Friday night, bound for Brittany. |
В 21:17 в пятницу вечером по направлению к Британи. |
Brittany, I'm sorry, but I won fair and square. |
Британи, извини, но я выиграл справедливо. |
Its principal outcome was the absorption of Brittany into the French kingdom. |
Его главным итогом был окончательное поглощение Британи Французским королевством. |
They're partying with Brittany Furlan. |
У них на вечеринке Британи Фёрлан. |
Rolling Stone editor Brittany Spanos called it a "triumphant return" for Kesha. |
Редактор «Rolling Stone» Британи Спанос назвал это «триумфальным возвращением» для Кеши. |
That night, we camped on a beach in Brittany. |
Той ночью, мы разбили лагерь на пляже у Британи. |
I can't believe you would take this away from poor Brittany. |
Не могу поверить что ты пытаешься забрать славу у Британи. |
Teaching Santana and Brittany how to get their Stevie Nicks on made me realize how closed off I've been. |
Обучение Сантаны и Британи, как сделать своего Стиви никса заставило меня понять то, насколько я была закрытой. |
Probably something dreadful like Brittany or Nancy or... |
Вероятно, что-то кошмарное... Вроде Британи или Нэнси или... |
I have nothing against Santana, and I like Brittany. |
Я ничего не имею против Сантаны и мне нравится Британи |
No, let's go to Brittany's room! |
Нет, зайдем в комнату Британи! |
Brittany had the stomach flu, so they made her go in the back and whip the sour cream. |
У Британи был кишечный грипп, и ее отослали месить сметану на кухню. |
Brittany, can-can we please go home? |
Британи, может, может мы пожалуйста пойдем домой? |
She is embarrassed by her parents; jealous of her neighbour Brittany; her best friend, Hector, has a crush on her; and she has a crush on popular Leon. |
Она стесняется своих родителей; ревнует соседку Британи; её лучший друг Гектор влюблен в неё; а она влюблена в популярного Леона. |
Sue tried to shoot Brittany out of a cannon to win Nationals, but the only thing she won was Katie Couric's "Loser of the Year." |
Сью пыталась выстрелить Британи из пушки, для победы на Национальных соревнованиях но единственная вещь, которую она выиграла, стала награда Кэти Курик "Лузер года". |
Quinn broke your heart, Puck betrayed your friendship, you're dealing with Kurt's dad dating your mom, and I happen to know you've had your ups and downs with Santana and Brittany... |
Квин разбила тебе сердце, Пак предал вашу дружбу твоя мама встречается с отцом Курта и я случайно узнал, что у тебя были удачи и неудачи С Сантаной и Британи |
Brittany, can-can we please go home? I don't think this club is good for you. |
Британи, может, может мы пожалуйста пойдем домой? я не думаю, что этот клуб хороший для тебя |
Brittany, hurry, honey. Phil's leaving. |
Британи, скорее, милая. |
Brittany, we're worried about you. |
Британи мы беспокоимся о тебе. |
Well, who is Brittany again? |
Ну... Кто такая Британи? |
Brittany is Madison's BFF. |
Британи - лучшая подруга Мэдисон |
We graduated with Brittany. |
Мы заканчивали школу с Британи. |
We both touched Brittany. |
Мы оба касались Британи. |
She and the child are staying at the Brittany Hotel. |
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи". |
And now Brittany's telling everybody that Madison kissed him in the third period. |
Британи говорит, что Мэдисон целовала его на перемене, |