Английский - русский
Перевод слова Bulgarian

Перевод bulgarian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болгарский (примеров 241)
During the last three years Bulgarian tourism has been advancing progressively. В течение последних трех лет болгарский туризм был продвижения постепенно.
For example, when the official process of amending the Bulgarian law on domestic violence began in 2008, the Bulgarian Gender Research Foundation made the case that State responsibility needs to include regular budgetary allocations, especially at the local level, where most services are provided. Так, например, когда в 2008 году в Болгарии начался официальный процесс внесения поправок в Закон о бытовом насилии, Болгарский фонд гендерных исследований выступил за то, чтобы ответственность государства включала выделение регулярных бюджетных ассигнований, особенно на местном уровне, на котором оказывается основной объем услуг.
The "Lashova kashta" is a traditional Bulgarian restaurant with a cosy atmosphere. Традиционный болгарский ресторан Lashova kashta славится приятной атмосферой.
Information is provided in the various languages spoken by the main target groups, including English, Albanian, Russian, French, Spanish, Rumanian, Bulgarian, Hungarian and Chinese. Информация предоставляется на различных языках, которыми пользуются основные целевые группы, включая английский, албанский, русский, французский, испанский, румынский, болгарский, венгерский и китайский.
Bulgarian, English, French, Italian (all fluent), Russian (very good knowledge). Болгарский, английский, французский, итальянский (свободно владеет всеми вышеперечисленными языками), русский (знает очень хорошо).
Больше примеров...
Болгарин (примеров 13)
As you have been told, I'm Bulgarian. Как вам уже объяснили, я болгарин.
So, initially seven provinces were headed by Russians and only one - by Bulgarian, but in six provinces the vice-governors were Bulgarians. Так, уже изначально семь губерний возглавили русские и лишь одну - болгарин, но вице-губернаторами болгары стали в шести губерниях.
In terms of statistics a Bulgarian spends 25 years of their life in sleeping. Знаете ли Вы, что среднестатистический болгарин проводит 25 лет своей жизни во сне?
There is a Department for the Bulgarian language at the Belgrade Faculty of Humanities, with a professor, ethnic Bulgarian, heading it, even more so when it comes to the possibilities of education in their mother tongue at the lower levels of education. В Белградском институте гуманитарных наук имеется кафедра болгарского языка, которую возглавляет профессор - этнический болгарин; еще более широкие возможности обучения на родном языке существует на более низких уровнях образования.
As you have been told, I'm Bulgarian. Как вам уже объяснили, я болгарин.
Больше примеров...
Болг (примеров 26)
The Technological Revolution and International Law, 1974, Sofia (in Bulgarian). Технологическая революция и международное право, 1974, София (на болг. яз.).
Between 1936 and 1949 the club had its own football ground which was named Igrishte Levski (Levski Football Field; Bulgarian: Иrpищe "ЛeBckи") and it was situated in the city centre at the place of the current Vasil Levski National Stadium. С 1936 по 1949 годы клуб играл на стадионе, который называли футбольное поле «Левски» (болг. игрище «Левски»), расположенном в центре города на месте, где сейчас находится национальный стадион «Васил Левски».
Thus, the country's oldest national research organization, the Bulgarian Academy of Science, received a state budget subsidy of BGN 68 million and earned own income of some BGN 30 million in 2007, which accounts for some 45 per cent of its total revenues. Так, например, в 2007 году старейшее национальное исследовательское учреждение - Академия наук Болгарии - получила бюджетное финансирование в размере 68 млн. болг. левов, а также собственный доход в 30 млн. болг. левов, что составляет порядка 45% ее общих поступлений.
The song is set to the melody of the Bulgarian "Sadi Moma". Эта песня положена на мелодию болгарской народной песни «Сади мома» (болг.)русск...
This arrangement was also adopted by the Second Bulgarian Empire (as Bulgarian: keфaлия, kefaliya) and Serbian Empire (as Serbian: keфaлиja, kefalija). Эта схема применялась во Втором Болгарском царстве (болг. кефалия, кефалия) и Сербской империи (серб. кефалиja, кефалиджа).
Больше примеров...
Булгар (примеров 8)
Separate groups of Bulgarian came in Hungary, and the some people have reached to Italy and France. Отдельные группы булгар пришли в Венгрию, а некоторые добрались в Италию и Францию.
