Английский - русский
Перевод слова Bonaparte

Перевод bonaparte с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бонапарт (примеров 91)
They howl their heads off when Bonaparte steps in the ring, and I done it for him. Все вопят от восторга, когда Бонапарт на ринге.
In December 1848, a nephew of Napoléon Bonaparte, Charles Louis Napoléon Bonaparte, was elected as President of the Republic, and pretexting legislative gridlock, in 1851, he staged a coup d'état. В декабре 1848 года Президентом Республики был избран племянник Наполеона Бонапарта Шарль Луи Наполеон Бонапарт, который позже, в 1851 году, осуществил государственный переворот, оправдывая свои действия сложившимся тупиковым законодательством.
5 June - Louis Bonaparte is appointed as king of Holland by his brother Napoleon. 5 июня - Луи Бонапарт провозглашён королём Голландии.
The death knell for Bonapartism was probably sounded when Eugène Bonaparte, the only son of Napoleon III, was killed in action while serving as a British Army officer in Zululand in 1879. Тревожный звонок для бонапартизма, вероятно, прозвучал, когда Эжен Бонапарт, единственный сын Наполеона III, офицер британской армии, был убит в бою в Зулуланде в 1879 году.
His other brothers, Lucien Bonaparte and Jérôme Bonaparte, and their descendants, were omitted from the succession, even though Lucien was older than Louis, because they had either politically opposed the emperor or made marriages of which he disapproved. Другие братья Наполеона, Люсьен Бонапарт и Жером Бонапарт, и их потомки были исключены из порядка наследования, поскольку вступили в браки, не одобренные императором, несмотря на то, что Люсьен был даже старше Луи.
Больше примеров...
Бонапартом (примеров 21)
Say, I'm interested in a great boy, Joe Bonaparte. Слушай, я интересуюсь одним парнем - Джо Бонапартом.
Me and Pat and Wellesley... three Irish heroes standing between Britannia and Bonaparte. Я, Пат, Уэлсли... три ирландских героя стоят между Британией и Бонапартом.
It was first introduced by Louis Bonaparte in 1807, then King of Holland, who awarded the title to cultural associations. Это название было введено Людовиком Бонапартом в 1807 г., бывшем в то время Королём Голландии, который наградил им культурные ассоциации.
Hard-pressed by Bonaparte, now firmly at the helm in France as First Consul, the Empire was obliged soon after Lunéville to take on the task of drawing up a definitive compensation plan (Entschädigungsplan). Вскоре после Люневильского мира и обретения Бонапартом титула первого консула, Империя была поставлена перед требованием составить окончательный план компенсаций (Entschädigungsplan).
After Bonaparte's 18 Brumaire (9 November 1799) coup d'état, Gohier refused to resign his office, and sought an audience with Bonaparte at the Tuileries Palace, in an attempt to save the Republic. После переворота Бонапарта 18 брюмера (9 ноября 1799 года) Гойе отказался уйти в отставку со своего поста и попросил аудиенции с Бонапартом в Тюильри в попытке спасти республику.
Больше примеров...
Бонапарту (примеров 8)
Don't make no difference to Bonaparte who he fights. Бонапарту без разницы, с кем драться.
How the hell did Bonaparte get the best of Eve? Как Бонапарту удалось справиться с Евой?
Their passionate hatred of Bonaparte. Их горячую ненависть к Бонапарту.
And immediately there with Michael Illarionovich quickly in Russia intrude way Bonaparte. И оттуда сразу вместе с Михаилом Илларионовичем поскорее в Россию заступать пути Бонапарту.
Therefore, keep away from him, keep ahead of him, put your trust in Bonaparte. Следовательно, держись подальше от него. Стремись к продвижению и доверься Бонапарту.
Больше примеров...
Бонапартов (примеров 6)
He was also a friend of the Bonaparte family. Там же познакомился с семьей Бонапартов.
Napoleon I's death in exile on Saint Helena in 1821 only transferred the allegiance of many of his loyalists to other members of the House of Bonaparte. Смерть Наполеона I в изгнании на острове Святая Елена в 1821 году только передала преданность многих его сторонников другим членам дома Бонапартов.
After the withdrawal of British troops from Corsica in 1797, the Bonaparte family returned to the Casa Buonaparte and began repairing and remodeling it with funds provided by the Directory. После эвакуации британских войск с Корсики в 1797 году, семья Бонапартов вернулась в Casa Buonaparte и начала ремонт и переустройство дома на средства, предоставленные французской Директорией.
The families of Joseph and Lucien Bonaparte were buried here in the 19th century. В этой церкви находятся захоронения Жозефа и Люсьена Бонапартов и представителей семьи, погребённые XVIII веке.
When the Bonaparte family left Corsica again in 1799, they left the house in the care of Napoleon's wet nurse, Camilla Ilari. Покидая Корсику вновь в 1799 году после того, как Наполеон пришёл к власти, семья Бонапартов оставила дом на кормилицу Наполеона, Камиллу Илари (корс.
Больше примеров...
Наполеону (примеров 3)
As it was, Bonaparte was free to continue the war in the Middle East and later to return to Europe personally unscathed. Но, так как он не успел, Наполеону удалось свободно продолжить войну на Ближнем Востоке, а позднее невредимым вернуться в Европу.
On 9 October 1806, Charlotte and her sister Therese were visiting their sister Louise at the headquarters in Erfurt of king Frederick William III of Prussia, when he declared war on Napoléon Bonaparte. Вместе со своей сестрой Терезой 9 октября 1806 года Шарлотта присутствовала в штаб-квартире прусского короля в Эрфурте, когда Фридрих Вильгельм объявил войну Наполеону, чему поспособствовала королева Луиза.
I'd chop old Bonaparte down, like this! Я бы так врезал этому дряхлому Наполеону.
Больше примеров...
Бонапарта (примеров 60)
Borneo, I put 200 bucks on Bonaparte's nose for you. Борнео, я поставил 200 баксов на Бонапарта за тебя.
That's the excuse of every tyrant in history, from Nero to Bonaparte. Такое оправдание у всех тиранов от Нерона до Бонапарта.
Blame the North Precinct attack on Bonaparte. Обвини Северный участок в нападении на Бонапарта.
The Inquisition was first abolished during the domination of Napoleon and the reign of Joseph Bonaparte (1808-1812). Инквизиция была отменена в период власти над страной брата Наполеона Жозефа Бонапарта (1808-1812).
In 1808, his Hilly Landscape with Cattle (untraced) won the prize provided by King Louis Bonaparte for the best landscape at the first public exhibition of Dutch contemporary art in Amsterdam. В 1808 г. картина ван Оса «Холмистый пейзаж с коровами» получила от короля Людовика Бонапарта премию за лучший пейзаж на первой выставке новейшего голландского искусства.
Больше примеров...