Английский - русский
Перевод слова Buffet

Перевод buffet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
"шведский стол" (примеров 64)
The restaurant Le Carlights offers a contemporary à la carte cuisine and lunch buffet. Ресторан Le Carlights предлагает меню à la carte, состоящее из блюд современной кухни и обед "шведский стол".
On level five, he'd have an all-you-can-eat buffet. На пятом этаже мы можем устроить ему "шведский стол".
The restaurant, La Terrasse du Jazz, serves delicious buffet breakfasts and luncheons. В ресторане La Terrasse du Jazz подается изысканный завтрак "шведский стол" и ланч.
Nautica Bistro overlooks the beach and offers an à la carte menu or buffet lunch during the summer season. Бистро Nautica с видом пляж. Во время летнего сезона бистро предлагает меню а ля карт или буфет "шведский стол".
An international buffet is served from 07:30 to 09:30 in our large, elegant breakfast room, next to the cosy lounge. Состоящий из блюд интернациональной кухни завтрак "шведский стол" сервируется с 07:30 до 09:30 в просторном элегантном салоне для завтрака, который расположен по соседству с уютным лаунджем.
Больше примеров...
Буфет (примеров 100)
Look at all the human pretties, Like a succubus buffet. Посмотри на всех этих человеческих милашек, как на буфет для суккуба.
I didn't go to the buffet. Я не пошла в буфет.
This is not a buffet. Это тебе не буфет.
Because there we also have a HomeTown Buffet. Потому что в нем тоже есть Буфет ХоумТаун.
Don't forget the word, 'buffet' Ты не забыл, буфет
Больше примеров...
Фуршет (примеров 42)
Kiev Catering Services offered by Feast-Day means impeccable service, creative chefs and well-mannered servers for exquisite banquets and buffet dinner parties, joyful corporate events and classy coffee breaks on Kiev locations favored by the customers. Кейтеринг киев от Feast-day - это безупречный сервис, услуги поваров и официантов, безукоризненный банкет, изысканный фуршет киев, веселый корпоратив киев и кофе-брейк в удобном для клиента месте.
Kiev Buffet Dinners are the combined effort of highly skilled and qualified staff including chefs, sommeliers, photographers and providers of extra services. Фуршет киев обслуживается высококлассным персоналом (услуги поваров, услуги соммелье, услуги фотографов и другие дополнительные сервисы).
Buffet lunch in private dining rooms 5 to 8 (4th floor, United Nations building). Обед «а-ля фуршет» в отдельных обеденных залах 58 (четвертый этаж здания Организации Объединенных Наций)
The event can have any format - banquet, standing buffet, buffet, picnic etc. Формат мероприятия любой - банкет, фуршет, шведский стол, пикник и т.д.
The restaurant "Dniester" You can choose dishes to your taste with the "buffet" for breakfast, delicious lunch, spend a romantic evening, to invite their partners for lunch, order a buffet etc. В ресторане "Днистер" Вы сможете выбрать блюда на свой вкус со "шведской линии" на завтрак, вкусно пообедать, провести романтический вечер, пригласить своих партнеров на ланч, заказать фуршет т.д.
Больше примеров...
Завтрак (примеров 52)
There is a winter garden where you can have a delicious breakfast- or lunch buffet every morning. По утрам в зимнем саду отеля сервируют аппетитный завтрак (или обед) "шведский стол".
In the morning the Rus Restaurant serves buffet breakfasts for its visitors, and in the day-time and in the evening it serves menu a la carte. Утром в ресторане «Русь» гостей ждет завтрак по типу «шведский стол», а днем и вечером ресторан обслуживает по меню à la carte.
Breakfast is served in the Farmhouse in the designated room and, in the fairer seasons under the pergola overlooking the garden-vegetable patch; the American-style buffet is laden with typical Florentine fare and the renowned espresso and cappuccino coffees. Завтрак накрываемый в Фаттории, в закрытом помещении, а в хорошую погоду под сенью винноградной лозы в саду; буфет в американском стиле обогащенный типичными флорентийскими блюдами и классическим кофе - эспрессо и капуччино.
An abundant, self-service buffet style breakfast is the best way to start busy days full of sun, sea and fun. Завтрак обильный и разнообразный подается в виде шведского стола. Это наилучший способ для проведения интенсивного развлекательного отдыха с солнцем и морем.
Enjoy a relaxing garden view and delicious food at the Palladio Garden Bar & Restaurant, which is open daily, for buffet breakfasts in the morning, and for drinks and light snacks from 12:00 to 23:00. Насладитесь замечательным видом на сад и вкусной ездой в баре- ресторане Palladio Garden. По утрам здесь сервируется завтрак "шведский стол", а с 12:00 до 23:00 - напитки и лёгкие закуски.
Больше примеров...
"шведского стола" (примеров 9)
Set yourself up for the day with the lavish and varied buffet. Начните день с полноценного разнообразного "шведского стола".
Experience the "hottest brunch in the city" and feast to your heart's content on our rich buffet: Tempting. Passionate. Побалуйте себя "лучшим обедом в городе", попробовав разнообразные искушающие и чувственные блюда "шведского стола".
Guests will be spoilt for choice with their buffet spread and bar. Вам понравится широкий выбор бутербродов в составе "шведского стола" и уютный бар.
