Примеры в контексте "Brew - Чай"

Примеры: Brew - Чай
Come on, hen, I'll make a brew. Пошли, дорогая, я заварю тебе чай.
400 years old, they're letting you use it to make yourself a brew. Четыреста лет, а тебе разрешают заваривать в них себе чай.
Thanks for the brew, Mrs Armstrong. Спасибо за чай, миссис Армстронг.
Give us me clothes, a brew and a bun, if you'd be so kind. Нам, пожалуйста, мою одежду и чай с булкой... Если вас не затруднит.
I'll make you a brew. Я заварю тебе чай.
Right, you make a brew. Отлично. Тогда ты делай чай, а я сделаю бонг.
I wonder why the tea I brew smells fishy. Удивительно, почему чай, который завариваю я, пахнет рыбой.
I brew tea in our way. Я заварю нам чай в дорогу.
This may be the last tea I brew for you. Возможно, это последний чай, который я завариваю для вас.
Take this to the place where you lost your memory, Then brew a tea with the stone in the kettle. Принеси это на то место, где ты лишилась памяти, а затем завари чай с этим камнем в чайнике.
The Kinkiliba is used daily to brew a strong tea that is mixed with sugar and milk and is drunk with bread at sundown as a means of breaking the daily fast. Kinkiliba используется ежедневно, чтобы заваривать крепкий чай, который смешивается с сахаром и молоком, и напивается с хлебом на закате, как средство быстрого ежедневного разрушения.
Who's making me a brew? Кто мне чай заварит?
I've got a brew for you. Я приготовила тебе чай!
I know how to brew tea, thank you. Я знаю как заваривать чай.
I'll get a brew on. Я попрошу заварить чай.
Boss, if you want me to make a brew for you, you can just ask, instead of dressing it up like a Rupert. Босс, если хотите, чтобы я заварил вам чай, так и скажите, а не юлите как руперт.
Let it brew for four-five minutes, sieve and add sugar if you like. Если Вы предпочитаете чай с сахаром, добавьте пару ложечек.
Get some scoff on, get a brew going... Достаньте припасы, заварите чай.