Английский - русский
Перевод слова Burmese

Перевод burmese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бирманский (примеров 44)
The Burmese regime had failed to implement the conditions for credible elections. Бирманский режим не сумел выполнить условия для проведения честных выборов.
Despite current currency problems, Burmese economy is expected to grow by about 8.8% in 2011. Несмотря на существующие валютные проблемы, в 2011 году ожидается рост бирманский экономики примерно на 8,8 процента.
It is imperative that we convey a clear and strong signal to the military junta that the international community will not tolerate its confiscation of the Burmese people's sovereignty. Крайне необходимо, чтобы мы дали военной хунте четко понять, что международное сообщество не намерено мириться с тем, что она лишила бирманский народ суверенитета.
Reverend monks, the Burmese people! Почтенные монахи, бирманский народ!
I'm thinking it's that weird neighbor asking if his Burmese python is loose in my yard again. Думаю, это мой чудак-сосед интересуется, не уполз ли ко мне во двор его бирманский питон.
Больше примеров...
Бирманцы (примеров 16)
The Burmese call the Moken Selung, Salone, or Chalome. Бирманцы называют мокен Selung, Salone, или Chalome.
We Burmese smoke when we're sick Мы, бирманцы, курим, когда болеем.
Vietnamese, Indonesians, Filipinos, Burmese, Indians, and Malays wanted their freedom, too. Вьетнамцы, индонезийцы, филиппинцы, бирманцы, индийцы, малайцы, также хотели своей свободы.
The Burmese got to her first. Бирманцы добрались до неё первыми.
Existing SACs are for citizens of the former Yugoslavia, Burmese in Thailand, Sudanese, Ahmadis from Pakistan, Vietnamese and Sri Lankans (totalling 1,933 places). В настоящее время к числу охватываемых КСП относятся граждане бывшей Югославии, бирманцы в Таиланде, суданцы, ахмади из Пакистана, вьетнамцы и шри-ланкийцы (в общей сложности 1933 места).
Больше примеров...
Бирманцев (примеров 15)
And we got to free the Burmese people from their oppressive regime. И мы должны освободить бирманцев от их деспотичного режима.
We had a Burmese in Raleigh. Мы были бирманцев в городе Роли.
The regime is holding more than 1,000 political prisoners, including Aung San Suu Kyi, whose party was elected overwhelmingly by the Burmese people in 1990. В застенках режима томится более 1000 политических заключенных, включая Аунг Сан Су Чжи, чья партия получила большинство голосов бирманцев на выборах 1990 года.
Following the invasion of the Burmese, the capital was moved to Thonburi, and finally to Bangkok in 1782, marking the beginning of the Chakri dynasty. После нашествия бирманцев столица была перенесена в Тонбури, а затем в Бангкок в 1782 году, и с этого момента началось правление династии Чакри.
The government tightened restrictions on refugees and asylum-seekers, especially in relation to Burmese asylum seekers and those in detention, and forcibly returned several groups of Lao Hmong asylum-seekers. Правительство ужесточило ограничения в отношении беженцев и просителей убежища, особенно бирманцев и тех, кто находился под стражей, и в принудительном порядке выслало из страны несколько групп просителей убежища из числа лаосских хмонгов.
Больше примеров...
Бирманский язык (примеров 3)
Please indicate whether or not the Burmese version of the Universal Declaration of Human Rights has been distributed to all the delegates to the National Convention. Пожалуйста, укажите, был ли распространен среди всех делегатов Национального конвента текст Всеобщей декларации прав человека в переводе на бирманский язык.
All books and printed material have to pass before a censorship board, but minority-language texts have to pass the additional obstacle of translation into Burmese before they can be reviewed. Все книги и печатные материалы должны проверяться Советом по цензуре, при этом издания на языках меньшинств должны также быть переведены на бирманский язык и лишь после этого они могут быть допущены к просмотру.
Software Information Software Name: Photo Story 3 for Windows Software Language: Burmese language the nature of the software: Free software support environment: Wi... Software Information Software Название: Photo Story 3 для Windows Software Язык: бирманский язык природы программного обеспечения: Свободное программное обеспечение поддержки охраны окружающей среды: Wi...
Больше примеров...