So there were both largest cities Volga Bulgaria: Bulgarian (Great Bulgaria) and Suvar. Так возникли оба крупнейших города Волжской Булгарии: Булгар (Великий Булгар) и Сувар.
It agrees Tengreanian to myths Bulgarian, the trident was the most terrible a lightning the shock weapon. Согласно тенгрианским мифам булгар, трезубец был самым страшным молния ударным оружием.
Tribes Volga Bulgarian under management Kubara and Shambat have based the huge state on splinters of empire Attila, it named Duloba. Племена волжских булгар под руководством Кубары и Шамбата на осколках империи Аттилы основали огромное государство, его называли Дулоба.
Still «the Great city of Bulgarian» Bilyar, as a heritage Bulgarian Huns waves, Beloyar (Beloyar -> Bilyar) there was. К тому же там был «Великий город Булгарский» Биляр - наследие булгар гуннской волны, белояров (белояр -> биляр).
Больше примеров...
Болгарский язык (примеров 36)
The Bulgarian language is compulsory in schools because article 3 of the Constitution proclaims it as the Republic's official language. Болгарский язык является в школах обязательным, поскольку статья 3 Конституции гласит, что он является официальным языком Республики.
On the agenda of the Ministry of Education is the elaboration of a methodology for work with children whose mother tongue is not Bulgarian, as well as qualification programmes for the teaching staff working in bilingual areas. На повестке дня министерства образования стоит вопрос о разработке методологии для работы с детьми, родным языком которых не является болгарский язык, а также программ подготовки учителей, работающих с двумя языками.
Article 1, paragraph 1: "Pupils, whose mother tongue is not the Bulgarian language, shall receive education in their mother tongue from the first to the eighth class, on a voluntary basis" (see also below) Статья 1, пункт 1: "Учащиеся, для которых болгарский язык не является родным, занимаются изучением своего родного языка с первого по восьмой класс на добровольной основе" (см. также ниже).
The Bulgarian National Commission for UNESCO has translated the Declaration into Bulgarian and distributed it. Национальная комиссия Болгарии обеспечила перевод Декларации на болгарский язык и распространение ее текста.
According to the statutes as the highest legal acts in the municipalities with the majority Bulgarian population, the Bulgarian language and alphabet are in official use alongside the Serbian language and alphabet. Согласно уставам общин - высшим правовым актам в общинах с преимущественно болгарским населением - болгарский язык и болгарская письменность официально используются наравне с сербским языком и письменностью.
Больше примеров...
Булгарских (примеров 6)
Such freakish image bound a history and family attitudes Bulgarian Hagan, a Macedonian dynasty and Russian dynasty Ruric. Таким причудливым образом переплелись история и семейные отношения булгарских каганов, македонской династии и русской династии Рюриковичей.
Urmans-Romans in Russian, Bulgarian and the Byzantium annals New!! «Урманы-Римляне» в русских, булгарских и византийских летописях Новинка!!
Tsars of the Volga Bulgaria till XVI century continued to count a trident the patrimonial arms and represented it on Bulgarian coins. Цари Волжской Болгарии до XVI в. продолжали считать трезубец своим родовым гербом и изображали его на булгарских монетах.
This name has taken place from Bulgarian names of island "Kurtash" (Island Hagan Kurta-Kubrat) or Hordize («Rate Kubrat»), in general Kubara sometimes named Hort. Это название произошло от булгарских названий острова «Курташ» (Остров кагана Курта-Кубрата) или Хордизэ («Ставка Кубрата»), вообще Кубара иногда называли Хорт.
His uncertain identity was increased by Constantine VII who mentioned him as son of Árpád during the Bulgarian campaigns, but later, when he lists Árpád's descendants, Liüntika is not listed among children of the grand prince. Сомнения в его происхождении привнёс император Константин VII, который упоминал Лиюнтика как сына Арпада во время Булгарских походов, но позже, когда перечислял сыновей Арпада, не включил его в этот список.
Больше примеров...
Болгария (примеров 107)
Mr. Dimitrov (Bulgaria): The Bulgarian delegation joins all the others that have expressed appreciation of the untiring efforts of Ambassador Samuel Insanally, who so skilfully chaired the deliberations of the Open-ended Working Group established pursuant to General Assembly resolution 48/26. Г-н Димитров (Болгария) (говорит по-английски): Болгарская делегация присоединяется ко всем другим делегациям, выразившим высокую оценку неустанным усилиям посла Самьюэла Инсаналли, который умело руководил работой Рабочей группы открытого состава, созданной в соответствии с резолюцией 48/26 Генеральной Ассамблеи.
