| One year to the day, Mount Mariah erupted, burying the invaders beneath in a rain of molten rock, and destroyed all trace of that once glorious city. | Извержение горы МэрАйя продолжалось целый год, похоронив захватчиков под толстым слоем лавы, и уничтожив все следы некогда славного города. |
| I can't go to my grave without burying my son. | Я не могу пойти в могилу, не похоронив моего сына. |
| In Mwenga, a village in South Kivu, the military went to extremes of cruelty, burying 11 innocent women alive. | В Мвенге, маленьком местечке, расположенном в Южной Киву, военные в своей жестокости дошли до крайности, похоронив 11 живых, ни в чем не повинных женщин. |
| The Beast invited Batman to fight him to the death, but instead Batman locked the room, effectively burying the assassin alive. | Зверь вызывает Бэтмена на смертельный поединок, но тот сбегает, заблокировав помещение и фактически похоронив Князева заживо. |
| Burying his childhood, you're sick! | Похоронив своё детство, ты заболел! |
| By burying her alive? | Похоронив ее в живых? |
| Doesn't help, this entire bluff's unstable and could re-slide at any time, burying him. | К тому же, весь обрыв не стабилен и может обвалиться в любую минуты, похоронив его. |
| Have Toayama do critique by burying Kojima | "Не должна ли Тояма пройти через критику, похоронив Кодзиму?" |