Whether it's the man you love or a bum on the street... | Будь то любимый человек или бомж с улицы... |
You know, I couldn't have my boy running around looking like no bum. | Вы знаете, я не мог мой мальчик бегает глядя, как не бомж. |
living like a bum the last two years? | Жить как бомж последние 2 года? |
The weird, stinky old bum who lives up the hill? | Странный липкий старый бомж который живет на холме? |
You're a drunk And a bum. | Ты пьяница и бомж. |
When I came in, I found a bum making a sandwich. | Когда я вошла, здесь какой-то бродяга делал сэндвич. |
You'te done hanging atound hete, you bum. | Все, хватит тут торчать, бродяга. |
Is this bum bothering you, miss? | Этот бродяга достает вас, мисс? |
She's a bum, like all your other friends! | Она такая же бродяга, как и все твои друзья! - Что происходит? |
he started changing their prescriptions to make his patients sicker that's why you never got better he did it to everyone he painted that sign on your door Willie the bum must have seen him that's why Mccloskey killed him | он начал подменять их лекарства чтобы больным становилось хуже вот почему вам так и не становилось легче он делал это со всеми он нарисовал этот знак на вашей двери бродяга Вилли должно был его увидел |
Okay. How does a bum like that afford a hit man? | Хорошо.Как такой бездельник, как он, мог позволить заказать убийство? |
You bring it, lazy bum. | Сам неси, бездельник. |
You filthy old bum! | Ты, паршивый старый бездельник! |
The bum stole my wallet. | Этот бездельник украл мой бумажник. |
(man) Go on home, you lying bum! | Иди домой, ты лживвый бездельник! |
The oldest daughter, Daria, the daughter of Andrei Konchalovsky, works on the BUM Channel. | Старшая дочь Дарья - дочь Андрея Кончаловского, работает на телеканале БУМ. |
The singer spent 3 weeks in Buenos Aires with the TV staff of BUM project (the Ukrainian version of Wipeout), that starts March, 7 on Inter channel. | Руслана назвала свое участие в проекте «БУМ» одной из самых экстремальных поездок в своей жизни. |
Bum, bum, bum! | Бум, бум, бум! |
The dirty bum, bum, bum, bum, bum | Грязно бум, бум, бум, бум, бум Грязно бум, бум, бум, бум, бум |
"Bum", not Forget I said "bum". | Только не "бум". |
No, I do like Bum... Brum... | Нет, мне нравится Бам... |
You - bum, bum, bum. | Ты - бам, бам, бам. |
Bum, bum, bum, bum. | Бам, бам, бам. |
Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum | Бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам |
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). | В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas). |
I mean, you're a bum. | Я имела в виду, что ты лентяй. |
The dirty bum, bum, bum, bum, bum | Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй |
The dirty bum, bum, bum, bum, bum | Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй |
Where is that bum mechanic Blackfinger? | Где этот лодырь? Механик! Чернопалый? |
This bum asking for change has got a pretty good dental plan for a homeless guy. | Этот лодырь, который выпрашивает мелочь, у него слишком хорошие зубы для бездомного. |
Swing the bat, you bum! | Битой махни, лодырь! |
That's right... 'cause he's a bum! | Правильно... он же лодырь! |
What kind of a bum is he? | Так он лодырь, да? |
He's a bum, Ellis, come on. | Он попрошайка, Эллис. Пойдем. |
He's a bum, Ellis. | Он попрошайка, Эллис. |
Personally, I think my bum looks big in it, but... | Честно говоря, думаю, у меня из-за него большая задница, но... |
It's as dry as a camel's bum in a sandstorm. | Он сухой как задница верблюда в песчаную бурю. |
She thinks I'm a bum, like your first husband, right? | Думаю, она считает, что я такая же задница, как твой первый муж, так? |
Are you still a two-timing bum? | Ты всё ещё лживая задница? |
It's like... It's called the Devil's Bum Hole or something. | Называется вроде "Задница Дьявола" или как-то так. |
I might ask you to put it in me bum later. | Я, может, попрошу тебя попозже засунуть его мне в зад. |
You put an ice cube up your bum, you'll empty your lungs. | Если засунуть кусочек льда в зад, воздух из легких выйдет. |
I was thought thouse were two little sandbags to keep floadwaters from floating into my bum | Я думал это два маленьких мешочка с песком, чтобы потоки воды не затекали в мой зад. |
He'll think it was me because I nipped his bum! | Он думает, что это я, потому что я ущипнула его за зад! |
Third, the second y'all get back from Cambodia move your bum ass out of your mom's house. | В-третьих, сразу по возвращении из Камбоджи перевези свой лентяйский зад из дома своей матушки. |
His hands were as soft as a baby's bum. | Его руки были мягкими как попка младенца. |
Friedrich, Friedrich, that has got to be the cutest little bum ever. | Фридрих! Фридрих! У тебя самая сладкая попка в мире! |
Yes, and get down on all fours and scrub out the fireplace so your bum wobbles about. | И хорошенько почистите камин, чтобы я увидел, как двигается ваша попка. |
Saw this gorgeous little bum in a pencil skirt. | Хорошенькая попка в узкой юбчонке. |
Bum, bum, bum, bum! | Попка, попка, попка! |
What's the bum brain for? | Для чего мозг - в жопе? |
You mean, like, fall asleep on the toilet and have a big red ring on my bum for a week? | В смыле, заснуть на унитазе и неделю ходить с большим красным кольцом на жопе? |
I think of a bum | Я думаю о жопе. |
But you live like a fucking bum. | А живешь в какой-то жопе. |
To not fall this this hole, think of the girls bum | Если не хочешь упасть, думай о жопе Адальджизы. |
Actually beta, it should be a bullet hit your bum. | Сынок, надо так написать... пуля попала в твою попу. |
We all are very sorry a bullet hit your bum. | Нам всем очень жаль... что пуля попала в твою попу. |
Why did you touch my bum? | Нет, ты зачем трогал мою попу? |
Can't hardly see your bum in those pants. | Не могу видить твою попу в этих штанах |
Kjersti should see my bum! | Чешти должна посмотреть на мою попу! |
Maybe I can bum a smoke off one of the agents. | Может, я смогу стрельнуть сигарету у одного из агентов. |
well, I don't know like to bum a cigarette? | ну, я не знаю как стрельнуть сигарету? |
If you smoke, apparently you can bum a cigarette on Air Force One. | Если Вы курите, то Вы, вероятно, можете стрельнуть сигарету на Борту номер 1. |
Can I maybe bum a couple cigarettes off of you? | Может я могу стрельнуть пару сигарет у тебя? |
'Less I can... I can bum one from you? | Ну или я мог бы стрельнуть одну у тебя? |
That's when she became a sellout to Bum Jo's mother. | Она стала человеком матери Пом Чжо. |
Bum Jo Department store has exclusive sales rights to it. | Только универмаг "Пом Чжо" имеет право на продажу. |
These text messages... are from Manager Sung and Bum Jo's mother? | Это писали... менеджер Сон и мать Пом Чжо? |
But I thought Bum Jo was on his mother's side. | А разве Пом Чжо не на стороне матери? |
Seo Bum Jo indeed make the initial approach to him. | Со Пом Чжо действительно... недавно к нему приходил. |