Бирмы (примеров 68)
The Sixth Council was sponsored by the Burmese Government led by Prime Minister U Nu. Шестой собор поддерживался правительством Бирмы и премьер-министром У Ну.
We call on the Burmese authorities to provide full and unhindered access to areas affected by the cyclone to help deliver aid to those most in need. Мы призываем власти Бирмы обеспечить полный и беспрепятственный доступ к пострадавшим от циклона районам с целью содействия доставке помощи тем, кто в ней остро нуждается.
Under the 1980-1981 regulations of the Ministry of Education regarding access to university, the applicant must satisfy four requirements: being a 'Burmese National'; passing prescribed exams; having a 'good character'; and being in good health. В соответствии с принятыми в 1980-1981 годах правилами министерства образования о доступе к обучению в университетах лицо, подающее просьбу о приеме в такие заведения, должно отвечать четырем требованиям: быть гражданином Бирмы; сдать соответствующие экзамены; иметь хорошую характеристику и быть в добром здравии.
By the request of the Burmese prince, Tribhuvanaditya, Temür dispatched a detachment of the Yuan army to Burma in 1297. По просьбе бирманского князя Трибхуванадитьи Тэмур в 1297 году послал войско, изгнавшее шанов из Бирмы.
Alas, almost none of Burma's gas revenues actually feed into its budget, owing to a rather ingenious device employed by the Burmese junta. Увы, практически ничего из доходов Бирмы от добычи газа не поступает в ее бюджет, вследствие довольно изобретательного механизма, который применяется бирманской хунтой.
Больше примеров...
Мьянмы (примеров 28)
The European Union urges once again the Burmese authorities to take steps towards democracy and national reconciliation. Европейский союз вновь настоятельно призывает власти Мьянмы принять меры, способствующие установлению демократии и национальному примирению.
According to a spokesman for the Burmese Ministry of Home Affairs, an unarmed junior policeman was with the Rohingya men at the time of the attack, but was unable to stop the attackers. По словам представителя Министерства внутренних дел Мьянмы, невооруженный младший полицейский был с людьми рохинджа во время атаки, но не смог остановить нападавших.
Since 1989, China has supplied Myanmar with jet fighters, armored vehicles and naval vessels and has trained Burmese army, air force and naval personnel. С 1989 года Китай поставил этой стране: реактивные истребители, бронетехнику и военные корабли, а также оказывал помощь в обучении военнослужащих вооружённых сил Мьянмы.
Canada was particularly concerned by the recent attempts of the Burmese Government to initiate talks with lower-level representatives of the National League for Democracy while that Government refused to meet with its Secretary General, Aung San Suu Kyi. Канада в особенности обеспокоена в связи с недавними попытками правительства Мьянмы начать переговоры с нижестоящими представителями Национальной лиги за демократию, хотя в то же время правительство отказывается встречаться с генеральным секретарем Аунг Сан Су Чжи.
Specifically, he is involved in the Action Committee for Free Burma, is a supporter of the National League for Democracy, the Burmese Children Fund as well as the Myanmar Heritage Cultural Association. В частности, он участвует в деятельности Комитета действий за свободную Бирму, поддерживает Национальную лигу за демократию, Фонд в пользу бирманских детей, а также Ассоциацию культурного наследия Мьянмы.
Больше примеров...
Бирме (примеров 17)
International law states that the pouch is part of Burmese soil. Согласно международному праву, пакет принадлежит Бирме.
It's time we look like a real law firm again and not some Burmese tent city. Пора снова выглядеть как юридическая фирма, а не палаточный городок где-то в Бирме.
Our contact is down to e-mails at birthdays and holidays, but if the Burmese are made aware that he is my son... Все наши контакты - это отправление писем на дни рождения и праздники, но если в Бирме узнают, что он мой сын...
Can we talk about access to humanitarian assistance without addressing the obstacles that have unacceptably been encountered in access to Burmese civilians? Можно ли говорить о доступе населения к гуманитарной помощи, не упомянув о тех недопустимых препятствиях, с которыми столкнулись гражданские лица в Бирме?
In the words of the Burmese democracy advocate Aung San Suu Kyi: В этой связи хочу процитировать высказывание поборницы демократии в Бирме Аунг Сан Су Джи:
Больше примеров...