Английский - русский
Перевод слова Briefcase

Перевод briefcase с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Портфель (примеров 247)
She's smart, snappy dresser, nice briefcase. Она изящна, элегантна, хороший портфель.
But he took his briefcase with him. Но он забрал портфель с собой.
Phryne, where did you put my briefcase? Фрайни, куда ты положила мой портфель?
A briefcase is an "on-person" item. Портфель это личное имущество.
Well, it's a very nice briefcase. Так ведь хороший портфель.
Больше примеров...
Кейс (примеров 103)
We've got Coke Norris's briefcase, Vic. У нас кейс Кок Норриса, Вик.
You know, Papi's guy delivers a briefcase full of money to Tres Cruces every two weeks. Папин курьер каждые 2 недели доставляет туда... кейс, баблом набитый.
Who gave you the briefcase, Mr McCaffrey? Кто дал вам кейс, мистер МакКаффри?
Wait, you don't have your briefcase. Погодите, вы забыли кейс.
Well, it isn't - I am staring at an empty briefcase and a lap full of water! Я прямо сейчас пялюсь в абсолютно пустой кейс, и он полон воды!
Больше примеров...
Чемодан (примеров 64)
I found a briefcase full of cash in his back room. Я нашел чемодан с деньгами в его потайной комнате.
I already know she's got my briefcase! Я уже знаю, что у неё мой чемодан!
You should also note it's all in singles because it takes so many bills to fill up a briefcase. Также обратите внимание, что там только долларовые банкноты, потому что именно столько их нужно, чтобы набить чемодан.
Cooper hands me the briefcase. Купер передавать мне чемодан.
Please tell me they did not take my briefcase. Скажите, что мой чемодан на месте.
Больше примеров...
Чемоданчик (примеров 45)
She must know where the briefcase is. Она должна знать, где чемоданчик.
She also remembered he was carrying a briefcase. Ещё она вспомнила, что у него был чемоданчик.
If she kills me, I want you to go into my apartment, grab the metal briefcase under my bed and throw it in the East River. Если она меня убьет, то немедленно иди в мою квартиру, вытащи металлический чемоданчик из-под кровати и выброси его в Ист-Ривер.
Leonard gave me this briefcase. Леонард дал мне этот чемоданчик.
Briefcase, lawyer, knighthood, mustache, all that stuff from before. Кожаный чемоданчик, адвокат, рыцарство, усы, все эти штуки из прошлого.
Больше примеров...
Дипломат (примеров 58)
"suspicious middle eastern men" handing a white guy a briefcase. Подозрительных мужчин восточной внешности, которые передавали белому мужчине дипломат.
Listen, this guy may not have stolen the briefcase for himself. Слушайте, этот парень украл дипломат не для себя.
Speaking of which, I was going through Bernard's briefcase, and I stumbled upon something. Говоря об этом, я осматривала дипломат Бернарда и на кое-что наткнулась.
You ever take your briefcase with you on vacation? Мы когда-нибудь брал с собой "дипломат" на выходные?
I think this briefcase is best off in my custody. Я думаю, лучше, если дипломат побудет у меня.
Больше примеров...