Bulgaria was paying particular attention to the human rights situation of the Bulgarian national minority in Serbia, who should be allowed to live in dignity and freedom and to have every opportunity for unrestricted expression of their ethnic identity. Болгария уделяет особое внимание положению в области прав человека болгарского национального меньшинства в Сербии, которому должно быть предоставлено право жить в условиях достоинства и свободы и которому должны быть предоставлены все возможности для неограниченного выражения своей этнической самобытности.
The profound concern of the Bulgarian delegation for the situation of the Bulgarian minority in Yugoslavia was purely humanitarian and not dictated by its own interests or by circumstances. Болгария отмечает, что испытываемая ею глубокая обеспокоенность за участь болгарского меньшинства в Югославии имеет чисто гуманитарную подоплеку, а не диктуется ее собственными интересами или обстоятельствами.
The Bulgarian and Byzantine Empires of the period were once again the only remaining major political powers on the peninsula with the potential to stop the Ottoman expansion. В этот период Болгария и Византия всё ещё представляют собой основные политические силы на полуострове и являются единственными странами, способными противостоять османам.
The National Polytechnical Museum (Bulgarian: HaциoHaлeH пoлиTexHичeckи Myзeй) is a science museum located in Sofia, Bulgaria. Национален политехнически музей) - музей науки, расположенный в городе София, Болгария.
Больше примеров...
Болгарском языке (примеров 86)
The Serbia Television broadcasts a 15-minute daily programme (30 minutes on Sundays) in Bulgarian. Сербское телевидение ежедневно передает 15-минутную программу (30-минутную по воскресеньям) на болгарском языке.
Were the Bulgarians able to preserve their language and were there schools which provided instruction in Bulgarian? Имеют ли болгары возможность сохранить свой язык и существуют ли школы с преподаванием на болгарском языке?
In 1994, three Macedonian citizens of ethnic Bulgarian origin had been thoroughly searched at a border checkpoint on their return from a visit to Bulgaria, and the Bulgarian newspapers and other publications in the Bulgarian language in their possession had been confiscated. В 1994€году три гражданина Македонии болгарского этнического происхождения подверглись тщательному обыску на пограничном контрольном пункте при возвращении из поездки в Болгарию, и у них были конфискованы болгарские газеты и другие издания на болгарском языке.
There were two cultural and art societies of the Bulgarian national minority, as well as the "Hristo Botev" amateur theatre, which offered plays in Bulgarian. Имеется два культурно-художественных общества болгарского национального меньшинства, а также любительский театр им. Христо Ботева, в котором ставятся пьесы на болгарском языке.
The Bulgarian press was generally very favorable toward Ambassador Beyrle, due in large part to his ability to speak and give interviews in Bulgarian. В целом, болгарская пресса благоволила послу Байерли потому, что он говорил и давал интервью на болгарском языке.
Больше примеров...
По-болгарски (примеров 9)
President Parvanov (spoke in Bulgarian; interpretation into English provided by the delegation): At the outset, let me congratulate you, Mr. President, on your election to this responsible position. Президент Пырванов (говорит по-болгарски; устный перевод обеспечен делегацией): Прежде всего позвольте поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на этот ответственный пост.
What are qualities of a Bulgarian work? Что такое работа по-болгарски?
Name Nardugan - «Given birth by Light» or «Giving rise Light» on - Bulgarian in Schumer's sources has taken the form "Marduk", and name Kubara in the Greek myths began "Poseidon". Имя Нардугана - «Рожденного Светом» или «Рождающего Свет» - по-болгарски, в позднешумерских источниках приняло форму «Мардук», а имя Кубара в греческих мифах стало «Посейдон».
However, Krste Misirkov, who allegedly set the principles of the Macedonian literary language in the late 19th century, stated: "We speak a Bulgarian language and we believed with Bulgaria is our strong power." Тем не менее, Крсте Мисирков, заложивший принципы литературного славянского македонского языка в XIX веке, говорил: «Мы говорим по-болгарски и мы верим, что Болгария - наша держава.»
My dear Mrs Vole, in our courts we accept the evidence of witnesses who speak only Bulgarian and who must have an interpreter. Дорогая миссис Воул, у нас в суде принимают показания говоящих только по-болгарски, которым нужен переводчик, и даже глухонемых, которые вообще говорить не могут,
Больше примеров...