The girl here in the house has a carpet I have to see. | У девушки в этом доме есть ковер, который мне нужно посмотреть. |
Pierre stumbled into the carpet. | Пьер зацепился за ковер. Пьер зацепился за ковер. |
I'm going to remember this carpet. | Я запомню этот ковер. |
Except for the pictorial carpet, which is visible in one of the photographs, the claimant did not correlate any of the photographs with the claimed carpets. | Группа считает, что заявитель доказал свое право собственности лишь на один ковер с рисунком. |
When the clouds are covering the ocean with a colourful, heavenly carpet, and the midnight sun is at its lowest, this is one of the most special places on earth. | Когда облака, отражаясь в океане, превращают его в разноцветный ковер, а в небе пляшут лучи северного сияния, это место становится самым необыкновенным на земле. |
My parents ran a carpet store. | У моих родителей был магазин ковров. |
These motifs were created by the Middle Ages carpet craftsmen. | Эти мотивы были созданы мастерами ковров средневековья. |
handicrafts (carpet and blanket weaving, basket making, pottery, etc.). | ремесленные промыслы (ткачество ковров, покрывал, изготовление плетеных изделий, гончарное дело...). |
Carpet manufacturing at the Amsterdam site ended by 1968 and the last corporate offices left by 1987. | К 1968 году на заводе в Амстердаме прекратили производство ковров, а к 1987 году закрыли последние корпоративные офисы. |
Different age and gender groups can be found in different sectors, e.g. men are often found in construction work, women in domestic work and children in the carpet industry. | Наряду с этим высокая доля кабального труда имеет место в кирпичном производстве, работе в качестве домашней прислуги, в плетении ковров и в горнорудной промышленности. |
Stick up man goes toes-up on the carpet. | Один бугай отбрасывает копыта на коврик. |
But I was trying to pull that carpet from under that pedal. | Но я пытался вытащить коврик из под педали. |
I'd put a carpet there. | Я положу коврик там. |
The inventive disposable floor carpet for protecting a motor vehicle and a room against soiling comprises a liquid-tight lining fabric (1), a liquid-permeable top fabric (2) and a core (3) arranged therebetween. | Одноразовый напольный коврик для защиты автомобиля и помещения от загрязнения включает непроницаемое для жидкости подкладочное полотно 1, проницаемое для жидкости верхнее полотно 2 и сердцевину 3, расположенную между подкладочным полотном 1 и верхним полотном 2. |
No, you had cheap nylon carpet and we'd turn the lights out and everybody would stand and rub their feet on the carpet, and then go, "Now!" | Нет, нужен был дешёвый нейлоновый коврик, мы выключали свет, и каждый тёрся стопами о коврик, а затем мы кричали: "Сейчас!" |
(red) "carpet" underlaying the crossing | (Красная) "дорожка" в качестве поверхностного слоя для перехода |
There was a carpet runner here on the floor until a few days ago. | Здесь была ковровая дорожка на полу до момента несколькими днями ранее. |
Lab I.D.'ed those carpet fibers from Dr. Monroe's body. | Лаборатория идентифицировала ковровые волокна с тела доктора Монро. |
The report also says they found carpet fibers. | В отчете сказано, что они нашли ковровые волокна. |
But the carpet fibers in Ron's trunk are a match for the ones found on Tara's body. | Но ковровые волокна из багажника Рона совпали с теми, что нашли на теле Тары. |
They were decorated with floral carpet patterns which gave the space between the younger lime trees a dressy festive. | Их украсили цветочные ковровые узоры, придававшие пространству между подрастающими липами нарядную праздничность. |
At DESSO, we are always asking ourselves how our carpet solutions can do more for people in their daily lives. | В DESSO мы всегда спрашиваем себя, как наши ковровые покрытия могут помочь людям в их повседневной жизни. |
That carpet on the stairs, I told you to get it fixed. | Я же говорил тебе поменять ковровую дорожку на лестнице. |
With dirty boots over a festive carpet! | Грязными сапогами на ковровую дорожку! |
Moths ate my Oscar carpet. | Моль поела мою ковровую дорожку. |
The last carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000. | Замена коврового покрытия происходила последний раз в 1999 году и обошлась в 110000 долл. |
The $117,575 (15.7 per cent) increase in the proposed budget reflects the cost of refurbishing the second floor of the secretariat office, which includes painting and replacement of the carpet. | Предлагаемое увеличение бюджетных ассигнований на 117575 долл. (15,7 процента) отражает расходы на подновление второго этажа секретариатских помещений, которое включает малярные работы и замену коврового покрытия. |
Said invention makes it possible to maintain cleanliness in a location by permanently replacing a dirty device with a clean device in order to retain mud and moisture inside a carpet pile and to reduce the risk of traumatism. | Техническим результатом заявленной системы является обеспечение чистоты помещения, путем постоянного обмена загрязненного устройства на чистое, с целью задерживания грязи и влаги внутри ворса коврового покрытия, и снижения риска травматизма. |
Question: How often carpet floors and soft furniture need to be dry cleaned? | Вопрос:Как часто нужно делать химчистку коврового покрытия и мягкой мебели? |
The previous carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000. Rental charges for the museum have been estimated as $956 per month and are included in the increase (see para. 11). | Замена коврового покрытия происходила предыдущий раз в 1999 году и обошлась в 110000 долл. Увеличившийся размер ассигнований учитывает расходы на аренду помещений под музей, оцениваемые в 956 долл. в месяц (см. пункт 14). |
