| There'd be nothing suspicious about Miranda carrying her cello through customs. | И не было бы ничего подозрительного в том, что Миранда проносит свою виолончель через таможню. |
| There's just myself, my daughter, and her cello. | Я, моя дочь и её виолончель. |
| Let me drive you and your cello home so you get there in one piece. | Позволь мне подвезти тебя и твою виолончель, чтобы вы добрались домой без приключений. |
| You're second cello in the New York symphony. | Вы вторая виолончель в Ньюйоркском симфоническом. |
| The cello is the "Ladenburg" of 1736. | Виолончель - «Ладенбург» 1736 года. |
| Instead their soundscape is dominated by piano, cello, violin, electrically distorted saw, organ, drums and percussion. | В их инструментальной палитре преобладающее значение занимают фортепиано, виолончель, скрипка, электрически искаженная пила, орган, барабаны и перкуссия. |
| Her father was a competent musician and taught her musical theory and cello. | Ее отец был компетентным музыкантом и преподавал ей музыкальную теорию и виолончель. |
| And I told her if she plays anything depressing, I will kick in her cello. | И я сказала ей, что если она сыграет хоть что-то депрессивное, я пну ее виолончель. |
| There were like two violins, one cello, two violas, and harp. | Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа. |
| I had the harpsichord and cello, only this missing. | У меня есть клавесин и виолончель, не хватало только скрипки. |
| He studied at the Vienna Conservatory with Karl Udel (cello) and Anton Bruckner (music theory). | Окончил Венскую консерваторию у Карла Уделя (виолончель) и Антона Брукнера (теория). |
| My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas. | Моя виолончель и мой голос накладываются слоями, чтобы образовать крупную картину звуков. |
| When composers write music for me, I ask them to forget what they know about the cello. | Когда композиторы пишут мне музыку, я прошу их забыть про виолончель. |
| When I was 10, I quit cello. | В десять лет я бросила виолончель. |
| Furthermore, Ahn accidentally broke his cello, and had to borrow his classmate's. | Кроме того, он случайно сломал виолончель, и ему пришлось занимать деньги у одноклассников. |
| Antonio Stradivarius makes the "Duke of Marlborough" cello. | Антонио Страдивари делает виолончель «Герцог Мальборо». |
| Many of the songs incorporate heavy instrumentation, such as guitar, cello, percussion, bass, and piano. | Многие из песен, включают тяжёлые приборы, такие как гитара, виолончель, ударные, бас. |
| Like, go where the cello is. | Типа, иди туда, где виолончель. |
| I saw you sawing on the cello like you were cutting down a tree. | Вы терзали виолончель так, будто хотели распилить её пополам. |
| I've always thought of the cello as a solo instrument. | Я всегда считала виолончель сольным инструментом. |
| You can hold my cello if that'll make you feel better. | Можешь подержать мою виолончель, если тебе станет легче. |
| I'm going to Tornio to steal a cello. | Поеду в Турнео и сопру там виолончель. |
| A woman vibrating like a cello. | А женщина трепетна, как виолончель. |
| Well, if she responded to the piano, She might respond even better to the cello. | Если она реагирует на пианино, то виолончель может подействовать еще лучше. |
| I see you've got some cello in your trunk. | Я видел у тебя есть виолончель в багажнике. |