Английский - русский
Перевод слова Bum

Перевод bum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомж (примеров 33)
And I'm just some bum just living in your crib, just nothing. А, я что, просто бомж, живущий у тебя дома, пустое место.
Bukowski, the poor bum... Буковский, грязный бомж...
I feel like a bum. Слушай, я как бомж.
You're no bum. Никакой ты не бомж.
The bum walked out on us. Этот бомж нас кинул.
Больше примеров...
Бродяга (примеров 35)
You're getting married and you look like a bum. Тебе жениться через час, а ты выглядишь, как бродяга.
Don't act like a bum in our offices! Нечего вести себя как бродяга в нашем офисе.
I don't want some stir-crazy bum sticking a shiv in my back! Я не хочу, чтобы какой-нибудь бродяга воткнул заточку мне в спину.
I'll be lying in the gutter like a bum, a dog, a mutt, a mongrel, an animal! Я буду лежать в канаве как бродяга, как собака, как шавка, как дворняжка, как животное!
Dressed like a bum. А одетый как бродяга.
Больше примеров...
Бездельник (примеров 21)
Lino, he says you're a bum. Лино, он говорит, что ты бездельник.
A single man is a bum, a gornisht! Одинокий человек - это бездельник, олух!
You bring it, lazy bum. Сам неси, бездельник.
Am I a bum to you? Я, по-твоему, бездельник?
I want to be the kind of bum that other bums look at and say, "What's that bum smiling about?" Я хочу быть бездельником, на которого смотрят другие бездельники и говорят: "Чему тот бездельник так улыбается?"
Больше примеров...
Бум (примеров 10)
The singer spent 3 weeks in Buenos Aires with the TV staff of BUM project (the Ukrainian version of Wipeout), that starts March, 7 on Inter channel. Руслана назвала свое участие в проекте «БУМ» одной из самых экстремальных поездок в своей жизни.
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязно бум, бум, бум, бум, бум Грязно бум, бум, бум, бум, бум
bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum - all right, andy, please. бум бум бум бум бум бум бум бум - бум бум бум бум - Хорошо, Энди, пожалуйста.
bum bum bum bum - all right, andy, please. бум бум бум бум - Хорошо, Энди, пожалуйста.
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas).
Больше примеров...
Бам (примеров 6)
No, I do like Bum... Brum... Нет, мне нравится Бам...
You - bum, bum, bum. Ты - бам, бам, бам.
You see, all the other boys - bum, bum, bum, they are growing. Видишь ли, все мальчики - бам бам бам, растут
Bum, bum, bum, bum. Бам, бам, бам.
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas).
Больше примеров...
Лентяй (примеров 3)
I mean, you're a bum. Я имела в виду, что ты лентяй.
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
Больше примеров...
Лодырь (примеров 8)
The wife thought it was a bum. Жена решила, что я - лодырь.
Where is that bum mechanic Blackfinger? Где этот лодырь? Механик! Чернопалый?
Swing the bat, you bum! Битой махни, лодырь!
You're... such a useless bum Enough! Ты... бесполезный лодырь Хватит!
Come on, you bum! Идем, лодырь, вставай.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 2)
He's a bum, Ellis, come on. Он попрошайка, Эллис. Пойдем.
He's a bum, Ellis. Он попрошайка, Эллис.
Больше примеров...
Задница (примеров 41)
When a man cheats, he's a bum. Когда мужчина обманывает, он просто задница.
Seems like a legend and an out-of-work bum look a lot alike, Daddy. Сдается мне, что легенда и безработная задница выглядят очень похоже, папочка.
I just want to attack him and rip his stupid clothes off and just spank him with his little paddle until his bum's all red. Я уже хочу на него напасть, сорвать его дурацкую одежду и отшлёпать его этой дурацкой ракеткой, пока вся задница не покраснеет.
