Английский - русский
Перевод слова Bowels

Перевод bowels с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кишечник (примеров 41)
Fear goes right past my brain and into my bowels. Страх переходит из моего мозга в мой кишечник.
Mam wanted an egg instead of her porridge, and the vet changed Billy's food and his bowels are playing up so everything took longer than usual. Мама захотела яйцо вместо овсянки и ветеринар изменил диету Билли и его кишечник взбунтовался поэтому все заняло больше времени чем обычно.
Suspect vacated his bowels, Sarge. Подозреваемый опорожнил кишечник, сержант.
The bowels are compressing the V.P shunt, and she's hypotensive, sh we're taking her to the O.R. Кишечник давит на шунт, возникает гипотензия, поэтому ей нужна операция.
Miss Robertson, every human being has bowels and every one of them evacuates those bowels. Миссис Робертсон, у всех людей есть кишечник, и у всех он опорожняется.
Больше примеров...
Кишки (примеров 19)
Then you'll have difficulty controlling your bowels. Потом ты не сможешь контролировать свои кишки.
They use 'em to puncture bowels, cause sepsis. Они протыкают кишки, вызывая сепсис.
Because if I move, my bowels will explode. Если я пошевелюсь, мои кишки взорвутся.
THEN YOU'LL RELEASE YOUR BOWELS AND DIE. Тогда из вас полезут кишки и вы умрёте.
THIS OUGHT TO "AGITATE" STOCKWELL'S BOWELS WHEN HE SEES IT! То-то это сагитирует Стоквеллу кишки, когда он это увидит.
Больше примеров...
Недра (примеров 11)
Have to take you into the bowels of the building, I'm afraid. Придется вести вас в недра здания, я боюсь.
At this time Uranus, being afraid to be lost from one of children, returned them again in bowels of the ground. В это время Уран, боясь погибнуть от одного из своих детей, возвращал их снова в недра земли.
Welcome to the bowels of Eureka. Добро пожаловать в недра Эврики.
Suyrumama, like Qhuya (mines), is a name for the bowels of the earth. Суюрумама, а также Куюа - подземная галерея или же вход в недра Земли.
At present, deposit exploitation is performed using modern equipments with the accent on improving oil output and observing ecological norms that are maximum friendly to earth bowels and environment. Ныне эксплуатация скважин осуществляется с помощью современного оборудования. При этом акцент делается на повышение нефтеотдачи пластов при строгом соблюдении экологичесих норм, максимально щадящих недра и окружающую среду.
Больше примеров...
Недр (примеров 10)
Clawing its way up through the bowels of the earth to slaughter us all. Пробивает себе дорогу из недр земли, чтобы растерзать нас всех.
Begone, wretched spawn of Hell's unholy bowels! Изыди, нечестивое порождение кошмарных недр ада!
Apparently, an ancient, barbaric menace had risen from the bowels of the earth and invaded Gnomeregan. Как оказалось, древняя и жуткая угроза восстала из недр земли и вторглась в Гномереган.
Such amount of hydrocarbon raw material have extorted from bowels of management on an oil recovery and gas OS L=| Bashneft . Такое количество углеводородного сырья выкачали из недр управления по добыче нефти и газа ОАО АНК Башнефть .
These wreaths of smoke curling from the bowels of the Earth... bear witness to the Earth's original atmosphere. Эти кольца дыма, струящиеся из недр Земли, были неотъемлемой частью первичной атмосферы Земли.
Больше примеров...
Кишечника (примеров 11)
Cellulose contained in the cabbage improves motor activeness of the bowels. Содержащаяся в капусте клетчатка улучшает моторную деятельность кишечника.
There's no way to know unless we get him in for an MRI on his head or exploratory surgery so we can biopsy his bowels, which he won't let us do. Если не привезём его сюда для МРТ головы или диагностической операции, чтобы сделать биопсию кишечника, то мы никогда не узнаем причину.
They help move the bowels. Они помогают работе кишечника.
The process, I find, is not unlike voiding one's bowels... Я нахожу в этом процессе нечто общее с опорожнением кишечника...
They are a source of phosphorus, potassium and vitamin C. They stimulate the bowels and help to clean them out. Фиги - это источник фосфора, калия и витамина С. Они улучшают работу кишечника и очищают его.
Больше примеров...
Кишечнике (примеров 9)
The location doesn't, unless her brains are in her bowels. А место нет, если только у неё мозги не в кишечнике.
He hasn't been having any symptoms in his bowels. У него не было каких-либо симптомов в его кишечнике.
She's up to her elbows in my bowels right now. Сейчас она по локти в моём кишечнике.
You may even find the image of it festering in his bowels offensive. Вы даже можете себе представить, как флаг переваривается в его кишечнике.
And I will show to you... that in the sluggish bowels of the flesh the source of 9/10... ишки- нашпутькздоровью. ј сейчас € докажу вам,... что в нашем кишечнике скрываютс€ источники недугов, от которых страдает человек!
Больше примеров...
Кишках (примеров 7)
Even if surgery is your whole life, it doesn't mean You have to talk about bowels at the dinner table. Даже если хирургия - вся твоя жизнь, это не значит, что ты должна говорить о кишках за обеденным столом.
And you'd be rotting in the bowels of a Fury! А ты бы гнила в кишках Фурии!
The electromagnetic intensity of the robot's friendship is causing the herbs in his bowels to bioluminesce with love. Электромагнитный заряд дружбы робота заставляет травы в его кишках биолюминесцировать любовью.
