Английский - русский
Перевод слова Cannon

Перевод cannon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пушка (примеров 146)
I had a small cannon for him. У меня есть для него небольшая пушка.
This cannon, which may also have been captured in the Battle of Princeton, was stolen by students of Rutgers University in 1875. Эта пушка, которая также могла быть захвачена в битве при Принстоне, была украдена студентами из Ратгерского университета в 1875 году.
And his cannon from his ship was rumored to have artifact-augmented firepower. и по слухам эта пушка с его корабля стреляла с мощью, усиленной артефактом.
At a given signal, a cannon (Thingyan a-hmyauk) is fired and people come out with pots of water and sprigs of thabyay, then pour the water onto the ground with a prayer. По сигналу, пушка (Тинджан э-хмьяук) стреляет, и люди бросают в воздух горшки с водой и ветви тха бьяй, затем воду льют на землю, сопровождая молитвой.
That is an Anndrannian Photon Cannon. Это Анндраннианская фотонная пушка.
Больше примеров...
Орудие (примеров 27)
Mexican Colonel Juan Almonte wrote in his diary that the bombardment dismounted two of the Alamo's guns, including the massive 18-pounder cannon. Мексиканский полковник Хуан Альмонте писал в своём дневнике, что в результате бомбардировки были выведены из строя две пушки Аламо, в том числе массивное 18-фунтовое орудие.
Cannon to the right of you and so on? Орудие справа от вас и так далее?
Hinks's men launched two attacks on the Confederates and captured a cannon, but the overall advance was delayed until early afternoon. Люди Хинкса провели атаковали ферму и захватили одно орудие, но общее наступление в итоге забуксовало до полудня.
We mustclean up the tank and prepare the cannon. Нужно навести здесь порядок, И проверить орудие.
Forward cannon, let them have it! Переднее орудие, вздуйте их как следует!
Больше примеров...
Пушечное (примеров 11)
Mostly these were military technologies, such as cannon casting adopted by at least the 15th century. В основном это были военные технологии, такие как пушечное литьё, восходящее ещё к XV веку.
Perfect, if this doesn't stop a cannon ball, Отлично. Если это не остановит пушечное ядро, то я уж не знаю что.
How does someone who lives off the grid get shot by a cannon and get medical attention this good? Как может кто-то, живущий отшельником, получить пушечное ранение и такую хорошую медицинскую помощь?
It looks like an old-time cannon ball. [Они передвигаются, чтобы получше разглядеть снаряд] Похоже на пушечное ядро. Горячее!
On the second occasion, whilst passing from the St George to the Royal Charles, Spragge's sloop was hit by cannon fire, a cannonball passing through the hull of the St George hitting the boat. Во второй раз, переходя со St George на Royal Charles, шлюп Спрэгга был поражён пушечным огнём: пушечное ядро, пройдя через корпус St George, ударило о лодку.
Больше примеров...
Пушечным (примеров 11)
Any enemy units that tried to go between the Blockhouses would have been stopped by anti-tank, anti-infantry barricades, MG and cannon fire. Всякий противник, что попытался бы пройти между блокгаузов, был бы остановлен противотанковыми, противопехотными баррикадами, пулемётным и пушечным огнём.
On the second occasion, whilst passing from the St George to the Royal Charles, Spragge's sloop was hit by cannon fire, a cannonball passing through the hull of the St George hitting the boat. Во второй раз, переходя со St George на Royal Charles, шлюп Спрэгга был поражён пушечным огнём: пушечное ядро, пройдя через корпус St George, ударило о лодку.
According to a centuries-old tradition, a cannon is fired each noon from the Naryshkin Bastion. С 1730-х годов появилась традиция отмечать полдень пушечным выстрелом с Нарышкина бастиона.
If the Connecticut men would have stayed to defend York Island under the withering cannon fire and in the face of overwhelming force, they would have been annihilated. Если бы коннектикутцы остались держать остров Йорк, под пушечным огнём, при подавляющем превосходстве противника, они были бы уничтожены.
