Английский - русский
Перевод слова Brittany

Перевод brittany с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бриттани (примеров 268)
At the wedding, Brittany insists that Kurt and Blaine get married alongside her and Santana. В эпизоде «А Wedding» Курт и Блейн женятся вместе с Сантаной и Бриттани.
Rachel's running for class president against Kurt and Brittany and a guy from the hockey team. Рейчел баллотируется в президенты класса, соперничая с Куртом, Бриттани и парнем из хоккейной команды.
Brittany, are you flirting with my man? Бриттани, ты что, пристаешь к моему парню?
Vote Brittany and Artie. Голосуйте за Бриттани и Арти.
Brittany, welcome back. Бриттани, с возвращением.
Больше примеров...
Бретани (примеров 151)
As a result, France resumed its armed conflict with Brittany. В результате Франция возобновила вооруженные действия в Бретани.
In Brittany and Catalonia (now a part of Spain) the authority of the French king was barely felt. В Бретани и Каталонии (ныне часть Испании) власть французского короля почти не чувствовалась.
Charles of Blois, with his army of French, loyal Bretons and mercenary allies had conducted a frighteningly effective campaign in Brittany during the July 1342. Карл де Блуа, со своей армией состоящей из французов, верных бретонцев и наемных союзников провел пугающую по своим масштабам кампанию в Бретани в июле 1342 года.
The existence of an ancient district in Anjou called "la Cornuaille" has led to the hypothesis that Cornouaille may have been a geographical or military label for all of southern Brittany as far as the northern shore of Domnonée in the 6th or 7th century. Наличие в древнем Анжу области под названием «La Cornuaille» указывает на то, что это название распространялось на весь юг Бретани, а также на северный берег Думнонии в VI или VII веках.
What would you say if I were to tell you we were heading for- the coast of Brittany? Что бы вы сказали, если бы я сообщил вам, что мы направляемся к побережью Бретани?
Больше примеров...
Бретань (примеров 72)
Some of the Romano-British people migrated to Brittany, the Kingdom of the Suebi and possibly Ireland. Некоторые из романо-бриттов эмигрировали в Бретань, Галисию и, возможно, Ирландию.
He would never go back to Brittany. Больше никогда не возвращался в Бретань.
In 1362, when the younger John de Montfort reached 22 years of age, King Edward permitted him to return to Brittany. В 1362 году, когда младший Жан де Монфор достиг 22-летнего возраста, король Эдуард разрешил ему вернуться в Бретань.
The French court allowed them to stay; the Tudors were useful pawns to ensure that Richard's England did not interfere with French plans to annex Brittany. Французский двор позволил им остаться: Тюдоры были полезными заложниками для гарантии того, чтобы Англия не сталкивалась с французскими планами захватить Бретань.
Forthwith I'll take him hence to Brittany, Скорей отправим мы его в Бретань,
Больше примеров...
Бретань (примеров 72)
Burgundy and Brittany eventually changed sides, joining Charles VII in his fight against the English. Бургундия и Бретань окончательно перешли на другую сторону, присоединившись к Карлу VII в его борьбе против англичан.
Brittany is a culture. Бретань, значит, культура.
Pierre Kaan's attendance in the preparatory classes were interrupted when his parents sent him to Brittany to recover from recurring asthma attacks. Посещаемость Каана в подготовительных классах постоянно прерывалась, поскольку его родители приходилось забирать его в Бретань, чтобы он мог восстановиться от повторяющихся приступов астмы.
For a long time its departure was delayed and by the time they arrived in Brittany John de Montfort was a prisoner of the French and the struggle was being carried on by his wife Jeanne de Montfort. Долгое время отправка войск откладывалась, и когда, наконец, англичане прибыли в Бретань, Жан де Монфор был уже узником французов.
Brittany is defined as both the modern administrative Région of "Brittany" and the département of Loire-Atlantique, which includes Nantes, the former capital of the Duchy of Brittany. Бретань определяется как современный административный регион "Бретань" и департамент Атлантическая Луара, в который входит Нант, бывшая столица герцогства Бретань.
Больше примеров...
Британи (примеров 26)
Brittany, can-can we please go home? Британи, может, может мы пожалуйста пойдем домой?
Quinn broke your heart, Puck betrayed your friendship, you're dealing with Kurt's dad dating your mom, and I happen to know you've had your ups and downs with Santana and Brittany... Квин разбила тебе сердце, Пак предал вашу дружбу твоя мама встречается с отцом Курта и я случайно узнал, что у тебя были удачи и неудачи С Сантаной и Британи
Brittany, can-can we please go home? I don't think this club is good for you. Британи, может, может мы пожалуйста пойдем домой? я не думаю, что этот клуб хороший для тебя
Brittany, we're worried about you. Британи мы беспокоимся о тебе.
Brittany is Madison's BFF. Британи - лучшая подруга Мэдисон
Больше примеров...
Бритни (примеров 25)
I think I'll call you Maureen, and you Brittany. Тебя я буду звать Марина, а тебя - Бритни.
Brittany, are you all right? Бритни, с тобой всё в порядке?
This one's for you, Brittany. Это для тебя, Бритни.
You going to Brittany's party? Вы придёте на вечеринку Бритни?
I hope you'll all respect that I want Glee Club to remain a place where I, Brittany S. Pierce, can escape the torment of Britney Spears. Надеюсь, вы отнесетесь с уважением к тому, что я хочу, чтобы Хор был тем местом где я остаюсь Британни С.Пирз могла бы спастись от досадной Бритни Спирс.
Больше примеров...
Бретонский (примеров 9)
On 20 January 1488, the Dukes of Orléans and Brittany were both declared rebels at the Parlement of Paris. 20 января 1488 года герцоги Орлеанский и Бретонский были объявлены мятежниками Парламентом в Париже.