If you take the gearbox out of race mode and put it in everyday "going to the shops" auto, it sits down there, in the bowels of the car thinking, Если вы переключите коробку передач из гоночного режима, в повседневный, для езды по магазинам, то она будет сидеть там, в кишках машины, и думать:
And anybody who's done school biology remembers that chlorophyll and chloroplasts only make oxygen in sunlight, and it's quite dark in your bowels after you've eaten spinach. Любой, кто помнит биологию со школы, знает, что хлорофилл в хлоропластах вырабатывает кислород только на солнечном свету, а у нас в кишках очень темно, даже если вы съели весь шпинат.
Больше примеров...
Кишечником (примеров 7)
In a few months, I'll lose motor control... control of my bowels. Через несколько месяцев я потеряю моторные функции, контроль над моим кишечником.
And at this point I can't think of anything but whatever the hell these tacos are doing to my bowels. А на тот момент, я ни о чём уже не могу думать, кроме того, что эти хреновы тако творят с моим кишечником.
If you get cancer and you lose control of your bowels and you smell bad, and no woman even wants to look at you, I'll be there for you. Если у тебя обнаружат рак, и ты потеряешь контроль над своим кишечником, и будешь неприятно пахнуть, и ни одна женщина не захочет ухаживать за тобой, я буду рядом с тобой.
Wait, how did you get that from "bowels"? И почему это ассоциируется у тебя с кишечником?
But it's his bowels. У него проблемы с кишечником.
Больше примеров...
Глубин (примеров 4)
From the bowels of hell, according to Mama. Прямо слова моей мамы из глубин ада.
It's a poisonous gas which we mine, from the bowels of this planet, which kills us if we breathe it. Этот ядовитый газ, который мы добываем, из глубин планеты, он убивает нас, если мы вдыхаем его.
As the boundless ocean, frequently, conceals all the secrets in bowels of the depths, and the most refined pearl of the exhibition - stand of company Winbau - located in the centre of the first pavilion. Как бескрайний океан, зачастую, таит все самое сокровенное в недрах своих глубин, так и самая изысканная жемчужина выставки - стенд компании Winbau - был расположен в центре первого павильона.
So, Timothy, I'll leave you with a thought, a breath, the fruit, the drops from the bowels of my imaginings. Что ж,... Тимоти, на прощанье я подарю вам мыслишку, легкий отголосок, тень, плод нутряных глубин моего воображения.
Больше примеров...
Кишечнику (примеров 3)
My bowels get very loose in situations like this. Моему кишечнику становится не по себе в таких ситуациях.
Don't get your bowels in an uproar. Дай своему кишечнику отдохнуть.
Changes in the vertebral column and in the muscles of the back influence inevitably the activity of internal organs, as spinal nerves roots reach heart, liver, stomach and bowels. Изменения в позвоночнике и мышцах спины неизбежно отражаются и на деятельности внутренних органов, ведь нервные окончания корешков спинного мозга проходят к сердцу, печени, желудку и кишечнику.
Больше примеров...
Внутренности (примеров 4)
Can't I just show up after when everyone has control of their bowels? Разве я не могу появиться после того как все начнут контролировать свои внутренности
This is my bowels feeling good. Мои внутренности чувствуют себя хорошо.
Yes. they poured molten gold down his gullet until his bowels burst. Они схватили его, открыли ему рот, залили в глотку расплавленное золото, пока его внутренности не взорвались.
there to be hanged till you be half dead, after that cut down alive, your bowels to be taken out of your body and burned before you, your privy parts cut off, затем вас повесят до полусмерти после чего разрежут заживо ваши внутренности достанут из живота и сожгут перед вами вам отрежут детородные органы
Больше примеров...
Стул (примеров 3)
If it means you can't ask me about my bowels, I'll gladly do it. Если ты не будешь спрашивать про мой стул, с удовольствием.
I'm not interested in your bowels. Меня не интересует твой стул.
Bowels been normal and regular? Стул обычный и регулярный?
Больше примеров...
Недрах (примеров 16)
But hidden deep within the bowels of this house grave matters of state were at play. Но скрытые глубоко в недрах этого дома секретные материалы государства находятся в деле.
I've been sitting in this cell for over 20 years, hiding in the bowels of our justice system. Я просидела в этой клетке больше 20 лет, прячась в недрах нашей системы правосудия.
It was given to me, in the bowels of the Pentagon, by a man with a white dust jacket and a pointer who looked uncannily like Woody Allen. Он проходил в недрах Пентагона, на вопросы отвечал мужчина в белом плаще и с указкой, поразительно похожий на Вуди Аллена.
And I've already checked the bowels of hell. Я её даже в адских недрах уже искал.
Well, it seems that they've taken the decision deep within the academic bowels of Columbia to publish a two-volume book of my collected lectures. Что же, похоже глубоко в недрах академического совета Колумбии приняли решение опубликовать двухтомную книгу собраний моих лекций.
Больше примеров...
Кишками (примеров 5)
Let's see what marriage does to his bowels. Посмотрим, что сделает брак с его кишками.
We hung him up... alongside his bloody bowels. Которого повесили Рядом с его кишками!
On the doors of the Benevento Cathedral, we see Judas hanging with his bowels falling out. На дверях собора святого Бенвенуто мы видим повешенного Иуду с выпушенными кишками.
Bowels in or bowels out... С выпущенными кишками или без?
The bowels want what the bowels want. С кишками не поспоришь.
Больше примеров...