Jerome has Bruce tied to a post in order to close the event with a "boom" and has a cannon filled with a cannonball and knives in order to kill him. Джером привязывает Брюса к столбу, чтобы устроить событие своим «бумом» и заполняет канон пушечным ядром и ножами, чтобы убить его.
Больше примеров...
Пушечный (примеров 10)
A cause will unite them, holy cannon fire. Объединить их может лишь общая цель - пушечный огонь.
In 1522 he organized the defense of Milan against the Spanish, but while inspecting the front lines along with Camillo Trivulzio, was hit by a cannon shot and fell mortally wounded. В 1522 году он организовал оборону Милана против испанских войск, но при проверке линии укреплений, вместе с Камилло Тривульцио, попал под пушечный выстрел и получил смертельное ранение.
as well. it was like when I blocked that cannon shell. Без какой-либо цели ничего не получится. когда я остановил пушечный снаряд.
It's like cannon fire. Похоже на пушечный выстрел.
Although significant British casualties were sustained in these manoeuvres, the cannon fire breached the southeastern wall. В ходе этих манёвров британцы понесли большие потери, но пушечный огонь разбил юго-восточную стену.
Больше примеров...
Карамболь (примеров 2)
If I get a cannon avoiding the balls in between, the person I'm waiting for shall come. Если я сыграю карамболь, не задев шар посередине, то персона, которую я жду, придет.
In our billiards, we are happy to offer you 10 American pool, 11 Russian billiards and 1 cannon tables. В бильярде Korston Hotel Moscow представлены 10 столов для американского пула, 11 столов русской пирамиды и стол для игры в карамболь.
Больше примеров...
Cannon (примеров 21)
The CD features remixes by crashfaster, Danimal Cannon, Bud Melvin and minusbaby. Этот диск также содержит ремиксы crashfaster, Danimal Cannon, Bud Melvin и minusbaby.
On the evening of June 18, 2015, Roof waived his extradition rights and was flown to Sheriff Al Cannon Detention Center in North Charleston. Вечером 18 июня 2015 Руф отказался от права на экстрадицию и был доставлен в Sheriff Al Cannon центр задержания (СИЗО) в Северном Чарльстоне.
It was essentially two bonus levels of Cannon Fodder in which the soldiers fought hordes of Sensible Soccer players in a snowy landscape. В ней содержались два бонусных снежных уровня к Cannon Fodder, в которых солдаты сражались против футболистов из Sensible Soccer.
A smaller type of connector derived from the D-sub is called the microminiature D, or micro-D, which is a trademark of ITT Cannon. Разъёмы вдвое меньшего, чем D-sub, размера именуются Microminiature D, или micro-D; это название является торговой маркой ITT Cannon.
Since moving to California, she has appeared on CSI: NY, Nick Cannon Presents: Wild 'n Out, Deal or No Deal, and The Girls Next Door. После переезда в Калифорнию она снялась в нескольких передачах и сериалах, таких как «C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк», Nick Cannon Presents: Wild 'n Out, Deal or No Deal, The Girls Next Door и в реалити-шоу Kendra.
Больше примеров...
Кэннон (примеров 110)
That's a great bunch of boys you got there, Cannon. Это отличная группа мальчишек, Кэннон.
And the other one is Monica Cannon, whose father was in the circus. А другая - Моника Кэннон, отец которой был в цирке.
On November 29, 2012, Nick Cannon officially signed on with the network to host the show once again. 29 ноября 2012 года Ник Кэннон официально подписал контракт с телесетью для проведения шоу Talent ещё раз.
You got in touch with Monica Cannon, haven't you? Ты наладил связь с Моникой Кэннон, правда?
Cannon, Floyd, and Parry first studied finite subdivision rules in an attempt to prove the following conjecture: Cannon's conjecture: Every Gromov hyperbolic group with a 2-sphere at infinity acts geometrically on hyperbolic 3-space. Кэннон, Флойд и Парри первыми начали изучать конечные правила подразделения в попытке доказать следующую гипотезу: Гипотеза Кэннона: Любая громовская гиперболическая группа с 2-сферой на бесконечности действует геометрически на гиперболическое 3-пространство.
