| The great secretary Bryce will be at the gala. | Наш великий госсекретарь Брайс на приеме будет. |
| You have to find her, Bryce. | Ты должен найти ее, Брайс. |
| Look, Bryce sent that e-mail to me. | Послушайте, Брайс отправил это письмо мне. |
| Since Bryce didn't know who sent the note, he killed all three of the men who slept with his wife. | Значит Брайс не знал кто послал ему записку, и он просто убил всех трёх парней, которые спали с его женой. |
| Bryce, come on, man! | Брайс, да ладно, чувак! |
| Agent Clark, Bryce may not be a dead end. | Агент Кларк, Брюс может и не быть тупиком. |
| Bryce, I haven't pushed you 'cause you didn't want to talk about the... | Брюс, я не хочу давить на тебя но по скольку ты не хочешь говорить со мной о... |
| Okay, well, what if Bryce said she made a mistake, that she wants you back? | Хорошо, ладно, что если Брюс скажет, что она совершила ошибку, что она хочет чтобы ты вернулся? |
| We know everything, Bryce. | Мы знаем всё, Брюс. |
| Good morning, Bryce. | Доброе утро, Брюс. |
| Bryce kept his stuff on the third floor. | Короче, тайник у Брайса на третьем этаже. |
| uk, a detailed study of "David Bryce's lost masterpiece", demolished in 1971. | uk подробно изучает «Потерянный шедевр Дэвида Брайса», снесённый в 1971 году. |
| You can live at Bryce's, but I can't hang out there? | То есть тебе можно жить у Брайса, а мне нельзя там тусоваться? |
| What about big dead Bryce? | Как насчет большого мертвого Брайса? |
| And what about Bryce? | А что насчет Брайса? |
| I was Bryce on All My Children. | Я был Брайсом во "Всех моих детях". |
| Especially if he starts talking to Bryce. | Особенно, если поговорит с Брайсом. |
| No, see, I'm not friends with Bryce. | Нет, я не дружу с Брайсом. |
| Well, as you can see from everything that happened with Bryce I'm not so good at relationships. | Ну, если вспомнить историю, которая случилась с Брайсом, Я не опытна в отношениях. |
| So you're telling us the secret government cabal that abducted Bryce Larkin and came within a hair of figuring out that Chuck's the Intersect is now skulking around the Buy More? | Итак, вы хотите сказать нам, что правительственные тайны, которые были похищены Брайсом Ларкиным и переданы Чаку Эти ребята теперь ищут в КБ? |
| You have to tell Bryce about your condition. | Ты должна рассказать Брайсу о своем состоянии. |
| What I need to know is who was helping Bryce out with his burglary. | Все, что мне нужно знать, кто помог Брайсу со взломом? |
| (Sweets) Did you give Bryce the gun because you knew he was planning a robbery? | Вы дали Брайсу пистолет, потому что знали, что он планирует ограбление? |
| Don't go to Bryce's. | Не ходи к Брайсу. |
| Bryce Loski likes you. | Ты нравишься Брайсу Лоски. |
| I'm setting her up with Bryce. | Сводник? - Свожу ее с Брюсом. |
| Before that was a conference call with Jamie Schwartz of the Environmental Defense Fund, Bryce Davis from the Sierra club and people from the Sub-Committee on Energy and Environment. | А до этого была конференция с Джейми Шварцем из фонда защиты природы, Брюсом Дэйвисом из клуба Сьерра и людьми из подкомитетов по Энергетике и Окружающей среде. |
| Why did I say that I would set her up with Bryce? | Что за... Зачем я сказал, что я сведу ее с Брюсом? |
| Well, correct me if I'm wrong, but weren't you with Bryce Larkin, super spy, when you two were working together? | Ну что ж, поправь меня, если я ошибаюсь, но ведь ты была с Брюсом Ларкиным, Супер шпионом, с которым вы вместе работали? |
| I'm meeting Bryce later. | У меня скоро встреча с Брюсом. |
| And it felt good to no longer care about Bryce Loski. | И было приятно больше не думать о Брайсе Лоски. |
| What, you don't know about Bryce? | Что, ты не знаешь о Брайсе? |
| Sarah, this is bryce larkin we're talking about here - your old flame, my old nemesis. | Сара, речь идет о Брайсе Ларкине о твоем бывшем возлюбленном, о моем бывшем враге номер один. |
| Tell me about Bryce. | Расскажи мне о Брайсе. |
| Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain. Juli. | В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе. |
| Bryce - Software for creating 3D landscapes. | Вгусё: Программное обеспечение для создания 3D-ландшафтов. |
| Holly Hills is better than Bryce. | Холмы Остролиста лучший чем Вгусё. |
| He quotes Bryce Rucker writing in The First Freedom that "Networks generally have underplayed or ignored events and statements unfavorable to food processors and soap manufacturers". | Джонсон ссылался на Вгусё Rucker, который писал в книге The First Freedom, что "телерадиокомпании обычно умаляют важность или не замечают события и заявления, неблагоприятные для пищевой промышленности и производителей мыла". |
| KPT Bryce is now published by DAZ 3D, as simply "Bryce". | КРТ Вгусё ныне принадлежит DAZ 3D, под названием «Bryce». |
| In 1999 Bryce 4.0 was released with major improvements in the handling of atmospheres and skies, textures and also in the import/export of objects. | Версия Вгусё 4.0 содержала много нововведений: управление атмосферой, небом, импорт/экспорт объектов. |
| She married her American coach and manager Bryce Hall in November 2010. | В ноябре 2011 года Эдина вышла замуж за своего тренера и менеджера Брюса Холла. |
| And now you come back here unannounced and you do what you did to Jasper and Bryce. | А теперь ты вернулся без предупреждения и отмудохал Джаспера и Брюса. |
| You know Bryce had a criminal past, right? | Вы ведь знаете, у Брюса было криминальное прошлое? |
| "He's not had a good road," Michelle Mastrototaro, mother of Bryce and Brianna, said. | Бабушка Брюса, Деби Семис, тоже изо всех сил старается найти средство, которое вылечит внука. |
| Got Bryce off the street long enough to set up satar. | Убрать Брюса с улиц на достаточно длительный срок, чтобы подставить Сатара. |
| I wrote Bryce in prison, and I told him that we had to stop. | Я писала Брюсу в тюрьму, что мы должны остановиться. |
| (Derek) I tried helping Bryce out. | Я старался помогать Брюсу. |
| Did you plant evidence on Bryce? | Ты подложил улики Брюсу? |
| Don't let Bryce scare you. | Не позволяй Брюсу пугать тебя. |
| He's the guy that can save the day. Bryce is dead! | Позвони Брюсу, это он тот чувак который может помочь... Брюс мертв. |