Английский - русский
Перевод слова Carlos

Перевод carlos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карлос (примеров 1626)
I'm going to tell you a story, Carlos. Я хочу рассказать тебе одну историю, Карлос.
The following Permanent Forum members attended the meeting: Victoria Tauli-Corpuz; Carlos Mamani Condori; Tonya Gonnella Frichner; Pavel Sulyandziga. В совещании участвовали следующие члены Постоянного форума: Виктория Таули-Корпус, Карлос Мамани Кондори, Тоня Гоннелла Фричнер, Павел Суляндзига.
Carlos, this can wait. Карлос, это подождёт.
A particularly violent member of the Estudiantes side was their midfielder Carlos Bilardo, whose conduct caused Busby to later comment that "holding the ball out there put you in danger of your life". Сам матч был очень жёстким, особенно грубым поведением отметился полузащитник Карлос Билардо, по поводу действий которого Басби заявил: «владеть мячом против него значит рисковать своей жизнью».
The Paraguayan authorities say they have evidence that money is being sent to organizations with terrorist connections because of the amount of money leaving Paraguay for the Middle East, said Carlos Altemburger, Chief of the Department for the Prevention and Investigation of Terrorism in Paraguay. Власти Парагвая сообщают о наличии доказательств финансирования связанных с терроризмом организаций, проявляющихся в объёме финансовых потоков, направленных из Парагвая на Ближний Восток, говорит Карлос Атембергер, глава Департамента исследований и противодействия терроризму в Парагвае.
Больше примеров...
Карлоса (примеров 549)
I've finalized the extradition of Carlos Ochoa with Mexico. Я закончу экстрадицию Карлоса Очоа в Мексику.
I want Carlos Chupino behind bars. Я хочу видеть Карлоса Чапино за решеткой.
It's time for the first free and open elections since Carlos Prio Socarras, who was overthrown by Batista in the early 1950s. Пришло время для первых свободных и открытых выборов со времён Карлоса Прио Сочарраса, который был свергнут Батистой в начале 1950-х годов.
Nobody's crying about Carlos. Никто не оплакивает Карлоса.
Our Government and President Carlos Flores have the following reservations, which should be fully incorporated into the final report of this Conference. От имени нашего правительства и президента Карлоса Флореса мы хотели бы высказать следующие оговорки, которые должны быть в полном объеме включены в итоговый документ этой Конференции.
Больше примеров...
Карлосом (примеров 212)
Carlos and I did some business back in his finance days. У нас с карлосом был кое-какой бизнес раньше... когда он им занимался.
I just wanted to drop off the girls so I could talk to Carlos for a sec. Я только хотела пристроить девочек чтоб я могла минутку поговорить с Карлосом.
Are you and Carlos having some sort of money trouble? У вас с Карлосом какие-то денежные проблемы?
Okay, what do we do with Juan Carlos? Хорошо, что будем делать с Хуаном Карлосом?
So did you talk to Carlos? Ну что, ты разговаривал с Карлосом?
Больше примеров...
Карлосу (примеров 121)
We would like to express our appreciation to the High Representative, Carlos Westendorp, and the international organizations for their unremitting efforts to establish lasting peace in Bosnia and Herzegovina. Мы хотели бы выразить нашу признательность Высокому представителю Карлосу Уэстендорпу и международным организациям за их неослабные усилия по обеспечению прочного мира в Боснии и Герцеговине.
I also would like to express my appreciation to your predecessor, Ambassador Carlos Amat Forés of Cuba, for his efficient and professional conduct as the President of the Conference, characteristic of all Cuban diplomats. Мне хотелось бы также выразить признательность Вашему предшественнику послу Кубы Карлосу Амату Форесу за эффективную и профессиональную деятельность в качестве Председателя Конференции, что так присуще всем кубинским дипломатам.
Carlos "Vibora" Ruiz. Карлосу "Вибора" Руизу.
In conclusion, he wished to express his heartfelt gratitude to Mr. Carlos Magariños for his successful leadership of UNIDO over the past eight years. Mr. Magariños would leave behind him a transformed, vibrant, relevant and effective Organization. В заключение он хотел бы выразить свою самую искреннюю признательность гну Карлосу Мага-риньосу за успешное руководство работой ЮНИДО в течение последних восьми лет.
And nobody showed that better than Carlos Saldanha in last year's "Rio." И никому не удалось показать это лучше, чем Карлосу Салдана в прошлогоднем фильме «Рио».
Больше примеров...
