It's an intoxicating brew, the music, the smoke, the alcohol. |
Это опьяняющее варево... музыка, курение, алкоголь. |
If you want the home wrecker's brew, that's your problem. |
Если ты хочешь варево разрушительницы, это твоя проблема. |
Let's see what kind of brew you can turn out. |
Давай посмотрим, что за варево у тебя получится. |
Worse! It's an evil brew of lice and roaches. |
Хуже, это зловещее варево, из вшей и плотва. |
I have a strategy session at the brew. |
У меня есть стратегическая сессия в варево. |
A soothing brew to relieve tension. |
Успокоительное варево, чтобы ослабить напряжение. |
Sabrina's got this brew. |
У Сабрины есть одно варево. |
With that stinking brew? |
Что это за омерзительное варево? |
It's a brew of lemon and honey. |
Это варево лимона и мёда. |
So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, why on earth would she guzzle a witches' brew of his soda and spit? |
Ну, если она хочет порвать с Леонардом, с чего бы ей пожирать ведьмовское варево из его напитка и слюны. |
The information was encrypted and stored on Strange Brew, which is aptly named. |
Информация была зашифрована и записана на кассету "Странное варево" с таким подходящим названием. |
Ye ken, a potion, or maybe a brew of some kind that would help a lad... |
Ну вы знаете снадобье или может какое-либо варево Которое поможет мужчине... |
! Perhaps he'll make his special brew! -! |
Возможно, он приготовит свое волшебное варево |