Больше примеров...
Кэннона (примеров 41)
Look, my job was to get Jimmy Cannon. Послушайте, моей работой было взять Джимми Кэннона.
These letters of Jim Cannon to Ted Draper were ultimately published in book form as The First Ten Years of American Communism in 1962. В 1962 году письма Джима Кэннона Теду Дрейперу были в конечном счете опубликованы в виде книги «Первые десять лет американского коммунизма».
All right, when you get something, run 'em against all known members of the Cannon's organization who are actually in the database, okay? Хорошо, когда получишь изображения, прогони их по всем известным членам группировки Кэннона, которые в настоящее время есть в базе данных, ладно?
In May 1960, he joined a tour of the UK featuring Conway Twitty, Freddy Cannon and Johnny Preston. В мае 1960 года Вилли Харрис выступал в британском турне Конвея Твитти, Фредди Кэннона и Джонни Престона.
Cannon, Floyd, and Parry first studied finite subdivision rules in an attempt to prove the following conjecture: Cannon's conjecture: Every Gromov hyperbolic group with a 2-sphere at infinity acts geometrically on hyperbolic 3-space. Кэннон, Флойд и Парри первыми начали изучать конечные правила подразделения в попытке доказать следующую гипотезу: Гипотеза Кэннона: Любая громовская гиперболическая группа с 2-сферой на бесконечности действует геометрически на гиперболическое 3-пространство.
Больше примеров...
Кэнноном (примеров 20)
I was with Jimmy Cannon every day for two years. Я был с Джимми Кэнноном каждый день два года.
I know this Mr. Cannon thing is... scary. Я знаю, что вся эта история с мистером Кэнноном пугает тебя.
In late 2001 they collaborated with Lil' Romeo and Nick Cannon for "Parents Just Don't Understand" on the Jimmy Neutron, Boy Genius soundtrack. В конце 2001 года группа совместно с Lil' Romeo и Ником Кэнноном записала песню «Parents Just Don't Understand» для саундтрека к мультфильму «Джимми Нейтрон, мальчик-гений».
The type species, Ornithomimus velox, was first named by O.C. Marsh in 1890, based on syntypes YPM 542 and YPM 548, a partial hindlimb and forelimb found on 30 June 1889 by George Lyman Cannon in the Denver Formation of Colorado. Типовой вид, Ornithomimus velox, впервые назвал в 1890 году Отниел Чарлз Марш на основе синтипов YPM 542 и YPM 548, частичных передней и задней конечностей, обнаруженных 30 июня 1889 года Джорджем Лаймоном Кэнноном в Денверской формации в Колорадо.
My favorite movie is Love Don't Cost a Thing, with Nick Cannon, which is based on Can't Buy Me Love, which is based on Kramer vs. Kramer or something, which I think was Shakespeare. Мой любимый фильм - "Любовь ничего не стоит", с Ником Кэнноном, который основан на фильме "Любовь нельзя купить", основанном на "Крамер против Крамера" или чём-то типа того, который вроде написан Шекспиром.
Больше примеров...
Кеннон (примеров 16)
To do so, Cannon experimented with severing afferent nerves of the sympathetic branch of the autonomic nervous system in cats. Для этого Кеннон экспериментировал с разъединением афферентных нервов симпатической ветви вегетативной нервной системы у кошек.
Cannon was an experimenter who relied on studies of animal physiology. Кеннон был экспериментатором, который опирался на исследования физиологии животных.
Cannon compiled his experimental results in 1915, then refined and expanded them, and finally proposed his model of emotion as a challenge and alternative to the James-Lange theory of emotion. Кеннон составил свои экспериментальные результаты в 1915 году, а затем усовершенствовал и расширил их, и, наконец, предложил свою модель эмоций как вызов и альтернативу теории эмоции Джеймса - Ланге.