Карлуш (примеров 52)
To that end, it is essential that the new Prime Minister of the caretaker Government, Mr. Carlos Correia, be able to seamlessly carry out the commitments made with regard to convening parliamentary elections in November 2008. Для достижения этой цели необходимо, чтобы новый премьер-министр временного правительства г-н Карлуш Коррейа смог безупречно выполнить обязательства по проведению в ноябре 2008 года парламентских выборов.
Mr. Carlos dos Santos congratulated the President for the excellence of his leadership, in particular during the most trying moments of the deliberations. Г-н Карлуш душ Сантуш с горячей похвалой отзывается о продемонстрированном Председателем умелом руководстве работой Конференции, особенно на самых трудных этапах обсуждений.
If we were convinced that your award was truly meant to honour a man of peace like Bishop Carlos Filipe Ximenes Belo and reward him for his commitment to the betterment of our society, our concern would be abated. Если бы мы были уверены в том, что ваша награда имела и в самом деле целью оказать честь такому миротворцу, как епископ Карлуш Филипе Шимениш Белу, и вознаградить этого человека за его преданность делу улучшения нашего общества, наша тревога была бы не столь остра.
Taking into consideration the discussions in the Working Group and government comments, Mr. Carlos Calero-Rodrigues, the Chairman of the Working Group, suggested to insert the following words after "constituent units of a federal State": Приняв к сведению результаты обсуждений, состоявшихся в Рабочей группе, и замечания правительств, Председатель Рабочей группы г-н Карлуш Калеру Родригеш предложил включить после слов "составные части федеративного государства" следующие слова:
(Signed) H.E. Carlos Alberto Wahanon (Signed) H.E. Henri Konan BEDIE Карлуш Алберту Вэнон ди Карвалью ВЕЙГА Анри Конан БЕДЬЕ
Больше примеров...
Карлуша (примеров 35)
We are concerned for Bishop Carlos Belo, apostolic administrator of the diocese of Dili. Мы опасаемся за жизнь епископа Карлуша Белу, апостольского администратора епархии Дили.
The mission noted the high-level commitment of the caretaker Government of Carlos Correia to security sector reform and commended its engagement. Миссия отметила выраженную на высоком уровне приверженность временного правительства Карлуша Коррейи и реформированию сектора безопасности и дала высокую оценку его участию в этом процессе.
We take this opportunity to congratulate Ambassadors Carlos dos Santos of Mozambique and Camillo Reyes of Colombia on their work in the Preparatory Conference and in the Conference itself respectively. Пользуясь возможностью, мы благодарим послов Карлуша душ Сантуша и Камильо Рейеса за их работу соответственно в ходе подготовительного процесса и на самой Конференции.
My delegation would like to thank Ambassador Carlos dos Santos of Mozambique once again for his painstaking efforts in steering the work of the Preparatory Committee, which gave us the final working document. Моя делегация хотела бы вновь поблагодарить посла Мозамбика Карлуша душ Сантуша за его огромную работу по руководству деятельностью Подготовительного комитета, благодаря чему мы получили заключительный рабочий документ.
The Security Council further demands the immediate and unconditional release of the interim President Raimundo Pereira, Prime Minister Carlos Gomes Junior and all officials currently detained in order to enable the completion of the presidential and legislative elections. Совет Безопасности требует далее незамедлительного и безоговорочного освобождения временно исполняющего обязанности президента Раймунду Перейры, премьер-министра Карлуша Гомеша Жуниора и всех должностных лиц, заключенных на данный момент под стражу, с тем чтобы можно было завершить выборы президента и законодательных органов.
Больше примеров...
Карлушем (примеров 13)
In Dili the Special Rapporteurs further had the opportunity to meet with Bishop Carlos Belo. В Дили специальные докладчики имели также возможность встретиться с епископом Карлушем Белу.
In East Timor the High Commissioner met Governor Abilio Soares and Bishop Carlos Ximenes Belo. В Восточном Тиморе Верховный комиссар встретился с губернатором Абилиу Суарешем и епископом Карлушем Шименишем Белу.
Political tensions also preceded the formation of a new Government by the Prime Minister, Carlos Gomes, Jr., following the 16 November 2008 legislative elections. Политическая напряженность также предшествовала формированию нового правительства премьер-министром Карлушем Гомешем Жуниором после состоявшихся 16 ноября 2008 года выборов в законодательные органы.
