They pick and choose and create what is fact, and sweep other information under the carpet. | Они находят, выбирают и создают то, что потом называют фактом, остальная же информация сметается под ковер. |
Even if we pull the carpet out, I'm everywhere. | Даже если мы ковер уберем, я везде. |
The original carpet was recreated (for reference, a small portion of the original was left in one corner of the Council Chamber). | Оригинальный ковер был воссоздан (для справки, небольшая часть оригинала была оставлена в одном углу зала Совета). |
Is this what you had in mind when you installed the carpet? | Ты об этом думал, когда решил постелить здесь ковер? |
Brian Lowry of Variety praised the cast of characters, describing the expressive magic carpet as "its most remarkable accomplishment" and considered that "Aladdin overcomes most story flaws thanks to sheer technical virtuosity." | Брайан Лоури из Variety похвалили персонажей, описывая выразительный магический ковер как «самое замечательное достижение» и считают, что «Аладдин преодолевает большинство исторических недостатков благодаря чисто технической виртуозности». |
And you never told the carpet king? | И не говорила об этом королю ковров? |
For quality carpets, visit Caplan's Carpet Warehouse. | Качественные ковры приобретайте в магазине ковров Каплана! |
He's a carpet cleaner. | Он работает чистильщиком ковров. |
You forgot to order the carpet samples. | Ты забыла заказать образцы ковров. |
On the other hand, we're working with Berkshire Hathaway, Warren Buffett and Shaw Carpet, the largest carpet company in the world. | Но, с другой стороны, мы сотрудничаем с Berkshire Hathaway, с Уорреном Баффетом и компанией Shaw Carpet - крупнейшим производителем ковров в мире. |
Stick up man goes toes-up on the carpet. | Один бугай отбрасывает копыта на коврик. |
But I was trying to pull that carpet from under that pedal. | Но я пытался вытащить коврик из под педали. |
Navy-blue carpet from a car. | Тёмно-синий коврик для машины. |
All you need is a little piece of carpet. | Нужно только почистить коврик. |
I've been looking for one of these for weeks... but this carpet just keeps turning up. | Как раз такой мне и нужен, а то коврик дома заворачивается. |
(red) "carpet" underlaying the crossing | (Красная) "дорожка" в качестве поверхностного слоя для перехода |
There was a carpet runner here on the floor until a few days ago. | Здесь была ковровая дорожка на полу до момента несколькими днями ранее. |
Tyres are made into carpet underlay. | Шины перерабатывают в ковровые подстиклки. |
He was a carpet layer for Jordan Marsh. | Он продавал ковровые покрытия. |
They were decorated with floral carpet patterns which gave the space between the younger lime trees a dressy festive. | Их украсили цветочные ковровые узоры, придававшие пространству между подрастающими липами нарядную праздничность. |
Latex self-levelling compound Carpet floor finish (assume 4 m2 for 1 m2 of retrofit) | Ковровые покрытия для пола (исходя из 4 м2 на 1 м2 заменяемого покрытия) |
It's all carpet and linoleum. | Только ковровые покрытия и линолеум. |
That carpet on the stairs, I told you to get it fixed. | Я же говорил тебе поменять ковровую дорожку на лестнице. |
With dirty boots over a festive carpet! | Грязными сапогами на ковровую дорожку! |
Moths ate my Oscar carpet. | Моль поела мою ковровую дорожку. |
The last carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000. | Замена коврового покрытия происходила последний раз в 1999 году и обошлась в 110000 долл. |
We have diverted 148 million pounds - that's 74,000 tons - of used carpet from landfills, | Мы перенаправили 148 миллионов фунтов, это 74,000 тонн, старого коврового покрытия со свалок на переработку. |
fibers from the carpet were found on his forehead which may have gotten there when his clothes were taken off. | А, на лбу у него были найдены волокна ворса коврового покрытия, которые могли попасть туда, пока его раздевали. |
Question: How often carpet floors and soft furniture need to be dry cleaned? | Вопрос:Как часто нужно делать химчистку коврового покрытия и мягкой мебели? |
The previous carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000. Rental charges for the museum have been estimated as $956 per month and are included in the increase (see para. 11). | Замена коврового покрытия происходила предыдущий раз в 1999 году и обошлась в 110000 долл. Увеличившийся размер ассигнований учитывает расходы на аренду помещений под музей, оцениваемые в 956 долл. в месяц (см. пункт 14). |
On the basis of these criteria, a dwelling is considered adequate when materials such as prepared wood, carpet, brickwork, tile, and concrete paving stone are used in the construction. | Согласно этим критериям жилище считается адекватным, если при его строительстве используются такие материалы, как обработанная древесина, ковровое покрытие, кирпич, облицовочная плитка и бетонные блоки для мощения. |
