Most recent one on Bryce, right about here. | Последние на Брайс, прямо тут. |
So there I was, Jill with Bryce, me on a train home. | А потом все кончилось Джилл и Брайс, и я едущий домой |
I'm proud of you, Bryce. | Горжусь тобой, Брайс. |
Bryce lends them to me. | Брайс даёт их мне. |
Bryce, are you all right? | Брайс, ты в порядке? |
Bryce remembered your birthday, dude. | Брюс тоже вспомнил про твой день рождения. |
If Bryce donated money to keep it going, it would be enormous for the store and good press for him. | Если Брюс вложит деньги в его сохранение, это будет очень значимо для магазина и даст Брюсу хорошие отзывы прессы. |
That's what Bryce was saying. | То же самое говорил Брюс. |
Bryce, I've been thinking about your ideas for Empirical, and I think you're wrong. | Брюс, я думал о ваших идеях по поводу "Эмпирикла" и пришёл к выводу, что вы ошибаетесь. |
I want Vanessa and Bryce and you to help me follow up with the Board of Pardons for a reconsideration based on new evidence, the photographs. | Брюс и Ваннеса, вы помогаете мне с Бюро помилований и условно-досрочных освобождений, мы должны добиться пересмотра на основании новых улик и фотографий. |
I'm fairly certain that... Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. | Я почти уверен, что у Тимоти Брайса роман с Эвелин. |
The only problem is that, of some way... it will be different from the Colin Bryce who you knew. | Единственная проблема в том, что он будет отличаться от Колина Брайса, которого вы знали. |
Do you know a Derek Bryce? | Вы знаете Дерека Брайса? |
Wait, what about Bryce? | Подожди, а что насчет Брайса? |
He wants to meet you, David Van Patten, and Tim Bryce at Harry's for drinks. | Макдермотт приглашает вас, Ван Паттена и Брайса в "Харрис". |
Let me speak to Bryce and then see what I can do. | Поговорю с Брайсом, посмотрим, что можно сделать. |
I can see why, at this point, Bryce has been a little bit difficult in that way. | Я понимаю, с Брайсом в этом смысле было непросто. |
Does it have anything to do with Bryce why he's in town? | Это как-нибудь связано с Брайсом? - Почему он в городе? |
A new house was commissioned by the family and built by David Bryce in 1851, although it was badly damaged by fire in 1938 and only partially rebuilt. | Замок был перестроен в 1851 году архитектором Дэвидом Брайсом, но потом он сгорел в 1938 году и лишь частично восстановлен. |
Besides, if I happened to run into Bryce, that wouldn't be the end of the world. | Кроме того, поговорить с Брайсом тоже было бы приятно. |
When his men couldn't take me out, he told Bryce I wasn't Angel. | Затем, когда его человек не смог меня победить, он настучал Брайсу, что я не Ангел. |
Justin went to Bryce's last night. | Джастин вчера ходил к Брайсу. |
Jealous of you and Bryce? | Я ревную тебя к Брайсу? |
I just assumed that Bryce was telling the truth. | Я просто поверила Брайсу на слово. |
I could feel myself backsliding about Bryce. | И возвращалась мыслями к Брайсу. |
We need their pipeline once we blow out Bryce. | Нам будет нужен их канал, как только мы закончим с Брюсом. |
I already admitted that Bryce and I had a thing. | Я уже говорила, у нас с Брюсом кое-что было. |
Before that was a conference call with Jamie Schwartz of the Environmental Defense Fund, Bryce Davis from the Sierra club and people from the Sub-Committee on Energy and Environment. | А до этого была конференция с Джейми Шварцем из фонда защиты природы, Брюсом Дэйвисом из клуба Сьерра и людьми из подкомитетов по Энергетике и Окружающей среде. |
Why did I say that I would set her up with Bryce? | Что за... Зачем я сказал, что я сведу ее с Брюсом? |
And how's that going with Bryce? | А что происходит с Брюсом? |
And it felt good to no longer care about Bryce Loski. | И было приятно больше не думать о Брайсе Лоски. |
Is that the jacket Bryce was wearing this evening? | Брайсе был в этом пиджаке сегодня? |
Well, if they know about Bryce, they know about Casey. | Тогда, если они знают о Брайсе, они знают и о Кейси. |
Tell me about Bryce. | Расскажи мне о Брайсе. |
Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain. Juli. | В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе. |
Bryce - Software for creating 3D landscapes. | Вгусё: Программное обеспечение для создания 3D-ландшафтов. |
Holly Hills is better than Bryce. | Холмы Остролиста лучший чем Вгусё. |
He quotes Bryce Rucker writing in The First Freedom that "Networks generally have underplayed or ignored events and statements unfavorable to food processors and soap manufacturers". | Джонсон ссылался на Вгусё Rucker, который писал в книге The First Freedom, что "телерадиокомпании обычно умаляют важность или не замечают события и заявления, неблагоприятные для пищевой промышленности и производителей мыла". |
In 1999 Bryce 4.0 was released with major improvements in the handling of atmospheres and skies, textures and also in the import/export of objects. | Версия Вгусё 4.0 содержала много нововведений: управление атмосферой, небом, импорт/экспорт объектов. |
Corel released version 5 of Bryce in 2001, which included several new features, like Tree Lab and metaballs. | Версия Вгусё 5.0 вышла в 2001 г. с некоторыми новшествами, в частности, редактором деревьев и метаболами. |
She married her American coach and manager Bryce Hall in November 2010. | В ноябре 2011 года Эдина вышла замуж за своего тренера и менеджера Брюса Холла. |
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. | Никто не берет трубку в офисе Брюса, и он до сих пор не отвечает на мобильном. |
[scoffs] Another Bryce disruption. | Новое разрушение устоев от Брюса. |
"He's not had a good road," Michelle Mastrototaro, mother of Bryce and Brianna, said. | Бабушка Брюса, Деби Семис, тоже изо всех сил старается найти средство, которое вылечит внука. |
Got Bryce off the street long enough to set up satar. | Убрать Брюса с улиц на достаточно длительный срок, чтобы подставить Сатара. |
Bryce didn't need money to impress me. | Брюсу не нужны были деньги, чтобы произвести на меня впечатление. |
(Derek) I tried helping Bryce out. | Я старался помогать Брюсу. |
Did you plant evidence on Bryce? | Ты подложил улики Брюсу? |
If Bryce donated money to keep it going, it would be enormous for the store and good press for him. | Если Брюс вложит деньги в его сохранение, это будет очень значимо для магазина и даст Брюсу хорошие отзывы прессы. |
He's the guy that can save the day. Bryce is dead! | Позвони Брюсу, это он тот чувак который может помочь... Брюс мертв. |