He visited the town of Liquica, and held a number of meetings with the Transitional Administrator, CNRT leader Xanana Gusmao, Bishop Carlos Filipi Belo and Bishop Basilio Nascimento. Он посетил город Ликику и провел ряд встреч с Временным администратором, лидером НСТС Шананой Гужманом, епископом Карлушем Филипи Белу и епископом Базилиу Нашименту.
Relations between the leaders of PAIGC, Carlos Gomes Jr., and the Prime Minister, Martinho N'Dafa Cabi, deteriorated as both contested the leadership of the party during its congress held from 26 June to 2 July 2008. Отношения между руководителем ПАИГК Карлушем Гомешем и премьер-министром Мартинью Ндафой Каби обострились в связи с их попытками взять под контроль руководство партии во время ее съезда, состоявшегося 26 июня - 2 июля 2008 года.
Больше примеров...
Карлуса (примеров 14)
He will replace Major General Carlos Alberto dos Santos Cruz. Он сменит на этой должности генерал-майора Карлуса Альберту душ Сантуша Круса.
Getz/Gilberto is an album by American saxophonist Stan Getz and Brazilian guitarist João Gilberto, featuring pianist and composer Antônio Carlos Jobim (Tom Jobim), who also composed many of the tracks. Getz/Gilberto - альбом американского саксофониста Стэна Гетца и бразильского гитариста Жуана Жилберту с участием бразильского композитора и пианиста Антониу Карлуса Жобима.
Working Group II, chaired by Carlos Duarte (Brazil), assisted, with the consent of the Group, by Jandyr Santos of the Permanent Mission of Brazil to the United Nations, held 11 meetings, from 11 to 25 April. Рабочая группа, заседавшая под председательством Карлуса Дуарти (Бразилия), которому, с согласия членов Группы, помогал Жандир Сантус, сотрудник Постоянного представительства Бразилии при Организации Объединенных Наций, провела 11 заседаний в период с 11 по 25 апреля.
This is in reference to famed Brazilian musician Antônio Carlos Jobim. Аэропорт также назван в честь бразильского музыканта Антониу Карлуса Жобина.
If I hear no objection, I shall take it that it is the wish of the Commission members to nominate Mr. Carlos Luis Dantas Perez as the Chair of Working Group II. Если не будет возражений, я буду считать, что члены Комитета постановляют назначить г-на Карлуса Луиса Дантаса Переса Председателем Рабочей группы II.
Больше примеров...
Карлосе (примеров 11)
I just heard the good news about carlos! Я только что услышала хорошие новости о Карлосе!
I'm talking about Carlos and The Chicken. Я говорю о Карлосе и Цыпленке.
I invoke today the memory of General Carlos P. Romulo and Dr. Adam Malik to focus attention on a geopolitical imperative the United Nations can ignore only at its peril. Сегодня я напоминаю о генерале Карлосе П. Ромуло и д-ре Адаме Малике для того, чтобы сфокусировать внимание на геополитической необходимости, которую Организация Объединенных Наций может игнорировать лишь себе во вред.
You knew about Carlos! Ты знал о Карлосе!
In 1962, she debuted at the Royal Opera House, Covent Garden as Elisabetta di Valois in Don Carlos and Donna Anna in Don Giovanni. В 1962 году Лейла Генджер дебютировала в Королевском оперном театре в Ковент-Гардене с партиями Елизаветы Валуа в «Дон Карлосе» Верди и Донны Анны в «Дон Жуане» Моцарта.
Больше примеров...
Карлус (примеров 12)
Afonso Carlos Roberto Prado, Acting Federal General Public Defender Афонсу Карлус Роберту Праду, и.о. федерального генерального государственного защитника
Carlos Roberto Leite (Brazil) Карлус Роберту Лейти (Бразилия)
We have also decided to support having Brazil continue as Chair of Working Group II of the Commission, with Carlos Luis Dantas Perez in that office. Мы также постановили поддержать кандидатуру Бразилии для дальнейшего выполнения обязанностей Председателя Рабочей группы II Комиссии, пост которого занимал бы Карлус Луис Дантас Перес.
From the (non-Championship) Brazilian Grand Prix, Carlos Pace was entered in the previous year's March 711, later taking fifth at the Belgian Grand Prix. Начиная с внезачётного Гран-при Бразилии, Карлус Пасе принимал участие за рулём болида 1971 года, его лучшим результатом стало пятое место на Гран-при Бельгии.