A dominant theory of emotion of Cannon's time was the James-Lange theory of emotion, and Cannon recognized that to test this theory, an examination of emotional expression with no visceral afferent feedback was required. Доминирующей теорией эмоций во время Кеннона была теория эмоций Джеймса - Ланге, и Кеннон признал, что для проверки этой теории требовалось эмоциональное выражение без висцеральной обратной связи.
Okay, why wouldn't Cannon use his own people to make this hit? Почему Кеннон не послал своих людей чтобы сделать это?
Больше примеров...
Кэннону (примеров 6)
When their plan does not work, the Guardians of the Galaxy end up making their way towards the Dark Matter Cannon. Когда их план не работает, Стражи Галактики заканчивают свой путь к Кэннону Темной материи.
I'm just saying... you can't let Mr. Cannon get away with it. Я просто говорю, ты не можешь позволить мистеру Кэннону выйти сухим из воды.
You know, I remember when you told Nick Cannon the same exact thing. Знаешь, я помню, как ты сказал Нику Кэннону то же самое.
Can't let Jack Cannon end this way. Нельзя позволить "Джеку Кэннону" закончиться так
Why would you go after Mr. Cannon? Зачем ты угрожал Мистеру Кэннону?
Больше примеров...
Пушечного (примеров 6)
Among other things he installed the first underground electric cable in Saint Petersburg to transfer electricity from a cannon foundry to the Artillery School (1881). Среди всего прочего он прокладывает первый подземный электрический кабель в Санкт-Петербурге для передачи электроэнергии от пушечного литейного завода к Артиллерийской Школе (1881 год).
Unlike the Su-7 and later Su-15, no Su-9 carried cannon armament, although two fuselage pylons were reserved for the carriage of drop tanks. В отличие от Су-7 и Су-15, Су-9 не нёс пушечного вооружения.
I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations - as you do in the trenches. Я представляю себе Шварцшильда в траншее, рассчитывающего траектории пушечного огня, а затем, в свободную минутку, проверяющего уравнения Эйнштейна - чем еще скоротать досуг в окопе?
It is a far cry from setting laws on the basis of the distance travelled by a cannon ball. Это огромный скачок от установления законов на основе расстояния полета пушечного ядра.
I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations - as you do in the trenches. Я представляю себе Шварцшильда в траншее, рассчитывающего траектории пушечного огня, а затем, в свободную минутку, проверяющего уравнения Эйнштейна - чем еще скоротать досуг в окопе?
Больше примеров...
Кеннона (примеров 7)
You're working with the Federales to investigate Zane Cannon's death. Ты работаешь с властями, расследуешь смерть Зейна Кеннона.
According to Cannon, an external stimulus activates receptors and this excitation starts impulses toward the cortex. По словам Кеннона, внешний раздражитель активирует рецепторы, и это возбуждение ведет импульсы к коре головного мозга.
Okay, there's a reason why we couldn't link it to one of Cannon's guys - he did hire locally. Хорошо, есть причина, прочему мы не могли связать С одним из ребят Кеннона, он местный.
The theory was challenged in the 1920s by psychologists such as Walter Cannon and Philip Bard, who developed an alternative theory of emotion known as Cannon-Bard theory, in which physiological changes follow emotions. Эта теория была оспорена в 1920-х годах психологами по имени Уолтер Кеннон и Филипп Бард, которые разработали альтернативную теорию эмоций, известную как теория Кеннона - Барда, в которой физиологические изменения следуют в результате чувств и эмоций.
A dominant theory of emotion of Cannon's time was the James-Lange theory of emotion, and Cannon recognized that to test this theory, an examination of emotional expression with no visceral afferent feedback was required. Доминирующей теорией эмоций во время Кеннона была теория эмоций Джеймса - Ланге, и Кеннон признал, что для проверки этой теории требовалось эмоциональное выражение без висцеральной обратной связи.
Больше примеров...