I have the briefcase with the money | У меня есть портфель с деньгами. |
You're supposed to slip it into my briefcase! | Ты должен незаметно сунуть их мне в портфель. |
How do you lose a briefcase? | Как тебе удалось потерять портфель? |
Now reach in your briefcase. | А теперь открой портфель. |
Soos, that's not a briefcase. | Зус, это не портфель. |
You ever try and disguise a government-issue Titanium briefcase on the run before? | Ты когда-нибудь пробовал замаскировать казенный титановый кейс находясь в бегах? |
The only reason he'd be carrying a briefcase like that is if he's using it to access the bank's data remotely. | Единственная причина, почему он носит с собой подобный кейс - это чтобы иметь удалённый доступ к банковскому счёту. |
They wanted a briefcase. | Им нужен был кейс. |
Felicity, the briefcase is empty. | Фелисити, кейс пуст. |
I'm saying we should drug his drink and lock him in the freezer until he tells us where the briefcase is. | Я думаю, что мы должны подсыпать снотворное в его напиток и закрыть его в морозилке до тех пор, пока он не скажет нам, где кейс |
They took it off to get to the briefcase. | Они отрезали ее, чтобы получить этот чемодан. |
Throw the... throw the briefcase, Sid. | Брось мне... Брось чемодан, Сид. |
Well, I can't wait till that moment, when this briefcase is gone, 'cause this has been nothing but trouble. | Дождаться не могу, когда этот чемодан исчезнет, потому что от него одни беды. |
Hold on to that briefcase, okay? | Только держи чемодан, хорошо? |
Where has he hidden the briefcase? | Куда он спрятал чемодан? |
He who controls this briefcase, controls the U.S. nuclear arsenal and the fate of humanity. | Тот, кто контролирует этот чемоданчик, контролирует ядерный арсенал США и судьбу человечества. |
What if the briefcase is locked? | А если чемоданчик закрыт? |
Leonard gave me this briefcase. | Леонард дал мне этот чемоданчик. |
Leonard gave me this briefcase. | Это Леонард мне дал этот чемоданчик. |
Ivan carries a laptop-sized, metal briefcase with a fingerprint-recognition pad. | Иван носит металлический чемоданчик, размером с ноутбук, с устройством распознавания отпечатков пальцев. |
I just promised a room full of retailers a briefcase. | Я только что пообещал куче продавцов дипломат. |
"suspicious middle eastern men" handing a white guy a briefcase. | Подозрительных мужчин восточной внешности, которые передавали белому мужчине дипломат. |
A briefcase was stolen from a field marshal in the triangle. | У фельдмаршала в Треугольнике украли дипломат. |
At least I got his sciency coat and briefcase. | По крайней мере, у меня его халат и дипломат. |
May I check your briefcase? | Можно ваш "дипломат"? |