| Bryce sent me a whole database of government secrets that are now locked in my brain. | Брайс прислал мне всю базу государственных секретов, которые, теперь хранятся у меня в голове. |
| I'm talking to you, Bryce. | Я с тобой говорю. Брайс. |
| He hoped Bryce would get rid of me. | Он надеялся, что Брайс уберет меня с дороги. |
| Bryce, they're here. | Брайс, выходи, они пришли. |
| Bryce showed me that words and poetry can lift our spirit. | Брайс показал мне, что поэзия помогает вопсрять духом. |
| You know, I am not bryce. | Ты же знаешь, что я не Брюс. |
| Which is why we need to concentrate our efforts, Bryce. | Именно поэтому мы должны сосредоточить наши усилия, Брюс. |
| Whoo! Bryce hacks me one more time, I swear... | Этот парень, Брюс, меня снова подрезал, клянусь Богом. |
| Wait, Br... Bryce, why... why would you cancel the meeting? | Подождите, Брюс... почему вы отменили встречу? |
| You were torpedoed, Bryce. | Но ты был контужен, Брюс. |
| This time second, next time beat Bryce. | В этот раз ты вторая, а в следующий обыграй Брайса. |
| The Bakers are broke, right, and Bryce's family has the money to make this all go away? | Бэйкеры на мели, а у семьи Брайса есть деньги, чтобы всё уладить? |
| Well, what about my partner, Bryce? | Как насчет моего напарника Брайса? |
| And what about Bryce? | А что насчет Брайса? |
| Now, if you said Bryce or Mc Dermott. Otherwise, it was amusing. | Вот если бы ты назвал Брайса или Макдермотта... |
| Well, then I suggest you be awesome to Bryce, too. | Тогда будь молодцом и с Брайсом. |
| But that didn't mean I had to be nice to Bryce. | Но это не значило, что я буду мила с Брайсом. |
| Well, as you can see from everything that happened with Bryce I'm not so good at relationships. | Ну, если вспомнить историю, которая случилась с Брайсом, Я не опытна в отношениях. |
| Does it have anything to do with Bryce why he's in town? | Это как-нибудь связано с Брайсом? - Почему он в городе? |
| A new house was commissioned by the family and built by David Bryce in 1851, although it was badly damaged by fire in 1938 and only partially rebuilt. | Замок был перестроен в 1851 году архитектором Дэвидом Брайсом, но потом он сгорел в 1938 году и лишь частично восстановлен. |
| When his men couldn't take me out, he told Bryce I wasn't Angel. | Затем, когда его человек не смог меня победить, он настучал Брайсу, что я не Ангел. |
| What I need to know is who was helping Bryce out with his burglary. | Все, что мне нужно знать, кто помог Брайсу со взломом? |
| (Sweets) Did you give Bryce the gun because you knew he was planning a robbery? | Вы дали Брайсу пистолет, потому что знали, что он планирует ограбление? |
| Justin went to Bryce's last night. | Джастин вчера ходил к Брайсу. |
| I could feel myself backsliding about Bryce. | И возвращалась мыслями к Брайсу. |
| We need their pipeline once we blow out Bryce. | Нам будет нужен их канал, как только мы закончим с Брюсом. |
| I already admitted that Bryce and I had a thing. | Я уже говорила, у нас с Брюсом кое-что было. |
| I'm setting her up with Bryce. | Сводник? - Свожу ее с Брюсом. |
| She worked with Bryce. | Она работала с Брюсом. |
| And how's that going with Bryce? | А что происходит с Брюсом? |
| What, you don't know about Bryce? | Что, ты не знаешь о Брайсе? |
| What if we confirm Hannah's stories about Bryce? | Что, если подтвердить историю Ханны о Брайсе? |
| How do you... how do you know Bryce? | Откуда... откуда ты узнала о Брайсе? |
| Sarah, this is bryce larkin we're talking about here - your old flame, my old nemesis. | Сара, речь идет о Брайсе Ларкине о твоем бывшем возлюбленном, о моем бывшем враге номер один. |
| Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain. Juli. | В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе. |
| Bryce - Software for creating 3D landscapes. | Вгусё: Программное обеспечение для создания 3D-ландшафтов. |
| He quotes Bryce Rucker writing in The First Freedom that "Networks generally have underplayed or ignored events and statements unfavorable to food processors and soap manufacturers". | Джонсон ссылался на Вгусё Rucker, который писал в книге The First Freedom, что "телерадиокомпании обычно умаляют важность или не замечают события и заявления, неблагоприятные для пищевой промышленности и производителей мыла". |
| KPT Bryce is now published by DAZ 3D, as simply "Bryce". | КРТ Вгусё ныне принадлежит DAZ 3D, под названием «Bryce». |
| In 1999 Bryce 4.0 was released with major improvements in the handling of atmospheres and skies, textures and also in the import/export of objects. | Версия Вгусё 4.0 содержала много нововведений: управление атмосферой, небом, импорт/экспорт объектов. |
| Corel released version 5 of Bryce in 2001, which included several new features, like Tree Lab and metaballs. | Версия Вгусё 5.0 вышла в 2001 г. с некоторыми новшествами, в частности, редактором деревьев и метаболами. |
| Looks like Carter planted the drugs that got Bryce arrested. | Похоже Картер подложил наркотики для ареста Брюса. |
| She married her American coach and manager Bryce Hall in November 2010. | В ноябре 2011 года Эдина вышла замуж за своего тренера и менеджера Брюса Холла. |
| Honestly, I'm starting to question whether it was smart to bring someone like Bryce on. | Если честно, я начинаю сомневаться, было ли это разумно - приводить кого-то вроде Брюса. |
| "He's not had a good road," Michelle Mastrototaro, mother of Bryce and Brianna, said. | Бабушка Брюса, Деби Семис, тоже изо всех сил старается найти средство, которое вылечит внука. |
| Bryce has dozens of shell companies, each with different import routes. | У Брюса есть десятки подставных компаний, каждая с разным маршрутом импорта. |
| I wrote Bryce in prison, and I told him that we had to stop. | Я писала Брюсу в тюрьму, что мы должны остановиться. |
| (Derek) I tried helping Bryce out. | Я старался помогать Брюсу. |
| Don't let Bryce scare you. | Не позволяй Брюсу пугать тебя. |
| If Bryce donated money to keep it going, it would be enormous for the store and good press for him. | Если Брюс вложит деньги в его сохранение, это будет очень значимо для магазина и даст Брюсу хорошие отзывы прессы. |
| He's the guy that can save the day. Bryce is dead! | Позвони Брюсу, это он тот чувак который может помочь... Брюс мертв. |