The English commander, John of Brittany, Earl of Richmond, was taken prisoner, while the king himself barely escaped capture. Командовавший англичанами Жан Бретонский, граф Ричмонд, попал в плен, самому королю удалось бежать с трудом.
John of Brittany served England as a soldier and as a diplomat but was otherwise politically inactive in comparison to other earls of his time. Жан Бретонский служил Англии как солдат и дипломат, но в сравнении с другими графами того времени был мало активен политически.
The Duke of Brittany, however, viewed Henry as a valuable tool to bargain for England's aid in conflicts with France and kept the Tudors under his protection. Герцог Бретонский, однако, увидел в Генрихе ценное средство для того, чтобы требовать помощи у Англии против Франции, и держал Тюдоров под своей защитой.
But I was saved by the bread shop on Saffron Hill the only baker to use a certain French glaze on their loaves a Brittany sage. Но меня спасла булочная на Сэффрон-хилл единственная пекарня, где используют французскую глазурь бретонский шалфей.
Больше примеров...
Британни (примеров 8)
My character, Joseph the processing guy has two little girls, Ashley and Brittany. Мой персонаж, Джозеф-статистик имеет двух дочек, Эшли и Британни.
Me. I think Brittany told me. Я. Думаю Британни сказала мне.
Also, you're trailing Brittany by 17 points. К тому же, ты идешь на 17 пунктов позади Британни.
Look, just because I sang a song with Brittany doesn't mean that you can put a label on me. Слушай, просто потому что я спела песню с Британни это не значит, что ты можешь вешать ярлыки на меня
He's missing Brittany, poor guy. Парень очень скучает по Британни всю неделю.
Больше примеров...
Бретонская (примеров 3)
That's not Brittany wrestling. Это уже не бретонская борьба, а греко-римская.
Mary was unsuccessful in obtaining high office in the order, whereas Eleanor of Brittany became abbess at Fontevrault in 1304. Мария не смогла получить высочайший пост в монастыре, в то время как Элеонора Бретонская стала настоятельницей Фонтевро в 1304 году.
The Annals of Tewkesbury record the death "IV Id Aug" in 1241 of "Alienora de Britannia consanguinea domini regis Henrici Angliæ" (in English: "Eleanor of Brittany a blood relative of the lord King Henry of England"). Летописи Тьюксбери описывают её смерть в 1241 году, называя принцессу Alienora de Britannia consanguinea domini regis Henrici Angliæ, что в переводе с латыни звучит как «Элеонора Бретонская, кровная родственница лорда-короля Генриха Английского».
Больше примеров...
Бретонского (примеров 3)
As part of these power struggles, in 1484-1485, Louis II of Orléans, supported by Francis II of Brittany and a certain number of lords, attempted to depose the regent, Anne de Beaujeu. В рамках борьбы за власть в 1484-1485 годах Луи Орлеанский при поддержке Франциска II Бретонского и некоторых феодалов попытался свергнуть регента, Анну де Божё.
No more of that post-bath Brittany Spaniel look. И больше на лице никаких выражений, похожих на взгляд мокрого бретонского спаниеля.
There were many massacres, which caused a reaction from Francis I, Duke of Brittany, determined to get rid of the English. В городе было совершено много убийств, что вызвало обратную реакцию бретонского герцог Франциска I, выступившего против Англии.
Больше примеров...
Бретонской (примеров 9)
The second phase of the conflict, from June 1486 to November 1488, is sometimes called the War of Brittany. Вторую фазу конфликта, с июня 1486 по ноябрь 1488 года, иногда называют Бретонской войной.
As a result, in 1209, William was forced to send Margaret and her younger sister Isabella as hostages; they were imprisoned at Corfe Castle along with Eleanor, Fair Maid of Brittany, who had been under house arrest to prevent her claim on England. В результате в 1209 году Вильгельм был вынужден отправить Маргариту и её младшую сестру Изабеллу в Англию в качестве заложников; они были заключены в замке Корф вместе с Элеонорой Бретонской, которая, чтобы не дать ей претендовать на английский трон, находилась под домашним арестом.
The slogan of the Breton Party is "emancipated and reunited Brittany". Лозунг Бретонской партии - "Освобождённая и Воссоединённая Бретань".
Originally from Loudéac, she revived the art of woodblock printing in her illustrations for the Breton nationalist book The History of our Brittany by Jeanne Coroller-Danio in 1922. Жанна была родом из Лудеака, она возродила искусство гравюро печати в своих иллюстрациях к национальной бретонской книге - История нашей Бретани написанная Жанной Короллер-Данио в 1922 году.
She was the sister of two Scottish kings, Malcolm IV and William I, wife of Conan IV, Duke of Brittany, and the mother of Constance, Duchess of Brittany. Она была сестрой двух королей Шотландии, Малькольма IV и Вильгельма I, женой герцога Бретани Конан IV и матерью Констанции Бретонской.
Больше примеров...
Бриттни (примеров 3)
Remember your little fling with Brittany and Santana? Помнишь свою интрижку с Бриттни и Сантаной?
But I do have one thing that is my pick-me-up and gets me through it, and that's Brittany S. Pierce. Но у меня есть одна вещь, которая заставила меня взять себя в руки и пройти через это, и это Бриттни С. Пирс.
Brittany S. Pierce, in her last term, accomplished absolutely nothing, except plan a dinosaur-themed prom and ban the use of hair gel. Бриттни С. Пирс в ее последний срок, абсолютно ничего не выполнила, кроме плана динозавро - тематического выпускного и запрета на использование -геля для волос.
Больше примеров...