Includes: wall panels; carpet; fascia panel with company name (no more than 15 symbols, font standard); 1 plug socket 220V; 2 spotlights; 1 table; 2 chairs; 1 trash can, 1 tab. | Включает: стеновые панели; ковровое покрытие; фриз с названием компании (не более 15 знаков стандартным шрифтом); 1 розетка 220В; 2 светильника; 1 стол; 2 стула; 1 корзина для мусора. |
When was the carpet replaced? | Когда заменили ковровое покрытие? |
These 4-berth cabins have: four beds (two upper, two lower), two wardrobes, mirror, table and carpet. | Эти каюты рассчитаны на четырехместное размещение. В каюте: две двухъярусных кровати (нижняя и верхняя), два шкафа для одежды, зеркало, столик, ковровое покрытие. |
No. Actually I'm getting new carpet in. I'm having carpet put in tomorrow, so... | Да нет, просто завтра мне будут класть новое ковровое покрытие. |
There were papers all over his apartment, along with a mouldy old carpet. | Вокруг было полно бумаг, ковровое покрытие было трухлявое... |
Carpet will be better for crawling. | Ковролин будет лучше, когда начнёт ползать. |
The reason has been in the low-grade imported carpet, from which the nap falls out like from a dog. | Причиной оказался некачественный импортный ковролин, из которого как из собаки лез ворс. |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений. |
Lobby areas on the upper floors: Floor covering - high quality fitted carpet, walls - plasterboard, ceiling - white, all finished. | Лобби верхних этажей: напольное покрытие - ковролин первого качества, стены - гипсокартон, потолок - белый, полностью отделанные. |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений. |
"Magic Carpet Days", the first single from Saturday, was released on 25 January, followed by the album a few days later. | Первый трек альбома, «Magic Carpet Days», увидел свет 25 января, за несколько дней до выхода полного альбома. |
We call it Cool Carpet. | Мы называем её Cool Carpet. |
It is also featured on Snoop Dogg's eighth album, Tha Blue Carpet Treatment. | Так же он принял участие в записи трека Imagine для альбома Snoop Dogg'a The Blue Carpet Treatment. |
Hackett also participated in the re-recording of "The Carpet Crawlers" from The Lamb Lies Down on Broadway for inclusion on the 1999 greatest hits album Turn It On Again: The Hits. | Хэкетт перезаписал некоторые гитарные партии для бокс-сета, а также принял участие в перезаписи песни "The Carpet Crawlers" с альбома The Lamb Lies Down on Broadway для сборника Turn It on Again: The Hits. |
On the other hand, we're working with Berkshire Hathaway, Warren Buffett and Shaw Carpet, the largest carpet company in the world. | Но, с другой стороны, мы сотрудничаем с Berkshire Hathaway, с Уорреном Баффетом и компанией Shaw Carpet - крупнейшим производителем ковров в мире. |
And in that part of the world the term "flying carpet" was always used very liberally. | И в этой части света термин "Ковер-самолет" был широко распространенным. |
So it's not a magic carpet, it's an airplane? | То есть это не ковер-самолет, а настоящий самолет. |
So why don't you get on that raggedy carpet of yours and fly away? | Так что забирайся на свой ковер-самолет и лети восвояси. |
Perhaps a magic carpet? | Быть может, ковер-самолет? |
Well, you've got your carpet. | У тебя есть ковер-самолет. |
Lyrically, "A Whole New World" describes Aladdin showing the confined princess a life of freedom and the pair's acknowledgment of their love for each other while riding on a magic carpet. | Лирически «Целый новый мир» описывает как Аладдин показывает замкнутой принцессе свободную жизнь и пара признаётся друг другу в любви пока летит на волшебном ковре-самолёте. |
You know, and she'd stick her arms up in the air and say... "Daddy, Daddy, take me on a magic carpet ride." | И, знаешь, она вздирала руки вверх и просила "папа, папа, покатай меня на ковре-самолёте". |
Not the kid with the magic carpet. | Только не парень на ковре-самолёте. |
But I would have done anything for you, I would've done anything you asked me to do, that's how much I believed in your fantasy of the magic carpet ride to Rome. | Но я бы сделала для тебя всё, что бы ты ни попросил, вот как я верила в твои фантазии о волшебном ковре-самолёте до Рима. |
Aladdin courts Jasmine with a ride on his magic carpet provided to him by Genie ("A Whole New World"). | Али приглашает Жасмин совершить с ним прогулку на волшебном ковре-самолёте («Целый новый мир» («Волшебный мир»)). |
The objectives are to provide courses on carpet and kilim weaving, textiles, nursery and all kinds of woven fabrics as well as improvements in the breeding and distribution of fur animals. | В нем преподаются курсы по ковроткачеству и производству гобеленов, текстилю, разведению шелкопряда и производству всех видов тканных материй, а также селекции и разведению пушных животных. |
Carpet and kilim production has been emphasized as an activity to improve the economic level of the families, to educate young girls and women in rural areas and to accelerate social development through the utilization of educational programmes. | Особое внимание уделено ковроткачеству и производству гобеленов как сектору производства, содействующему повышению материального благосостояния семей, обучению трудовым навыкам девушек и женщин в сельских районах и ускорению социального развития на основе учебных программ. |