The hotel's Astrolábio Restaurant offers a great selection of Portuguese and international cuisine, served both buffet style and à la carte. В отеле Astrolábio предлагается прекрасный выбор блюд португальской и интернациональной кухни, которые предлагаются в форме "шведского стола" или по меню à la carte.
In the mornings all our guests can set up a traditional or wellness breakfasts from the rich choice offered by our buffet according to their taste in order to start a new, balanced, healthy day full of energy. По утрам наслаждайтесь традиционным или оздоровительным завтраком в виде богатого "шведского стола". Завтрак в этом отеле станет для вас началом нового, сбалансированного, здорового и энергичного дня.
Больше примеров...
Закуски (примеров 11)
I'm serving a light buffet. Сейчас подам лёгкие закуски.
Stand up buffet is a reception with an entertainment usually consisting of easy snack and drinks which eat and drink standing. Фуршет - прием с угощением, обычно состоящим из легкой закуски и напитков, которые едят и пьют стоя.
The buffet takes place in the restaurant in the Corissia Park, just a few meters from the sea and includes both cold and warm dishes alternating daily. Буфет ('шведский стол') находится в ресторане в парке Эдем, всего в нескольких метрах от моря. В ресторане сервируются холодные закуски и горячие блюда, которые меняются каждый день.
Enjoy a relaxing garden view and delicious food at the Palladio Garden Bar & Restaurant, which is open daily, for buffet breakfasts in the morning, and for drinks and light snacks from 12:00 to 23:00. Насладитесь замечательным видом на сад и вкусной ездой в баре- ресторане Palladio Garden. По утрам здесь сервируется завтрак "шведский стол", а с 12:00 до 23:00 - напитки и лёгкие закуски.
To meet the needs of all our guests, in addition to the classic Italian breakfast, there is also a European style breakfast available in the buffet, accompanied by fruit juices, espresso coffee, cappuccino, etc. Для того, чтобы удовлетворить вкусы каждого гостя, вместе с классическим итальянским сладким завтраком, буфет для завтрака в европейском стиле дополняют закуски, а также фруктовые соки, кофе эспрессо, капуччино и так далее.
Больше примеров...
Закусками (примеров 8)
The buffet is here and drinks are at the bar. Стол с закусками у нас здесь, а выпивка в баре.
No, no, we can share the buffet table. Нет, нет, мы можем поделить стол с закусками.
I'm going to need one, time I've finished with that buffet. О, мне понадобится доктор, когда я закончу с закусками.
Were you thinking of a cold buffet tonight? Вы собирались сегодня ужинать холодными закусками, мистер Спика?
The non-barrier to entry complex of buildings offers not only museum but as well another two exhibition areas and a souvenir and book shop, a buffet and a sanitary facility. Комплекс помещений с доступом для посетителей с ограниченной подвижностью предлагает кроме музея и двух выставочных залов также магазин торгующий сувенирной продукцией и книгами, здесь можно освежиться напиткам и закусками.
Больше примеров...
Баффет (примеров 11)
No, as a matter of fact, Jimmy Buffet came instead. Нет, кроме того, Джимми Баффет пришел вместо него...
And Warren Buffet had recommended I do that - being honest about what was going well, what wasn't, and making it kind of an annual thing. И Уоррен Баффет порекомендовал мне сделать это - быть честным относительно того, что шло хорошо, а что нет, и сделать такое обращение это ежегодным.
Jimmy Buffet's in town. Джимми Баффет в городе.
It's not just that Warren Buffet was so amazingly generous in that historic act last summer. И дело не только в том, что Уоррен Баффет оказался столь щедрым в том памятном пожертвовании летом прошлого года.
Bill and Melinda Gates were dethroned as the worlds most generous - philanthropists when their friend, and fellow population reduction - enthusiast, Warren Buffet, gave 37 billion to fund an army of - Развенчание Била и Мелинды Гейтс, как наиболее щедрых мировых филантропов, случилось, когда их друг и соратник-энтузиаст по сокращению населения, Уоррен Баффет дал 37 миллиардов долларов, на финансирование армии
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
So... at the buffet, she loads up on rice and beans. В общем... в кафе... она берёт рис и фасоль.
On the lower level there is a buffet, for which a summer cafe could be organized in the warm season. На нижнем уровне размещался буфет, для которого в тёплое время года могло быть организовано летнее кафе.
Graeme and I sometimes go to Sammy's on a Wednesday night for the all-you-can-eat buffet. Мы с Грэмом ездим, порой, по средам в кафе "Сэмми" на шведский стол.
I like a zoo where there's a buffet on the way out. Мне нравится бывать в зоопарках, в которых находятся кафе на выходе.
The buffet lunch and dinner menus are also prepared taking special needs into account. Также любителей вкусных коктейлей и закусок ожидают уютные кафе и бары.
Больше примеров...
Завтрак-буфет (примеров 2)
The Prices are per person per night, including breakfast and buffet supper, drinks are not included. Указаны цены с человека за ночь. В цену включен завтрак-буфет и ужин, напитки не включены.
The continental buffet, with its pastries and salads, includes Venetian sweets and traditional Italian coffee drinks (espresso, cappuccino, etc. Завтрак-буфет в континентальном стиле подается на стол, включает сладкие и несладкие блюда и обогащен венецианскими сладостями и традиционным итальянским кофе (эспрессо, капучино и т.д.
Больше примеров...