в сценарий соответствующий эпизод.
Больше примеров...
Чендлеру (примеров 44)
Maybe Chandler should know your secrets too. Может быть, Чендлеру тоже стоит узнать твои секреты.
Are you getting Monica and Chandler a present? Ты придумала, что подарить Монике и Чендлеру?
And Chandler, he loves them! И Чендлеру, ему очень нравится!
Because I just wanted to know what you were doing so you wouldn't walk in on me and Chandler while we were doing it all night. Потому что хотела узнать ваши планы... потому что вы не сможете зайти ко мне или Чендлеру, потому что мы собираемся заниматься этим весь вечер.
What I really need from everyone right now is time... time to assess the dynamic situation across the world, time for Captain Chandler to do what he does. Что мне правда нужно от вас - это время, время оценить динамику по всему миру, дать капитану Чендлеру действовать
Больше примеров...
Чэндлер (примеров 20)
In 1950, Chandler was severely burned in an apartment fire, caused by her falling asleep while smoking. В 1950 году Чэндлер уснула во время курения в своей квартире и случился пожар, в результате которого она выжила, но её тело было изуродовано ожогами.
Bec and Mrs Chandler have a nice time in Thredbo? Как Бек и миссис Чэндлер проводят время в Тредбо?
The composition of the Monitoring Group will remain unchanged and will consist of Michael Chandler, Chairman, Philippe Graver, Michael D. Langan, Hassan H. Ali Abaza and Surendra Bahadur Shah. Kofi A. В составе Группы контроля, который остается без изменений, будут работать Председатель Майкл Чэндлер, Филипп Граве, Майкл Д. Лэнген, Хассан Х. Али Абаза и Сурендра Бахадур Шах. Кофи А.
Hello, Mr Chandler. Здравствуйте, мистер Чэндлер.
That's Dr Bruce Chandler. Это доктор Брюс Чэндлер.
Больше примеров...
Чандлером (примеров 10)
We would like also to thank the Monitoring Group, led by Mr. Michael Chandler, for the substantive findings and recommendations contained in its latest report. Мы хотели бы также поблагодарить Группу контроля, возглавляемую гном Майклом Чандлером, за важные выводы и рекомендации, содержащиеся в его последнем докладе.
In his review of Price's novel Lush Life (2008), Walter Kirn compared Price to Raymond Chandler and Saul Bellow. В своей рецензии на роман Прайса «Пышная жизнь» (2008), Уолтер Кёрн сравнил Прайса с Рэймондом Чандлером и Солом Беллоу.
The report was presented by the Chairman of the Group, Michael Chandler, who stated that the Group had chosen to take a flexible approach to the implementation of its mandate given the rapidly changing circumstances on the ground. Доклад был представлен председателем Группы Майклом Чандлером, который заявил, что Группа предпочитала применять гибкий подход в вопросах осуществления своего мандата, учитывая быстро меняющуюся обстановку на местах.
What about this fellow Chandler? Что с этим парнем Чандлером?
Despite a common surname, he was not a relation of either Henry McCullough (who did work under original Animal Chas Chandler's management) or Jimmy McCulloch, both members of the 1970s band Wings. Он не имеет родства с Генри Маккалогом (англ.)русск. - музыкантом, сотрудничавшим в частности с оригинальным басистом Animals Чэсом Чандлером) и Джимми Маккаллохом (англ.)русск. - участником группы 1970-х, Wings.
Больше примеров...
Ендлер (примеров 7)
To get his body over to... Excuse me, Mr. Chandler. "тобы доставить его тело в... ѕростите, мистер"ендлер.
No, thanks, Mr. Chandler. Ќет, спасибо, мистер ендлер.
I understand your concern, sir, but now that Captain Chandler has uncovered a genocide in Asia... ѕонимаю ваше беспокойство, сэр но сейчас капитан ендлер обнаружил геноцид в јзии...
That was Tom Chandler? Ёто был "ом"ендлер?
Chandler, you're benched. ендлер, на скамейку.
Больше примеров...
Чендлере (примеров 5)
And that is how I pull off the biggest jewel heist in Chandler, Arizona. И вот так я справилась с крупнейшей кражей ювелирки в Чендлере, Аризона.
I came because I heard Chandler's news. Я пришел, потому что услышал новости о Чендлере.
And clearly, you've forgotten about Chandler. А ты, очевидно, совсем забыла о Чендлере.
Don't you worry about Chandler. Не беспокойся о Чендлере.
Like sandwiches and baseball and Chandler. Сэндвичах и бейсболе и Чендлере.
Больше примеров...
Чандлеру (примеров 4)
We're not making this easy for Captain Chandler. Мы так легко не сдадимся капитану Чандлеру.
I wonder if Mr. Chandler's having any luck. Интересно, повезло ли мистеру Чандлеру?
Tell captain Chandler that we need A/C and power, or everything will be lost, and hurry! Скажите капитану Чандлеру, что мне нужен холод и электричество, или все будет потеряно, быстрее!
I want it all to go to the Reverend Kenneth Chandler. Все должно отойти преподобному Чандлеру.
Больше примеров...
Чендлеров (примеров 4)
He was the estate lawyer for the Chandler family. Он занимался недвижимостью в семье Чендлеров.
Vince, I've got a lead on the Chandler heir. Винс, у меня есть зацепка о наследнике Чендлеров.
Jackson settled a civil suit out of court with the Chandler family and their legal team for $22,000,000 in January 1994. Джексон уладил гражданский иск суда с семьей Чендлеров и их юридической командой в размере $22 миллиона в январе 1994.
He represented the Chandler estate. Он распоряжался имуществом Чендлеров.
Больше примеров...
Chandler (примеров 11)
He volunteered for the Open Source Applications Foundation in 2002 and 2003, writing early prototypes of Chandler, their information manager. В 2002 и 2003 годах он добровольно работал для Open Source Applications Foundation, написав первые прототипы персонального информационного менеджера Chandler.
On September 29, 2011 the band announced on their website that Andhe Chandler had been recruited as the second replacement guitarist. 29 сентября 2011 года на официальном сайте группы появилась новость о том, что был принят второй гитарист Andhe Chandler из Новой Зеландии.
In June 1985, Chandler was involved in an accident on the Columbia River. В 1985 году USS Chandler стал участником аварии на реке Колумбия.
Many of its properties were first published by Chandler Davis and Donald Knuth. Многие из свойств фрактала были описаны Чендлером Дэвисом (Chandler Davis) и Дональдом Кнутом.
The division's first superintendent was George Fletcher Chandler, who was responsible for much of the division's early organization and development. Первым директором стал Джордж Флетчер Чендлер (George Fletcher Chandler), который отвечал за развитие и организацию подразделения.
Больше примеров...