| It's an intoxicating brew, the music, the smoke, the alcohol. | Это опьяняющее варево... музыка, курение, алкоголь. |
| If you want the home wrecker's brew, that's your problem. | Если ты хочешь варево разрушительницы, это твоя проблема. |
| Let's see what kind of brew you can turn out. | Давай посмотрим, что за варево у тебя получится. |
| Worse! It's an evil brew of lice and roaches. | Хуже, это зловещее варево, из вшей и плотва. |
| I have a strategy session at the brew. | У меня есть стратегическая сессия в варево. |
| A soothing brew to relieve tension. | Успокоительное варево, чтобы ослабить напряжение. |
| Sabrina's got this brew. | У Сабрины есть одно варево. |
| With that stinking brew? | Что это за омерзительное варево? |
| It's a brew of lemon and honey. | Это варево лимона и мёда. |
| So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, why on earth would she guzzle a witches' brew of his soda and spit? | Ну, если она хочет порвать с Леонардом, с чего бы ей пожирать ведьмовское варево из его напитка и слюны. |
| The information was encrypted and stored on Strange Brew, which is aptly named. | Информация была зашифрована и записана на кассету "Странное варево" с таким подходящим названием. |
| Ye ken, a potion, or maybe a brew of some kind that would help a lad... | Ну вы знаете снадобье или может какое-либо варево Которое поможет мужчине... |
| ! Perhaps he'll make his special brew! -! | Возможно, он приготовит свое волшебное варево |