When was the carpet replaced? | Когда заменили ковровое покрытие? |
Said aim is attained by a system for maintaining cleanliness in a location, consisting of a replaceable carpet covering which is placeable before and/or immediately after the entry door of the location and is mainly embodied in the form a rubber base provided with a synthetic fibre pile. | Технический результат достигается тем, что в системе обеспечения чистоты помещения включающей в себя заменяемое ковровое покрытие, которое располагается перед и/или сразу после входной двери в помещение и представляет собой преимущественно резиновую основу с ворсом из синтетического волокна. |
No. Actually I'm getting new carpet in. I'm having carpet put in tomorrow, so... | Да нет, просто завтра мне будут класть новое ковровое покрытие. |
There were papers all over his apartment, along with a mouldy old carpet. | Вокруг было полно бумаг, ковровое покрытие было трухлявое... |
Carpet will be better for crawling. | Ковролин будет лучше, когда начнёт ползать. |
The reason has been in the low-grade imported carpet, from which the nap falls out like from a dog. | Причиной оказался некачественный импортный ковролин, из которого как из собаки лез ворс. |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений. |
Lobby areas on the upper floors: Floor covering - high quality fitted carpet, walls - plasterboard, ceiling - white, all finished. | Лобби верхних этажей: напольное покрытие - ковролин первого качества, стены - гипсокартон, потолок - белый, полностью отделанные. |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений. |
KOZADER 1 TOURNAMENT FIELD CARPET ended. | KOZADER 1 ТУРНИР НА МЕСТАХ CARPET закончился. |
He was featured in a special edition of the Genesis Revisited II album on the track "Carpet Crawlers". | Его голос звучит специальном издании альбома «Genesis Revisited II» на треке «The Carpet Crawlers». |
On 2 October 1553, the day after the coronation of Queen Mary, he was appointed a Knight of the Carpet. | 2 октября 1553 года, на следующий день после коронации королевы Марии, Эдвард Виндзор был назначен Knight of the Carpet. |
"Boss' Life" is the fourth and final single from Snoop Dogg's 8th studio album Tha Blue Carpet Treatment. | «Boss' Life» - четвертый и последний сингл Snoop Dogg с его восьмого студийного альбома Tha Blue Carpet Treatment. |
However, both grid-based and SPH techniques still require the generation of renderable free surface geometry using a polygonization technique such as metaballs and marching cubes, point splatting, or 'carpet' visualization. | Однако, и SPH, и основанные на сетке методики всё ещё нуждаются в визуализируемой свободной поверхностной геометрии и используют полигонизационные методики, такие как metaballs, marching cubes, point splatting или «ковровую» визуализацию («carpet» visualization). |
Do you really have a magic carpet? | А у вас, правда, есть ковер-самолет? |
So you traded in your flying carpet for a Miata? | То есть ты обменял ковер-самолет на Миату? |
So it's not a magic carpet, it's an airplane? | То есть это не ковер-самолет, а настоящий самолет. |
So why don't you get on that raggedy carpet of yours and fly away? | Так что забирайся на свой ковер-самолет и лети восвояси. |
One magic carpet, coming up. | А вот и наш ковер-самолет. |
No, on a flying carpet! | Пешком? - Нет, на ковре-самолёте! |
You know, and she'd stick her arms up in the air and say... "Daddy, Daddy, take me on a magic carpet ride." | И, знаешь, она вздирала руки вверх и просила "папа, папа, покатай меня на ковре-самолёте". |
Not the kid with the magic carpet. | Только не парень на ковре-самолёте. |
No, on a flying carpet. | Нет, на ковре-самолёте! |
They sail on a magic carpet through the sky. | Или рассекают небеса на ковре-самолёте. |
The objectives are to provide courses on carpet and kilim weaving, textiles, nursery and all kinds of woven fabrics as well as improvements in the breeding and distribution of fur animals. | В нем преподаются курсы по ковроткачеству и производству гобеленов, текстилю, разведению шелкопряда и производству всех видов тканных материй, а также селекции и разведению пушных животных. |
Carpet and kilim production has been emphasized as an activity to improve the economic level of the families, to educate young girls and women in rural areas and to accelerate social development through the utilization of educational programmes. | Особое внимание уделено ковроткачеству и производству гобеленов как сектору производства, содействующему повышению материального благосостояния семей, обучению трудовым навыкам девушек и женщин в сельских районах и ускорению социального развития на основе учебных программ. |