| What you saw was an attempted temporal bonding. | То, что ты видела, было неудавшееся временное соединение. |
| Well, that's even more unusual than the bonding. | Ну, это еще необычней, чем соединение. |
| This wasn't really hazing, it was more like bonding. | На самом деле это не издевательство, это скорее соединение. |
| Bonding occurs when you are socializing with people who are like you: same age, same race, same religion, and so on. | Соединение происходит, когда вы социализируете с людьми, которые походят на вас: тот же самый возраст, та же самая религия, и так далее. |
| Tactile proximity enhances bonding protocol. | Тактильная близость усиливает соединение протокола. |
| This will be a bonding experience. | Это будет соединение опыта. |
| We must prevent the full bonding. | Мы должны предотвратить полное соединение. |
| New concrete topping slab; bonding to existing topping slab Fibreglass reinforced polymer strips | Установка новых бетонных верхних перекрытий; соединение с существующими верхними перекрытиями |
| Channel Bonding consists in using more than one channel for Tx/ Rx. | Соединение каналов заключается в использовании более одного канала для «получения\отдачи» (Тх/ Rx). |
| The bonding registered in the Matrix? | Соединение зарегистрировалось в Матрице? |