The Ultimate Fighter: Nations middleweight winner Elias Theodorou was expected to face The Ultimate Fighter: Brazil 3 heavyweight winner Antônio Carlos Júnior at the event. Также ожидалось поединок между победителем The Ultimate Fighter: Nations в среднем весе Элиасом Теодором и победителем The Ultimate Fighter: Brazil 3 в тяжёлом весе Антониу Карлус Жуниором.
Больше примеров...
Карлушу (примеров 5)
Resistance to Indonesian rule remained strong; in 1996 the Nobel Peace Prize was awarded to two men from East Timor, Carlos Filipe Ximenes Belo and José Ramos-Horta, for their ongoing efforts to peacefully end the occupation. Сопротивление индонезийской власти оставалось сильным: в 1996 году Нобелевская премия мира была присуждена двум гражданам Восточного Тимора, Карлушу Белу и Жозе Рамуш-Орте за их попытки мирного прекращения оккупации.
Finally, we would like to take this opportunity to express our deepest appreciation to Minister Carlos Duarte of Brazil for the excellent work he did in coordinating informal consultations. И, наконец, мы хотели бы воспользоваться этой возможностью и выразить свою глубокую признательность министру Карлушу Дуарти, Бразилия, за проделанную им отличную работу по координации неофициальных консультаций.
I also take this opportunity to commend your predecessor, Ambassador Elbio Rosselli, and the Chairmen of the two Working Groups, Mr. Jean-Francis Zinsou of Benin and Mr. Carlos Duarte of Brazil, for their efforts during the previous session. Мне хотелось бы воспользоваться случаем, чтобы воздать должное Вашему предшественнику на этом посту послу Эльбио Росселли, а также председателям двух рабочих групп - гну Жан-Франсису Зинсу из Бенина и гну Карлушу Дуарти из Бразилии - за усилия, приложенные в ходе предыдущей сессии.
In conclusion, my delegation wishes to express its appreciation to coordinators Mr. Carlos Duarte of Brazil and Ms. Holly Koehler of the United States, as well as to the delegations that made valuable contributions to the consultation process. В заключение моя делегация хотела бы выразить признательность координаторам - представителю Бразилии гну Карлушу Дуарти и представителю Соединенных Штатов Америки г-же Холли Кёлер, а также делегациям, которые внесли важный вклад в процесс консультаций.
Before concluding, my delegation would like to thank Mr. Carlos Duarte of Brazil and Ms. Holly Koehler of the United States for their excellent contribution in coordinating the work on the two draft resolutions before us today. Прежде чем завершить свое выступление, моя делегация хотела бы выразить признательность представителю Бразилии гну Карлушу Дуарти и представителю Соединенных Штатов Америки г-же Холли Кёлер за их замечательный вклад в координацию работы над двумя проектами резолюций, находящимися сегодня на нашем рассмотрении.
Больше примеров...
Carlos (примеров 64)
There he finally was allowed to perform his own compositions and further develop his distinctive style, having applied the musical influences of Weather Report and Antônio Carlos Jobim. Здесь ему, наконец-то, было позволено выступить с собственными сочинениями и дальше разрабатывать особенный стиль, сложившийся под влиянием Weather Report и Carlos Jobim.
The Autodromo Carlos Pace is situated approximately 30km south of the city centre of Sao Paulo, with its major Guarulhos International Airport. Le circuit Carlos Pace se trouve à environ 30 km au sud du centre-ville de Sao Paulo, avec son principal aéroport international Guarulhos.
Soria.- The Minister of the Environment, Carlos Fernandez Carriedo, handed the certificate Ecodesign to Almazán Muebles Artesanos at an event that was held at the Technology Park of Boecillo. Soria.- Управляющий по делам Окружающей Среды, Carlos Fernández Carriedo, вручил сертификат Экодизайна Алмасану Муебле Артесано на торжественном мероприятии, которое состоялось в Parque Tecnológico de Boecillo.
Exclusive offer for clients of the Don Carlos Resort with delivery or drop off of vehicle at Malaga airport or at the AVE train station at Malaga. Эксклюзивное предложение для клиентов Don Carlos Resort, причем Вы можете взять или оставить машину в аэропорту Малаги или на станции поезда AVE в Малаге.
Examples of this kind of ship include the USN's Wasp class, French Navy's Mistral class and ships of the Spanish Navy's Juan Carlos I class including those designs based on the class, such as the Royal Australian Navy's Canberra class. Примерами таких кораблей служат УДК типа «Уосп» ВМС США, УДК типа «Мистраль» ВМС Франции, а также УДК Juan Carlos I ВМС Испании и проекты на его основке, например УДК «Канберра» ВМС Австралии.
Больше примеров...