But in the morning, I shall have a headache, and you'll still have a bum like a moose. Но я завтра протрезвею, а у тебя так и останется задница, как у коровы!
May the skin of your bum never cover a drum. Пусть никогда твоя задница не станет барабаном.
Больше примеров...
Зад (примеров 43)
Getting my computer fixed for free and sneaking a look at Dobby's bum. Получил бесплатную починку компьютера вместе с возможностью втихаря поглазеть на зад Добби.
You put an ice cube up your bum, you'll empty your lungs. Если засунуть кусочек льда в зад, воздух из легких выйдет.
I did not stick my fingers up his bum for this! Я не ради этого палец ему в зад засовывал!
He'll think it was me because I nipped his bum! Он думает, что это я, потому что я ущипнула его за зад!
Old Wellington they scratched his bum Старик Веллингтон свой чешет зад
Больше примеров...
Попка (примеров 6)
His hands were as soft as a baby's bum. Его руки были мягкими как попка младенца.
Friedrich, Friedrich, that has got to be the cutest little bum ever. Фридрих! Фридрих! У тебя самая сладкая попка в мире!
Yes, and get down on all fours and scrub out the fireplace so your bum wobbles about. И хорошенько почистите камин, чтобы я увидел, как двигается ваша попка.
She could have a drop-dead gorgeous bum, a booty that'd... Ну вы меня понимаете - у нее могла бы быть ух какая попка! Зашибись попка!
Bum, bum, bum, bum! Попка, попка, попка!
Больше примеров...
Жопе (примеров 11)
What's the bum brain for? Для чего мозг - в жопе?
You're a real crumb bum, you know that? ы насто€ща€ заноза в жопе, ты знаешь об этом?
I think of a bum Я думаю о жопе.
You'll get a budgie up the bum! У тебя попугай в жопе!
But you live like a fucking bum. А живешь в какой-то жопе.
Больше примеров...
Попу (примеров 6)
It hasn't been the same since that lady from accounts photocopied her bum at the Christmas party. Аппарат барахлит с тех пор, как та дамочка из бухгалтерии сфотографировала свою попу на новогодней вечеринке.
Actually beta, it should be a bullet hit your bum. Сынок, надо так написать... пуля попала в твою попу.
We all are very sorry a bullet hit your bum. Нам всем очень жаль... что пуля попала в твою попу.
Why did you touch my bum? Нет, ты зачем трогал мою попу?
Can't hardly see your bum in those pants. Не могу видить твою попу в этих штанах
Больше примеров...
Стрельнуть (примеров 8)
Maybe I can bum a smoke off one of the agents. Может, я смогу стрельнуть сигарету у одного из агентов.
I'd say Mr. Vega came out for a smoke, killer approached to bum one, stabbed him before he lit up. Я бы предположил, что мистер Вега вышел на перекур, убийца подошел стрельнуть сигаретку и заколол его, не дав ему закурить.
Can I maybe bum a couple cigarettes off of you? Может я могу стрельнуть пару сигарет у тебя?
'Less I can... I can bum one from you? Ну или я мог бы стрельнуть одну у тебя?
Can I bum a smoke? А сигаретку стрельнуть можно?
Больше примеров...
Пом (примеров 14)
I ran into Bum Jo earlier today, and he asked me for a really odd favor. Я сегодня столкнулась с Пом Чжо и он попросил о странном одолжении.
Bum Jo Department store has exclusive sales rights to it. Только универмаг "Пом Чжо" имеет право на продажу.
Cap Kim, this is Seo Bum Jo. это Со Пом Чжо.
This location of Bum Jo Shopping Mall which you see today is a project which we've been working hard to realize for the past ten years. Сегодняшнее открытие строительства торгового центра "Пом Чжо" - на реализацию которого ушло 10 лет.
You're getting ready for Bum Jo Mall's ground breaking at 4pm, right? Ты готов топать на открытие строительства торгового центра "Пом Чжо"?
Больше примеров...