Английский - русский
Перевод слова Butter

Перевод butter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Масло (примеров 507)
Lemon, chocolate, butter...? Лимон, шоколад, масло...?
The object of our unholy desire... the butter on our biscuit... Объект нашего нечестивого желания, масло на нашем бутерброде,
That butter was right out of the fridge. Масло было прямо из морозилки.
The winner of this category became the sweet cream farmer's butter "Favoryt" 72.5%. В этой категории победителем стало масло крестьянское сладкосливочное «Фаворит» 72,5%.
Almond butter, soy milk non-soy dairy based soy sauce steel-cut spelt husk Миндальное масло, соевое молоко, несоевый соевый соус на основе соевого молока. отбитая шелуха пшеницы,
Больше примеров...
Сливочное масло (примеров 27)
I thought butter was a side dish. Я думала, сливочное масло - гарнир.
We've run out of rice and butter. Мы съели весь рис и сливочное масло.
We will warm up a little milk, add butter, cream and sugar, stir to dissolve the sugar (can use powdered sugar). Мы будем разогреть немного молока, добавить сливочное масло, сливки и сахар, перемешайте до роспуска сахара (можно использовать сахарную пудру).
The breakfast buffet includes various types of bread and rolls, butter, jam, honey, ham, cheese, cereals, yoghurts and fruit. Завтрак "шведский стол" включает в себя различные виды хлеба и булочек, сливочное масло, джем, мед, ветчину, сыр, зерновые хлопья, йогурт и фрукты.
Salted Guérande butter, lavender honey, and... cocoa from Nigeria! Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!
Больше примеров...
Маслице (примеров 4)
Here we are: cheese, butter... Вот он сыр... и маслице...
Churn that butter for me. Сбей для меня маслице.
Some guys like Butter. Некоторым парням нравится Маслице.
My great-gram's recipe, still warm from the oven, butter churned by hand, and homemade strawberry preserves I picked myself from the church-house garden. Рецепт моей прабабушки, только из духовки, ещё тёплые. Маслице взбивала ручками, а клубничку я сама собирала в церковном саду и консервировала.
Больше примеров...
Масляных (примеров 4)
Back in Katmandu, I arranged an offering with 25,000 butter lamps... to give thanks for our safe and wonderful climb. По возвращении в Катманду я организовал подношение из 25000 масляных светильников, чтобы поблагодарить богов за наше безопасное и чудесное восхождение.
In West Africa, UNIFEM's ongoing shea butter project in Burkina Faso trained over 300 women in improved production techniques and business skills. В Западной Африке в рамках осуществляемого проекта ЮНИФЕМ по выращиванию масляных деревьев в Буркина-Фасо свыше 300 женщин прошли курс обучения более совершенным методам производства и навыкам ведения предпринимательской деятельности.
Looks like Chef Griffin is preparing a delicious five-course butter feast. Похоже, шеф Гриффин готовит банкет из пяти масляных блюд.
Now, ichthyologists, as it happens, are rather uncertain whether there are in fact ten species of butter hamlets, or whether there is just one species that comes in a range of ten colourways. Сейчас ихтиологи, как оказалось, слегка в сомнениях, то ли это на самом деле десять видов масляных рыб, то ли это один вид в пределах десяти расцветок.
Больше примеров...
Масло сливочное (примеров 2)
Butter, oil, buckwheat, grits rice, meal... Масло сливочное и растительное, каша гречневая - продел, рис, мука-крупчатка.
) brinza (white goat cheese), 40 g (3 1/2 oz.) or 2/5 cup sour cream, 40 g butter, 2 cloves garlic, 1 bunch (1 oz. Перец сладкий (болгарский) - 200 г, Для фарша: брынза - 120 г, сметана -40 г, масло сливочное - 40 г, чеснок - 2 зубочка, укроп - 1 пучок.
Больше примеров...
Butter (примеров 5)
Other singles include "4 Real", "Butter Pecan", and "Medium Fries". Другие синглы включают «4 Real», «Butter Pecan» и «Medium Fries».
Mills played guitar and performed background vocals with the short-lived indie rock band Butter 08 along with Yuka Honda and Miho Hatori of Cibo Matto, Russell Simins of the Jon Spencer Blues Explosion, and Rick Lee of Skeleton Key. Миллс был гитаристом и бэк-вокалистом в недолго просуществовавшей инди-рок группе Butter 08, где он играл вместе с Юкой Хонда и Михо Хатори из Cibo Matto, Рассел Симинс из Blues Explosion и Рик Ли из Skeleton Key.
Der Tag an dem die Welt unterging (English: The Day the World Went Down) is the second album by German deathcore band, We Butter the Bread with Butter. Der Tag an dem die Welt unterging - второй студийный альбом немецкой дэткор-группы We Butter the Bread with Butter.
Das Monster aus dem Schrank debut album by German deathcore duo We Butter the Bread with Butter performed a song based on this. Das Monster aus dem Schrank - дебютный альбом немецкой дэткор-группы We Butter the Bread with Butter.
The initiative was codenamed "Project Svelte", which Android head of engineering Dave Burke joked was a weight loss plan after Jelly Bean's "Project Butter" added "weight" to the OS. Её главный руководитель, Дейв Бёрк, шутил, что был план потери веса после Android JB - тогдашний «Project Butter» («Проект Масло») «добавил веса» в ОС.
Больше примеров...
Баттер (примеров 19)
I mean, rumor has it, he hasn't even paid for a muffin at the Butter Stick. Говорят, что он даже не платит за маффины в "Баттер Стик".
And can you bring me some Butter Brickle ice cream? И принеси мне немного мороженого из Баттер Бриклс.
What, did you go to the Butter Stick in your pajamas? Ты что, ходил в "Баттер Стик" в пижаме?
I have a table at butter. У меня столик в Баттер.
What's in the bag? Butter brickle ice cream with marshmallow fluff and chocolate sprinkles. Что в пакете? мороженое из Баттер Бриклс с зефирноым кремом и шоколадной обсыпкой
Больше примеров...
Умаслить (примеров 13)
Now, Rachel, get over here and help me butter up Tommy. Теперь, Рейчел, подойди сюда и помоги мне умаслить Томми.
Don't try and butter me up, I'm a vegan. Не пытайтесь меня умаслить, я веганка.
Don't try to butter me up. Не пытайся меня умаслить.
Prong one: butter him up! Пункт первый: умаслить его!
Theresa's lawyer says we haven't got a claim, says that we ought butter up to Wilhemina, so that she might give us a few quid. Сказал, что нам надо умаслить Вильгемину, чтобы она оставила нам несколько фунтов.
Больше примеров...
Хлеб (примеров 33)
Ma doesn't like salted butter. Мама не любит солёный хлеб.
We know how to butter bread! Мы знаем, как намазывать масло на хлеб!
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste. Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
We eat butter on bread. Мы едим хлеб с маслом.
She spread the butter on the bread. Она намазала хлеб маслом.
Больше примеров...